background image

11

AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD

Cuando Usted utiliza su teléfono, hay que respetar las precauciones de seguridad de base afin
de reducir los riesgos de incendio, de choque eléctrico y daños a las personas, y ponga atención
especial a lo siguiente.
1.

Léa y comprenda todas las instrucciones.

2.

Hay que seguir todos los avisos y respetar todas las advertencias de seguridad impresos 
en el aparato.

3.

Desenchufe el aparato de la pared antes de limpiarlo. No utilice productos de limpieza 
líquidos ó aerosoles. Utilice un trapo seco.

4.

No coloque el aparato sobre un carro, soporte o mesa inestable, puesto que el aparato 
corre el riesgo de caer y sufrir daño.

5.   La caja y la parte de atrás ó el fondo del aparato llevan ranuras y aberturas para la ventilación,

para asegurar una operación fiable y para impedir que se sobrecaliente. No hay que tapar
ni cubrir estas aberturas. No hay que poner el aparato sobre una cama, un sofá, una alfombra
o cualquier otra superficie que pueda tapar estas aberturas. No hay que poner el aparato 
en una repisa.

6.

No introduzca jamás cualquier objeto por las ranuras ó las aberturas que pueda venir en 
contacto con los puntos de voltaje ó hacer corto-circuito que puede causar un incendio ó 
un choque eléctrico. No derrame jamás ningún líquido sobre el aparato.

7.

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no tente desmontar este aparato usted mismo.
Confíe toda reparación al personal de servicio calificado. Al abrir la caja usted corre el riesgo
de venir en contacto con el voltaje ó con otros peligros. Un nuevo montaje incorrecto puede
causar un choque eléctrico a la próxima tentativa de uso.

8.

Desenchufe el aparato de la pared y contacte al personal de servicio calificado en las 
circunstancias siguientes:
  A. Cuando el cordón de energía está dañado ó deshilado.
  B. Cuando se ha derramado algún líquido ó un objecto alguno se ha caído al interior.
  C. Cuando el aparato ha sido expuesto a la lluvia ó al agua.
  D. Cuando el aparato no funciona normalmente con seguir las instrucciones 

de uso. Toque solamente los mandos que son indicados en las instrucciones 
de uso, puesto que con tocar los otros mandos usted puede causar daños y muchas 
veces esto puede necesitar la intervención de un técnico calificado para poner el aparato
en marcha.

  E. Cuando se ha dejado caer el aparato ó cuando la caja se ha dañado.
  F. Cuando el aparato cambia abruptamente de funcionamiento.

9.

No coloque nada sobre el cordón de energía. No coloque el aparato dónde corre el riesgo
que se pise el cordón de energía y se lastime.

10. No utilice este aparato en la proximidad del agua – por ejemplo, cerca de una tina, de un 

fregadero, de un lavandero, en un sótano húmido ó cerca de una piscina

11. Evite de utilizar un teléfono (excepto un teléfono sin cordón) durante una tormenta eléctrica.

Puede presentarse el riesgo atenuado de choque eléctrico causado por los relámpagos.

12. No utilice un teléfono para reportar escape de gas en la proximidad del escape mismo.
13. Utilice solamente el cordón de energía y las baterías indicadas en este manual. No eche 

jamás las bateríasen el fuego puesto que hay riesgo de explosión. Verifique los códigos 
locales para informarse acerca del modo de disposición recomendada.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ESPA OL

4

Crosley Radio, Inc. warrants the product to be free from defects in material and
workmanship under normal use for a period of one year from the original date of
purchase. This warranty is not transferable. If the product is determined to be defective
during the warranty period, the unit will be repaired or replaced at Crosley Radio’s sole
discretion. This warranty covers manufacturing defects and normal consumer use and
does NOT cover damage or failure as a result of abuse, accident, alterations, misuse,
neglect, abnormal wear and tear, inadequate maintenance, commercial or unreasonable
use, damage caused by power surges, mishandling, accident, acts of God or attempted
repair by an unauthorized service agent. Also not covered are cosmetic damages,
cords and antennas.

Should this product fail to function in a satisfactory manner, it is best to first contact
our technical support team for assistance to ensure it is being operated properly.

Tech Support and Product Questions

CALL TOLL FREE: 1.888.CROSLEY

(1.888.276.7539)

If it is indeed determined that the unit is no longer operational, please contact the
retailer from which it was purchased. In many cases, your retailer will be able to provide
a replacement unit at no charge within the scope of their return policy. If the retail return
period has expired, please contact Crosley Radio directly to participate in the one year
protection program.

Crosley 1 Year Warranty Program

CALL TOLL FREE: 1.800.926.7801

You will need to contact our offices M-F 8am-5pm EST to obtain an RA (Return
Authorization) Number. You will be instructed to send the unit (at your cost) to our
offices in its original packaging (or reasonable substitute to prevent damage.) You will
need to clearly mark your RA number on the outside packaging and include the original
sales receipt (or a copy) indicating date of purchase, amount paid, and place of
purchase. You will also need to include your full name, shipping address and daytime
contact number. You will be instructed to include a check or money order for any
applicable return shipping and handling fees. A Crosley advisor will confirm the fees
associated with your product’s shipping size/weight. Returned products will not be
shipped to PO Boxes. Crosley Radio will not be responsible for delays or unprocessed
claims resulting from a purchaser’s failure to provide any or all of the necessary
information.

There are no express warranties except as listed above.
The purchaser’s bill of sale is the only proof of warranty entitlement.

This warranty gives the purchaser specified legal rights in addition to any rights which may vary
from state to state.

In accordance with the “Moss-Magnuson Warranty Act” of July 10, 1975, this is termed a “limited
warranty” which in no way compromises Crosley Radio’s high standards of quality and workmanship.

LIMITED MANUFACTURERS WARRANTY

ENGLISH

Summary of Contents for CR62

Page 1: ...910 231300 0070 200 Kettle Classic Desk Phone CR62 Instruction Manual www crosleyradio com ...

Page 2: ...uptor MODO DE DISCADO se encuentra en la parte inferior del teléfono Deslice el interruptor a la posición TONO a menos que tenga el servicio telefónico de discado por pulsos rotativo en su área Si este es el caso deslice el interruptor a la posición PULSO CONTROL DE LA CAMPANILLA MECÁNICA El interruptor CONTROL DEL TIMBRE ubicado en la parte inferior del teléfono le permite cambiar el timbre de EN...

Page 3: ...cape mismo 13 Utilice solamente el cordón de energía y las baterías indicadas en este manual No eche jamás las bateríasen el fuego puesto que hay riesgo de explosión Verifique los códigos locales para informarse acerca del modo de disposición recomendada GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ESPA OL 4 Crosley Radio Inc warrants the product to be free from defects in material and workmanship under normal use ...

Page 4: ... qui ne compromet en rien les normes élevées en matière de qualité de la fabrication de Crosley Radio GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT AVIS IMPORTANT DE SÛRETÉ Quand vous utiliserez votre téléphone il faudra suivre les précautions de sûreté de base afin de réduire les risques d incendie de choc électrique et des blessures aux personnes y compris les suivantes 1 Lisez et comprenez toutes les instructi...

Page 5: ...o De acuerdo con la Moss Magnuson Warranty Act de 10 de julio de 1975 esto se denomina garantía limitada que no compromete de manera alguna los altos estándares de calidad y mano de obra de Crosley Radio GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your telephone equipment basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock an...

Page 6: ...ompatible con los audífonos 10 En el caso de tener problemas con este aparato haga el favor de contactar al servico de los clientes según las direcciones En el caso de que el aparato perjudique la red telefónica la compañía de teléfono podría pedirle desconectar el aparato hasta que el problema se ESPA OL 3 SET UP DIAL MODE The DIAL MODE switch is located on the bottom of the telephone Slide the s...

Page 7: ...5 10 Téléphone de bureau classique Kettle CR62 Manuel d Utilisateur www crosleyradio com Teléfono clásico fijo CR62 Manualdeinstrucciones www crosleyradio com ...

Page 8: ... le service client aux coordonnés ci dessous Au cas où l appareil nuierait au réseau téléphonique la compagnie de téléphone peut vous demander de débrancher l appareil jusqu à résolution du problème FRANÇAIS 8 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE MODE DE COMPOSER UN NUMÉRO Le sélecteur de MODE DE COMPOSER se trouve au dos du téléphone Mettre le sélecteur à la position tonalité TONE à moins d avoir un s...

Reviews: