Crivit 271523 Use And Safety Instructions Download Page 9

 

 

GB/IE   9 

Pull the rocker fastener (2) diagonally upwards and 
pull the notched strap (1) from the opening of the 
rocker fastener (Fig. C). Then open the Velcro fas-
tener (5, Fig. D) and untie the laces (6). 

4.

 

To not make any modifications to the skates that 
could affect their safety. Only use original replace-
ment parts.  

 
Note: 
Ideally,  you  should  attend  a  course  with  professional 
instruction prior to beginning skating. Alternatively you 
could  ask  a  friend  who  already  has  experience  with 
inline skating to guide and assist you through the initial 
steps.  
 
Large, traffic-free areas such as parks or playgrounds 
are ideal for practising. Some cities have set up skate 
parks  that  are  reserved  for  skaters,  and  are  therefore 
ideal for practising. 
 
When learning it of great important that you adopt the 
correct  skating  posture.  Bend  at  the  ankles,  the  knees 
and  hips  to  lower  your  centre  of  gravity  a  little.  This 
position  increases  your  stability  and  therefore  your 
balance  as  well,  seeing  as  your  centre  of  gravity  is 
located centrally, above your skates.  
 
 
Skating  itself  is  now  no  longer  difficult.  First  distribute 
your  weight  onto  the  left  skate,  and  push  with  your 
right foot out and to the rear. You roll forward on the 
left skate. Now pull your right leg forwards again in a 
circular movement beneath your body, and push down 
onto  the  skate.  Now  repeat  the  same  movement  with 
the other side.  
 
This  means  that  you  distribute  your  weight  onto  the 
right skate and push with your left foot out and to the 
rear.  You  now  roll  forwards  on  the  right  skate.  Now 
pull  your  left  leg  forwards  again  in  a  circular  move-
ment  beneath  your  body,  and  push  down  onto  the 
skate.  
 
Repeat  this  a  few  times  alternating  between  right  and 
left and that's you skating! 
 
Stopping is one of the key skills when skating. In order 
to  use  the  rear  brake  (Fig.  G),  the  stopper,  position 
yourself in the skating posture described above. Move 
the skate with the stopper to the front and lift your toe. 
This  presses  the  stopper  onto  the  ground  and  brakes. 
When so  doing, distribute around 60%  of your  body-
weight to the front and 40% to the rear foot. This ena-

bles  you  to  avoid  rotating  about  your  own  axis  when 
braking.  
 
If your inline skates are not equipped with a brake or if 
you have removed the brake, we recommend that you 
brake  by  positioning  your  rear  foot  sideways.  This 
technique  is  rather  more  suited  for  advanced  skaters! 
To  do  so,  distribute  your  entire  weight  onto  one  foot. 
Now move the other foot behind the first, at right an-
gles  to  it.  Then  shift  your  weight  from  the  front  to  the 
inside of the wheels of your rear skate, and brake with-
in increasing pressure (Fig. H). 
 
Practice  braking  so  that  you  are  always  in  control  of 
your speed. 
 
Changing  direction  is  really  simple.  To  move  to  the 
right,  shift  your  weight  onto  the  inside  of  the  left  and 
the  outside  of  the  right  skate.  To  move  to  the  left,  ac-
cordingly, shift your weight onto the inside of the right 
and the outside of the left skate.   
 
At higher speeds you can skate in a curve by stepping 
over similar to cornering when ice skating (see Fig. I). 
 
If you point your hands in the direction you want to go 
it  facilitates  this  change  in  direction.  Do  not  carry  out 
these  movements  too  vigorously  so  as  to  avoid  losing 
control and balance. 
  
Experienced skaters can  also use changes in  direction 
to brake. After a little practice, speed can be reduced 
by skating in a slalom pattern. However, here a clear 
view is required to avoid impeding on other rad users 
and endangering yourself and others. To do so, move 
in tight semi-circles. When skating downhill this enables 
you to travel slightly uphill each time, thus slowing you 
down. 
 
 
Size and width adjustment (Fig. 

Size and width adjustment (Fig. 

Size and width adjustment (Fig. 

Size and width adjustment (Fig. JJJJ))))    

Before  adjusting  the  size,  release  the  Velcro  fastener 
and untie the laces. Push the size adjustment pushbut-
ton  (8)  down  and  slide  the  shoe  to  the  desired  size 
while  holding  the  button  pressed.  The  shoe  must  en-
gage with an audible "CLICK". Here the arrow on the 
shoe indicates the corresponding size (9) on the chas-
sis. 
 
As the shoe size increases so too does the width of the 
shoe, by a total of up to 4 mm. Thus, the level of com-
fort  is  automatically  increased  in  accordance  with  the 
size of the foot.  
 

Summary of Contents for 271523

Page 1: ...KATES VOOR SKATES VOOR JONGEREN JONGEREN JONGEREN JONGEREN Gebruiks en veiligheidsinstructies JUNIOR INLINE SKATES JUNIOR INLINE SKATES JUNIOR INLINE SKATES JUNIOR INLINE SKATES Use and Safety Instruc...

Page 2: ...Sicherheitshinweise Seite 3 GB IE Use and Safety Instructions Page 8 FR BE Mode d emploi et consignes de s curit s Page 12 NL BE Gebruiks en veiligheidsinstructies Pagina 17 IT Indicazioni per l uso e...

Page 3: ...ating den richtigen Boden Oberfl chen sollten glatt sauber und trocken sein berpr fen Sie vor dem Skaten alle Schrauben und Muttern auf sichere Befestigung Vergewissern Sie sich dass Schrauben und Mut...

Page 4: ...cken sich mit dem linken Schuh nach au en und hinten ab Sie rollen jetzt auf dem rechten Skate nach vorne Nun ziehen Sie das linke Bein eben falls in einer kreisf rmigen Bewegung wieder nach vorne unt...

Page 5: ...zu erm glichen sollten diese daher vor einem Austausch zun chst auf ihren Positio nen gewechselt werden Die Regel f r das Wechseln der Rollen ist wie folgt dargestellt und erl utert Die vorderste Rol...

Page 6: ...der Schuh besch digt werden k nnte Nach dem Skaten sollten Sie Ihre Kugellager mit einem trockenen Tuch reinigen Nasse oder feuchte Kugella ger m ssen mit einem sauberen Tuch getrocknet wer den Fetten...

Page 7: ...daher als Verschlei teile angesehen werden k nnen Diese Garantie verf llt wenn das Produkt besch digt nicht sachgem benutzt oder gewartet wurde F r eine sachgem e Benutzung des Produkts sind alle in...

Page 8: ...ness of self locking screws and fixing elements can de crease over time Therefore you should replace the se screws at appropriate intervals Do not modify your inline skates in such a way as they might...

Page 9: ...d 60 of your body weight to the front and 40 to the rear foot This ena bles you to avoid rotating about your own axis when braking If your inline skates are not equipped with a brake or if you have re...

Page 10: ...IY stores or from specialist retailers After replacement If after replacement the wheel slips to the side or touches the edge of the frame please do not use the wheel Make sure than all of the screws...

Page 11: ...r you skate the longer your braking distance Make sure that you understand the braking techniques and practice them on even ground You keep turning your ankle Ensure that the laces are sufficiently ti...

Page 12: ...vous que toutes les vis et et les crous soient bien serr s Assurez vous que les vis et les crous conservent leur propri t de blocage automatique Attention L efficacit des vis et l ments de fixation a...

Page 13: ...ser pour faire du patinage Pour utiliser le frein arri re ill G du stoppeur mettez vous dans la position posture de patinage d crite plus haut Avancez le roller quip du stoppeur et levez la pointe du...

Page 14: ...virage dans une direction que dans l autre ou que le freinage s effectue principalement du m me c t Pour le changement et le remplacement des roulettes utilisez les cl s Allen fournies Placez les cl s...

Page 15: ...chiffon sec Les roulettes s usent vite Rouler sur des surfaces lisses prolongent la dur e de vie des roulettes Essayez d utiliser des roulettes plus dures pour surfaces dures et utilisation dans des c...

Page 16: ...n cessaire de respecter strictement toutes les consignes figurant dans le mode d emploi Il convient d viter imp rativement les utilisations et ma niements que le mode d emploi d conseille ou qui font...

Page 17: ...n bevestigingsmidde len kan met de tijd afnemen Vervang deze schro even daarom tijdig Breng geen veranderingen aan uw inline skates aan die uw veiligheid in gevaar kunnen brengen Verwijder scherpe ran...

Page 18: ...e techniek is eerder geschikt voor gevor derde skaters Verplaats hiervoor uw gehele gewicht op n voet Beweeg nu de andere voet achter de eers te en plaats deze in een rechte hoek erachter Ver plaats a...

Page 19: ...t frame schuurt gebruik de rol dan niet Controleer dat alle schroeven na de eerste paar minu ten rijden nog vast staan en dat er niets is gelost of versoepeld Span alle rollen nog eens afzonderlijk aa...

Page 20: ...ak om Trek de veters voldoende strak aan Problemen met de voet U bent dit type beweging eventueel niet gewend Controleer de zones die de klachten veroorzaken en pas de skates opnieuw aan Probeer eens...

Page 21: ...i ed gli elementi auto bloccanti possono allentarsi Per questo motivo le vi ti devono essere sostituite in tempo Non apportare ai pattini in linea delle modifiche che possano mettere in pericolo la si...

Page 22: ...attini in linea non siano provvi sti di freni o i freni siano stati smontati vi raccoman diamo di frenare con il piede posteriore messo di tra verso Questa tecnica adatto solo per pattinatori esperti...

Page 23: ...la precauzio nale La vernice autobloccante disponibile nei negozi per l edilizia o nei negozi specializzati Dopo la sostituzione Se la rotella dopo la sostituzione striscia di lato o tocca il telaio n...

Page 24: ...cazioni per lo smaltimento Indicazioni per lo smaltimento Questo prodotto viene consegnato possibilmente imbal lato per evitare danni dovuti al trasporto I materiali di imballaggio sono prodotti con m...

Page 25: ...rrori di funzionamento o altri difetti contattare telefonicamente o tramite e mail il reparto di assistenza indicato di seguito Un prodotto ritenuto difettoso pu essere inviato in assistenza a carico...

Page 26: ...26 A B B B B I I I I E E E E F F F F B B B B D D D D C C C C...

Page 27: ...27 G G G G H H H H I I I I J J J J K K K K L L L L M M M M N N N N...

Page 28: ...vice Management GmbH I S M Import Service Management GmbH Frankenforster Strasse 40 D 51427 Bergisch Gladbach Germany Stand der Informationen Version of the information Version des informations Stand...

Reviews: