background image

 

 

FR/BE   10 

14

14

14

14

 

    

(FR/BE)

(FR/BE)

(FR/BE)

(FR/BE)

    

M

M

M

M

ANUEL D

ANUEL D

ANUEL D

ANUEL D

ÂÂÂÂ

UTILISATION

UTILISATION

UTILISATION

UTILISATION

    

Sincères félicitations ! Avec cet achat, vous avez porté 
votre choix sur  un produit  de haute  qualité. Familiari-
sez-vous  avec  le  produit  avant  de  procéder  à  la  pre-
mière mise en service. ¤ cet effet, lisez attentivement la 
notice de montage suivante ainsi que les consignes de 
sécurité.  Utilisez  le  produit  uniquement  de  la  manière 
décrite  et  pour  les  domaines  d'utilisation  indiqués. 
Conservez soigneusement ce mode d'emploi. En cas de 
transmission  du  produit  à  des  tiers,  veuillez  leur  re-
mettre également tous les documents. 
 
Veuillez noter que vous avez acheté un appareil conçu 
pour  un  usage  domestique  normal  (classe  H).  La 
charge  maximale  admissible  d'entraînement  pour  cet 
article est de 10 kg 
 
Afin  que  ce  produit  vous  apporte  encore  longtemps 
beaucoup  de  plaisir,  veuillez  respecter  les  instructions 
d'utilisation  et  les  consignes  d'entretien  suivantes.  En 
raison de la petite taille de certaines pièces, ce produit 
ne convient pas aux enfants de moins de trois (3) ans. 
 
 

15

15

15

15

 

C

CC

C

ARACTERISTIQUES TECH

ARACTERISTIQUES TECH

ARACTERISTIQUES TECH

ARACTERISTIQUES TECHNIQUES

NIQUES

NIQUES

NIQUES

    

Désignation 

Set d'haltères, 10,3 kg 

Barre 
d'haltère 

Acier  chromé,  longueur  35  cm, 
1,8 kg, diamètre 30 mm 

Poids  

6  disques  d'haltères  en  fonte  la-
quée, diamètre intérieur 30 mm: 2 
x 2 kg (diamètre 155 mm, épais-
seur 20 mm) et 4 x 1 kg (diamètre 
120 mm, épaisseur 18 mm) 

Embouts  

2  embouts  vissés  pour  la  fixation 
des  disques  d'haltère  (env.    0,25 
kg /pièce) 

Charge  

inférieure à 10 kg 

 
 

16

16

16

16

 

IIII

NFORMATIONS  IMPORTAN

NFORMATIONS  IMPORTAN

NFORMATIONS  IMPORTAN

NFORMATIONS  IMPORTANTES  POUR  LA 

TES  POUR  LA 

TES  POUR  LA 

TES  POUR  LA 

SEC

SEC

SEC

SECU

UU

URITE 

RITE 

RITE 

RITE 

    

a)

 

Une  utilisation  sûre  de  l'appareil  ne  peut  être  ga-
rantie  que  s'il  a  été  monté  correctement  et  s'il  est 
utilisé  correctement.  Il  est  de  votre  responsabilité 
que tous les utilisateurs de l'appareil soient bien in-
formés sur les mises en garde. 

b)

 

Avant  de  commencer  un  quelconque  programme 
d'entraînement, consultez impérativement un méde-
cin  pour  détecter  et  prévenir  les  risques  éventuels 
pour la santé. Soyez attentifs aux signaux de votre 
corps.  Un  entraînement  incorrect  ou  excessif  peut 

compromettre  votre  santé.  Si,  à  un  moment  quel-
conque  de  votre  entraînement,  vous  ressentez  des 
douleurs, de l'oppression dans la poitrine, des bat-
tements  de  cflur  irréguliers,  des  difficultés  respira-
toires  extrêmes,  des  vertiges  ou  des  engourdisse-
ments,  interrompez  immédiatement  votre  entraîne-
ment et consultez votre médecin. 

c)

 

Tenez  l'appareil  hors  de  portée  des  enfants  et  des 
animaux. Cet appareil est destiné à être utilisé par 
des adultes. 

d)

 

Utilisez  l'appareil  sur  une  surface  solide,  plate  et 
horizontale  avec  une  protection  pour  votre  sol  ou 
votre tapis. Une distance de sécurité d'1,5 m mini-
mum  doit  toujours  être  respectée  tout  autour  de 
l'appareil.  

e)

 

L'appareil  convient  en  particulier  pour  l'entraîne-
ment des muscles du torse et des bras. 

 
 

17

17

17

17

 

IIII

NS

NS

NS

NSTRUCTIONS D

TRUCTIONS D

TRUCTIONS D

TRUCTIONS D

ÂÂÂÂ

ENTRAINEMENT

ENTRAINEMENT

ENTRAINEMENT

ENTRAINEMENT

    

Votre  intérêt  pour  l'entraînement  de  la  force  vous  fait 
franchir  une  étape  importante  vers  une  plus  grande 
mobilité et une bonne santé, car l'entraînement fortifie 
vos  muscles.  L'entraînement  de  la  force  ne  vous  évite 
pas seulement une perte de masse musculaire et de la 
force, mais vous permet au contraire de les améliorer. 
La  mobilité  des  articulations  est  augmentée  -  le  risque 
de blessures est réduit. 
 
Votre tension artérielle, votre taux de cholestérol, votre 
taux de sucre dans  le sang, votre motivation et  même 
votre  humeur  peuvent  être  énormément  améliorés  en 
pratiquant un peu de sport. Vous pouvez changer votre 
ligne de manière modérée. En accompagnement d'une 
alimentation  adaptée,  vous  réduirez  votre  taux  de 
graisse corporelle et vous améliorerez votre silhouette. 
 
17.1

17.1

17.1

17.1

 

Instructions d'entraînement

Instructions d'entraînement

Instructions d'entraînement

Instructions d'entraînement    

Chaque unité d'entraînement doit se composer des trois 
parties suivantes : 
 

1.

 

Échauffement (ÿ Warm Up Ÿ) 

2.

 

Entraînement  de  l'endurance/cardiotraining 
et/ou entraînement de la force 

3.

 

Cool Down & post-étirement 

 
L'échauffement (ÿWarm UpŸ) 
Votre  entraînement  doit  toujours  commencer  par  un 
échauffement. Plus l'unité d'entraînement qui va suivre 
sera fatigante, plus l'échauffement est important.  
 
Un échauffement prépare le corps à l'effort, stimule le 
système  cardio-vasculaire  et  préserve  de  lésions  des 

Summary of Contents for 278439

Page 1: ...10 3 KG 10 3 KG 10 3 KG Gebruiksaanwijzing NL NL NL NL BE BE BE BE SET D HALTERES SET D HALTERES SET D HALTERES SET D HALTERES 10 3 KG 10 3 KG 10 3 KG 10 3 KG Mode d emploi FR FR FR FR BE BE BE BE DK...

Page 2: ...isninger________________________________________________________ 7 11 1 Generelle tr ningshenvisninger__________________________________________ 7 11 2 Generelle tr ningshenvisninger__________________...

Page 3: ...S NHALTSVERZEICHNIS NHALTSVERZEICHNIS 26 D Nutzungsanleitung ______________________________________________________ 17 27 Technische Daten __________________________________________________________ 17...

Page 4: ...diately and consult your physician d Keep children and pets away from the equipment This device is intended for use by adults e Use the set on a stable flat horizontal surface with a protective coveri...

Page 5: ...ourse The weight should be held in parallel with your body at the beginning of the exercise that is with palms facing inward During the lifting it is rotated so that the palm facing upward at the end...

Page 6: ...tic cleaning agents The product will otherwise be damaged Only clean the product with lukewarm water and dry well with a cloth Always store the product dry and clean in a temperate room 6 6 6 6 W W W...

Page 7: ...igt hjerteslag ekstrem nden d bliver svimmel eller r skal du omg ende afbryde tr ningen og kontakte din l ge c B rn og dyr skal holdes p afstand af redskabet Dette redskab er kun beregnet til anvendel...

Page 8: ...e gentagelsestallet Under tr ningen skal man altid s rge for en tilstr kkelig sp nding af kroppen L ft brystkassen tr k maven ind sp nd i bagdelen hold ryggen lige b j kn ene let og hold h ndleddene l...

Page 9: ...ntiperiode Garantiomfang Redskabet er omhyggeligt produceret efter strenge kvalitetskrav og samvittighedsfuldt afpr vet forud for levering Garantiydelsen g lder for materiale eller fabrikations fejl D...

Page 10: ...entuels pour la sant Soyez attentifs aux signaux de votre corps Un entra nement incorrect ou excessif peut compromettre votre sant Si un moment quel conque de votre entra nement vous ressentez des dou...

Page 11: ...tes unit s d entra nement afin de permettre la musculature et au corps de r cup rer suffisamment Veillez en outre ex cuter tous les exercices partir d un point central stable du buste La colonne vert...

Page 12: ...s compter de la date d achat En de d fauts de ce pro duit vous disposez de droits l gaux l encontre du vendeur du produit Ces droits l gaux ne sont pas limi t s par notre garantie pr sent e ci apr s C...

Page 13: ...siste le d faut et la date laquelle il est apparu l adresse du service apr s vente qui vous a t communiqu e Vous pouvez t l charger ces manuels et beaucoup d autres ainsi que des vid os de produit et...

Page 14: ...door volwassenen e Gebruik het toestel op een stabiele vlakke en ho rizontale ondergrond met een beschermende af dekking voor uw vloer of tapijt De veiligheidsaf stand rondom moet minstens 1 5 m zijn...

Page 15: ...g uw elleboog op dezelfde hoogte als uw romp Strek uw arm vervolgens uit naar achter en naar boven Laat het gewicht daarna opnieuw zakken Hou tijdens de oefeningsfase de elleboog tegen het lichaam zod...

Page 16: ...elijke rechten met name het garantierecht worden niet be nvloed door deze garantie In geval van reclamaties dient u zich aan de beneden genoemde service hotline te wenden of zich per e mail met ons in...

Page 17: ...um eventuelle Gesundheitsrisiken festzustellen bzw vorzubeugen bevor Sie mit irgendeinem Trai ningsprogramm beginnen Der Rat Ihres Arztes ist ma gebend in Bezug auf Ihre Pulsfrequenz Ihren Blutdruck o...

Page 18: ...alten Sie die Handgelenke gerade Trainieren Sie immer langsam und gleichm ig im Gegensatz zu ruckartig und atmen Sie bewusst in einer Anspannungsphase aus sowie w hrend der Ent lastung ein Tragen Sie...

Page 19: ...dass die Schultern aufliegen und der Kopf berh ngt Fassen Sie die Kurzhantel mit beiden H nden z B an einer Hantelscheibe und halten Sie die Hantel senkrecht ber Ihre Brust mit etwas angewinkelten Arm...

Page 20: ...rpackung geliefert Die Ver packungsmaterialien sind aus Rohstoffen hergestellt die wieder verwertbar sind Bitte entsorgen Sie diese Materialien sortenrein Wenn Sie sich von diesem Pro dukt trennen m c...

Page 21: ...en Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie f r alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer als Nachweis f r den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Ty penschild dem...

Page 22: ...22 A B C D E F G H...

Page 23: ...H Frankenforster Str 40 Rathenaustrasse 4 D 51427 Bergisch Gladbach Germany Model 18116L 17 Stand der Informationen Version of the information Version des informations Stan informacji Inform ci k ll s...

Reviews: