background image

16

DE/AT/CH

 Herzlichen Glückwunsch!

Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwer-
tiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor 
der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut. 
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende 
Gebrauchsanweisung. Benutzen Sie das Produkt 
nur wie beschrieben und für die angegebenen 
Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen 
Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts 
an Dritte ebenfalls mit aus.

lieferumfang

1 x Spinboard
1 x Gebrauchsanweisung

Technische daten

Maximales Benutzergewicht: 100 kg

bestimmungsgemäße  

Verwendung

Dieser Artikel ist als Sportgerät für den privaten 
Gebrauch entwickelt.

 Sicherheitshinweise

•  Der Artikel ist kein Spielzeug im Sinne der  
  Spielzeugrichtlinie! Der Artikel erfordert viel  
  Konzentration und stellt sehr hohe Anfor- 
  derungen an die Motorik. 
•  Fahren Sie stets aufmerksam und gehen Sie  
  keine zu hohen Risiken ein. Bei einem Sturz  
  können trotz ausreichender Schutzausrüstung  
  schwere Verletzungen entstehen! 
•  Überprüfen Sie vor jedem Fahrantritt, ob  
  alle Schrauben noch fest angezogen sind.  
  Die Wirkung selbstsichernder Muttern kann  
  nachlassen.

• Stets ausreichende Schutzausrüstung 

   

tragen (Sportschuhe, Knie-, Handge- 

   

lenk-, Ellenbogenschützer, Schutz- 

   

helm).

•  Das Spinboard nur auf glatten, ebenen  
  und trockenen Untergründen verwenden.
•  Das Spinboard nur bei ausreichender  
  Beleuchtung und geeigneten Wetterver- 
  hältnissen verwenden.

•  Unebenheiten und unsicheren Untergründen  
  während der Fahrt ausweichen, um ein un- 
  kontrolliertes Stoppen der Räder zu vermei- 
  den.
•  Nicht bei erhöhtem Fußgängeraufkommen  
  oder im Straßenverkehr fahren.
•  Das Board darf nicht im Regen und/oder  
  Sand gefahren werden.
•  Beachten Sie stets die Grenzen Ihres per- 
  sönlichen Könnens. Sie alleine tragen die  
  Haftung für sämtliche Risiken, die Sie wäh- 
  rend der Fahrt eingehen.
•  Bitte beachten Sie die max. Belastung von  
  100 kg für das Spinboard.
•  Obwohl das Spinboard für starke Belas- 
  tungen konzipiert wurde, sind durch Dauer- 
  belastung hervorgerufene Beschädigungen  
  nicht auszuschließen. Als Fahrer haften Sie  
  selbst für eventuell hieraus resultierende  
  Risiken.
• 

aCHTUnG:

 Vor Fahrtantritt das Spinboard 

  stets aufmerksam auf eventuelle Schäden hin  
  inspizieren und regelmäßig warten.
• 

aCHTUnG:

 Immer nur originale Ersatzteile 

  verwenden und Reparaturen nur vom Fach- 
  mann durch führen lassen. Es dürfen keine  
  Veränderungen am Artikel durchgeführt  
  werden, die die Sicherheit in Frage stellen  
  können.
• 

aCHTUnG:

 Prüfen Sie, ob in Ihrer Region 

  gesetzliche Bestimmungen in Bezug auf die  
  Verwendung von Skateboards oder Spin- 
  boards gelten (ggf. auch in Bezug auf zu  
  tragende Sicherheitsbekleidung) und be- 
  folgen Sie diese.
• 

aCHTUnG:

 Schwierige Tricks und gefähr-

  liche Stunts erhöhen Ihr eigenes Risiko und  
  gefährden unter Umständen auch Andere.  
  Treffen Sie daher stets ausreichende Sicher- 
  heitsmaßnahmen für sich selbst und andere  
  Menschen.

Verwendung

aufsteigen

1. Artikel auf den Boden legen und einen Fuß  
  auf das vordere Deck stellen (Abb. A).

Summary of Contents for 78985

Page 1: ...Instructions for use Spinboard Haszn lati tmutat Deskorolka Instrukcja obs ugi Spinboard N vod k obsluze Spinboard N vod na obsluhu Spinboard Gebrauchsanweisung Spinboard rolka Navodilo za uporabo IA...

Page 2: ...2 A C E B D...

Page 3: ...an n do odpadu 13 3 roky z ruka 13 Gebrauchsanweisung Lieferumfang 16 Technische Daten 16 Bestimmungsgem e Verwendung 16 Sicherheitshinweise 16 Verwendung 16 17 Wartung Instandhaltung 17 Entsorgung 17...

Page 4: ...d unstable surfaces during the ride in order to prevent uncontrolled stopping of the wheels Do not ride where there are a lot of pedestri ans or in traffic The board must not be ridden in rain or on s...

Page 5: ...ng a rocking motion from the tips of the toes to the heels Bend the knees slightly after pushing off The upper body remains upright The shoulders move alternately forwards and backwards opposing the l...

Page 6: ...m o wietleniu i odpowiednich warunkach pogo dowych Podczas jazdy omija nier wno ci i niepew ne powierzchnie aby unikn niekontrolowa nego zatrzymania k ek Nie je dzi przy podwy szonej liczbie pieszych...

Page 7: ...Polska Tel 22 397 4996 E Mail deltasport lidl pl 2 Artyku podnie przez nacisk na stop ilustracja B 3 Drug stop odbi si do przodu ilustracja C 4 Stop ustawi na tylnym pode cie ilustracja D Jazda ilustr...

Page 8: ...abad haszn lni Ker lje ki az egyenetlen nem biztons gos fel leteket hogy megel zze a kerekek akad lyokba tk z s t A term ket tilos gyalogosok k zt s k z ti forgalomban haszn lni A deszk t tilos es ben...

Page 9: ...dezni IAN 78985 Szerviz Magyarorsz g Tel 0640 102785 E Mail deltasport lidl hu Halad s E bra Az els pr b lkoz sok sor n seg ts get jelent ha megt maszkodik valakin A spinboard a k t deszkalap forgat s...

Page 10: ...i na pesku Vedno upo tevajte meje Va ih osebnih spo sobnosti Sami ste odgovorni za vsa tveganja ki bi lahko nastala med vo njo Prosimo upo tevajte maks obremenitev 100 kg spinboarda eprav je spinboard...

Page 11: ...ravnih koristi ali kulantnosti ne podalj a To velja tudi za nadome ene ali po pravljene dele Po poteku garancije so popravila pla ljiva IAN 78985 Servis Slovenija Tel 080080917 E Mail deltasport lidl...

Page 12: ...nostem a nejist m podklad m aby jste zabr nili nekon trolovan mu zablokov n kole ek Nejezd te v m stech kde je v ce chodc nebo p mo v silni n m provozu Board se nesm pou vat v de ti nebo na p sku V dy...

Page 13: ...nohy se p itom pohybuj v dy protich dn k vav m pohybem od pi ky nohy k pat Po odrazu pokr te m rn kolena Horn st t la je vzp men Ramena se pohybuj st dav vp ed a vzad nohy protich dn Boky z st vaj sta...

Page 14: ...rchu mohli by sa V m nekontrolovane zablokova koles Nejazdite v hustom dave chodcov alebo v cestnej prem vke Na doske nejazdite po as da a alebo na piesku Nikdy neprece ujte svoje osobn schopnosti Vy...

Page 15: ...tom pohy buj v dy opa ne k vav m pohybom od pi ky prstov k p te Po odrazen sa mierne prikr te v kolen ch Horn as tela je vzpriamen Plecia sa pohybuj striedavo dopredu a dozadu nohy opa ne Boky s prito...

Page 16: ...rver h ltnissen verwenden Unebenheiten und unsicheren Untergr nden w hrend der Fahrt ausweichen um ein un kontrolliertes Stoppen der R der zu vermei den Nicht bei erh htem Fu g ngeraufkommen oder im S...

Page 17: ...E Mail deltasport lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail deltasport lidl ch 2 Artikel durch Druck auf den Fu aufrichten Abb B 3 Mit dem anderen Fu nach...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...DE AT CH IAN 78985 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg Version 02 2013 Delta Sport Nr SB 1557 Delta Sport Nr SB 1558...

Reviews: