Crivit 1-LD3814 Usage And Safety Instructions Download Page 11

- 39 - 

Nella riga inferiore del quadrante viene visualizzato il tempo di training finora 
trascorso. Nella riga intermedia vengono visualizzati il numero di battiti del polso 
e la percentuale raggiunta rispetto alla frequenza cardiaca massima.  
Il timer esegue automaticamente il conteggio dal momento in cui la cintura 
pettorale viene posizionata.  Il timer continua il conteggio anche quando si passa 
a un’altra modalità.  
Per scegliere la modalità del timer, premere brevemente 

SET

TIMER 

Tempo di training complessivo 

 

Tempo di training nell’intervallo obiettivo di frequenza cardiaca 

 

Tempo di training oltre l’intervallo obiettivo di frequenza cardiaca 

 

Tempo di training sotto l’intervallo obiettivo di frequenza cardiaca  

Premere e tenere premuto 

SET

, per resettare il tempo di training. 

 

Funzione memoria 

MEMORY 

SPEICHER 

MEMOIRE 

MEMORIA 

I valori memorizzati vengono visualizzati nella riga inferiore. 
Frequenza cardiaca massima raggiunta 

HI 

FO 

AL 

Frequenza cardiaca minima raggiunta 

 

LO 

FA 

BA 

Frequenza cardiaca media 

AV 

MO 

PR 

 
Per resettare i valori memorizzati, premere e tenere premuto 

SET

 

Intervallo obiettivo di frequenza cardiaca 

ZONE 

BEREICH 

ZONE 

ZONA 

Nella riga inferiore vengono visualizzati i valori limite superiore e inferiore 
dell’intervallo obiettivo di frequenza cardiaca.  
Il tipo di training scelto viene visualizzato nella riga superiore.  
L- U 

Definito dall’utente 

- 40 - 

L-1 

Salute (50-65% della frequenza cardiaca massima) 

L-2 

Fitness (65-80% della frequenza cardiaca massima) 

L-3 

Prestazione (80-95% della frequenza cardiaca massima) 

 
Per cambiare la modalità di impostazione, premere e tenere premuto 

SET

 per 3 

secondi. 
Scegliere il tipo di training premendo 

SEL

. Scegliendo "U" (definito dal cliente), i 

valori limite possono essere impostati manualmente. 
Premere 

SET

. Sul quadrante si accende a intermittenza il valore limite inferiore. 

Impostare il valore premendo 

SEL

 e confermare questa impostazione premendo 

SET.

 

Impostare allo stesso modo il valore limite superiore. 
Terminare la modalità di impostazione premendo 

MODE

Premere e tenere premuto 

SEL

 per attivare l’allarme sui battiti del polso. Quando è 

attivo l’allarme sui battiti del polso, sul quadrante compare il simbolo di allarme 

 e, quando si esce dall’intervallo obiettivo di frequenza cardiaca, viene 

emesso un suono di segnalazione "PIP-PIP... PIP-PIP...PIP-PIP". Se il polso ha 
raggiunto il 99 % della frequenza cardiaca massima o ha addirittura superato tale 
valore, viene emesso il suono di allarme della frequenza cardiaca massima "PIP-
PIP-PIP-PIP-PIP...". Questo suono non dipende dall’intervallo di training e 
dall’allarme di frequenza cardiaca dell’intervallo di training.  
 

Calorie, smaltimento dei grassi e IMC (indice di massa 
corporea) 

CALORIE 

KALORIEN 

CALORIES 

CALORIAS 

 

Nella riga inferiore sono indicate le calorie utilizzate. 

CALORIE 

KALORIEN 

CALORIES 

CALORIAS 

Premere 

SET

 per passare all’indicazione dello smaltimento dei grassi, espresso in 

grammi, 

FAT 

BURN 

FETT 

CONSGRAISSES 

GRASA 

 

- 41 - 

oppure all’indicazione dell’indice di massa corporea (IMC). 

BMI 

BMI 

IMC 

IMC 

 

Nella visualizzazione del consumo calorico o dello smaltimento dei grassi è 
possibile resettare i valori memorizzati premendo e tenendo premuto 

SET

 

Segnalazione

: Per migliorare la precisione dei valori di consumo calorico e di 

smaltimento dei grassi, età e peso devono essere impostati correttamente. 

 

Segnalazione

: Il contatore dello smaltimento dei grassi si attiva solo a partire da 

una pulsazione di 120 battiti al minuto.  

    

Informazioni relative all’indice di massa corporea (IMC) 

L’indice di massa corporea (IMC) è una costante campionaria che fornisce la 
valutazione del peso corporeo di una persona. Un valore compreso tra 18,5 e 25 
rappresenta la normalità per un adulto. Per valori inferiori a 18,5 si parla di 
sottopeso. Per valori superiori a 25 si parla di sovrappeso.  Per valori superiori a 
30 si parla di obesità (adiposi). 
L’indice di massa corporea (IMC) fornisce solo un valore di riferimento 
approssimativo, dal momento che non prende in considerazione la statura di una 
persona e la naturale diversa composizione individuale del peso corporeo tra 
tessuto grasso e tessuto muscolare. 
 

Fitness 

FITNESS 

LEVEL 

FITNESS 

LEVEL 

NIV FORM 

PHYSIQ 

NIVEL 

FIT 

Subito dopo la conclusione del training, premere 

SET

. Si avvia un conteggio alla 

rovescia (countdown) di 5 minuti (fase di riposo).  
La barra indica il tempo di attesa ancora rimanente. A sinistra compare la misura 
dei battiti del polso all’inizio e a destra la misura dei battiti del polso attuale. 
Nella riga inferiore compare il conteggio alla rovescia (countdown). 
Decorsi i 5 minuti, compare il grado di fitness. 
 
 

 

- 42 - 

Grado di fitness 

Battiti del polso 

 

>130 

 

130-120 

 

120-110 

 

110-105 

 

105-100 

 

<100 

 
Eliminazione degli errori 

 

La frequenza cardiaca non viene visualizzata o viene visualizzata in modo 
errato. 

Verificare che la cintura pettorale sia nella posizione giusta e sia ben appoggiata.  
La pelle di chi esegue il training non deve essere troppo secca o troppo fredda.  
Le superfici di contatto possono essere inumidite leggermente per migliorare la 
funzionalità della misura. 
Le fonti di disturbi elettromagnetici possono alterare la ricezione dei segnali.  
La distanza tra la cintura e l’orologio può essere al massimo di 70 cm.  
Altri apparecchi di misura della frequenza cardiaca, distanti meno di 2 metri, 
possono disturbare la ricezione dei segnali. 
Computer sulla bicicletta, funzionanti senza cavi, possono disturbare la ricezione 
dei segnali. 
Eventualmente è necessario sostituire le batterie. 
 

Il quadrante si legge con difficoltà / L’illuminazione del quadrante non funziona 

Sostituire le batterie. 
 

Impermeabilità all’acqua dell’orologio da polso  

Impermeabilità fino a 3 bar. Il dato relativo alla pressione in bar si riferisce alla 
sovrappressione dell’aria che è stata usata nel corso del collaudo di 
impermeabilità all’acqua (norma DIN 8310). 
 

Summary of Contents for 1-LD3814

Page 1: ...Transmisión codificada de las frecuencias cardíacas 9 Uso del soporte para bicicletas 9 Iluminación 10 Informaciones importantes relativas a la utilización del medidor de frecuencia cardíaca 10 Ajuste rápido 11 Horario y ajustes básicos 11 Segunda zona horaria 12 Alarma despertador 12 Función de repetición 13 Temporizador Timer máx 23 59 00 13 2 Cronómetro 14 Función de memoria de datos 14 Pulsóme...

Page 2: ...ulso pulso promedio Indicador luminoso de alarma en caso de sobrepasar los valores introducidos Funciones caloríficas Consumo de calorías y quema de grasas durante el entrenamiento Cálculo del índice de masa corporal IMC Nivel de forma física Cronómetro 5 1 100 segundos con 99 tiempos de vuelta Cuenta atrás Funciones horarias Hora Calendario Despertador con función de repetición Señal horaria Segu...

Page 3: ...ido de automóviles pueden influir o interferir en los datos del medidor de frecuencia cardíaca Téngalo en cuenta a la hora de elegir el itinerario de su entrenamiento Área de contacto 9 Transmisión codificada de las frecuencias cardíacas La transmisión de datos desde la banda pectoral se codifica digitalmente para evitar interferencias si entrena Ud con un compañero a que usa otro medidor de frecu...

Page 4: ...ste de la señal horaria CHIME STDALARM SIGN HOR HORA AL 13 Para ajustarla presione sobre SEL y confirme el ajuste presionando sobre SET ON EIN ACTIF ENCENDID encendido OFF AUS INACTIF APAGADO apagado Al activar la señal horaria aparecerá el símbolo de una campana y en cada hora punta sonará un tono de aviso Concluya el modo de ajuste presionando sobre MODE Presionando sobre SET puede activar o des...

Page 5: ... En la pantalla aparecerá intermitentemente el valor mínimo Ajuste el valor presionando sobre SEL y confirme el valor con SET Ajuste de idéntica forma el valor máximo Finalice con el modo de ajuste presionando sobre MODE Mantenga presionado SEL para activar la alarma de pulso Con la alarma de pulso activada aparecerá en la pantalla el símbolo Si se sale de la zona objetivo de pulso sonará una seña...

Page 6: ... en el transcurso de tres años contados a partir de la fecha de la compra aparecieran en el medidor de frecuencia cardíaca defectos de material o de fabricación se procederá a elección de digi tech gmbh a la reparación o sustitución del mismo sin coste alguno para Ud La prestación de esta garantía se halla supeditada a la presentación dentro del plazo de 3 años del medidor de frecuencia cardíaca d...

Page 7: ...à all acqua della cintura pettorale 43 Indicazioni per la pulizia 43 Smaltimento dell orologio da polso con cardiofrequenzimetro 43 Smaltimento delle batterie 43 Dichiarazione di conformità 44 Garanzia della digi tech gmbh 44 Condizioni di garanzia 44 Periodo di garanzia e diritti di legge sui reclami per difetti 45 Estensione della garanzia 45 Procedura di esecuzione nei casi coperti da garanzia ...

Page 8: ...io da polso con cardiofrequenzimetro 29 Tenere l orologio da polso con cardiofrequenzimetro fuori dalla portata dei bambini Non lasciare mai che i bambini usino l orologio da polso con cardiofrequenzimetro quando non sono sorvegliati I bambini non sono sempre in grado di riconoscere correttamente gli eventuali pericoli Se le batterie vengono inghiottite possono diventare un pericolo per la vita Te...

Page 9: ...uò portare l orologio con cardiofrequenzimetro al polso oppure lo si può fissare al manubrio della propria bicicletta mediante l apposito sostegno che viene fornito 33 Premere il sostegno dall alto sul tubo del manubrio Se il tubo del manubrio ha un diametro particolarmente grande è necessario premere con notevole forza per fissare il sostegno A questo punto si può fissare l orologio da polso con ...

Page 10: ...uesta impostazione premendo SET Impostare allo stesso modo le ore Segue ora l impostazione ulteriore del timer Premendo SEL scegliere la modalità desiderata Cd r Dopo aver raggiunto 0 00 il timer esegue il conteggio inverso del tempo impostato Cd U Dopo aver raggiunto 0 00 il timer esegue il conteggio in Avanti Cd S Dopo aver raggiunto 0 00 il timer si ferma Terminare la modalità di impostazione p...

Page 11: ...RIES CALORIAS Premere SET per passare all indicazione dello smaltimento dei grassi espresso in grammi FAT BURN FETT CONSGRAISSES GRASA 41 oppure all indicazione dell indice di massa corporea IMC BMI BMI IMC IMC Nella visualizzazione del consumo calorico o dello smaltimento dei grassi è possibile resettare i valori memorizzati premendo e tenendo premuto SET Segnalazione Per migliorare la precisione...

Page 12: ...ta garanzia ha come condizione che l orologio da polso con cardiofrequenzimetro difettoso ed il relativo scontrino di acquisto scontrino di cassa vengano presentati entro il termine di tre anni e che venga presentata per iscritto una breve spiegazione che illustri in che cosa consista il difetto e quando questo difetto si è verificato Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia 45 l acquirente r...

Page 13: ... unreadable the light does not work 66 Water resistance of the heart rate monitor 66 Water resistance of the chest belt 66 Cleaning instructions 67 Disposal of the electronic appliance 67 Disposal of the batteries 67 Declaration of conformity 67 digi tech gmbh warranty 67 Warranty conditions 68 Warranty period and defects liability 68 Scope of the warranty 68 Warranty claim procedure 69 Service 70...

Page 14: ... be life threatening when swallowed Store the batteries where they cannot be reached by small children If a battery is swallowed medical aid must be sought immediately Also keep the packaging foils away from children Danger of suffocation 53 Setup of the heart rate monitor Use a coin to unscrew the battery cover on the back side of the chest belt and insert the 3V battery with the sign facing up S...

Page 15: ...ceeded Light Briefly press LIGHT to temporarily activate the light Important notes on the operation of the wrist watch The watch has 3 different Modes of Operation 57 Press MODE to select the mode of operation of the watch The order of the modes is as follows Time and basic settings TIME ZEIT TEMPS HORA Stop watch CHRONO ST UHR CHRONO CRONO Heart rate HRM PULS FC PULSO Each mode of operation may h...

Page 16: ...h Press MODE to select the feature before proceeding CHRONO ST UHR CHRONO CRONO Press SET to start or stop the stop watch Press SEL while the stop watch is running to record a lap time Up to 99 laps can be recorded Press and hold SET to reset the stop watch Memory feature DATA RECALL ANSICHT DATEN APPEL DONNEES RECUP DATOS Press SEL while the stop watch is stopped to display the fastest lap on the...

Page 17: ...nd holding SET Note To increase the accuracy of the calorie and fat burn displays your age and weight must be set correctly Note The counter for fat burn is only activated while your heart rate is above 120 beats per minute Notes on the BMI The BMI is a statistical measurement that can be used to judge a persons weight For adults a value between 18 5 and 25 is considered normal Values below 65 18 ...

Page 18: ...d by the warranty you will receive the repaired heart rate monitor or a new heart rate monitor Repair or replacement does not cause the warranty period to restart Warranty period and defects liability The warranty period is not increased by the defect liability This also applies to repaired or replaced parts If defects are noticed at the time of purchase they must be reported immediately upon unpa...

Page 19: ...andteil dieser Herzfrequenz Messuhr Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit Gebrauch und Entsorgung Machen Sie sich vor der Benutzung der Herzfrequenz Messuhr mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen vertraut Benutzen Sie die Herzfrequenz Messuhr nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe der Herzfrequenz Messuhr an Dritte mit aus ...

Page 20: ...hl mit Druck auf SET Batterie CR2032 77 Wählen Sie auf die gleiche Weise die Einheit KM KG METRIC KM KG KM KG KM KG oder Meilen Pfund M LB IMPERIAL M LB M LB M LB Beenden Sie die Inbetriebnahme durch Druck auf MODE Reset Durch gleichzeitigen Druck auf SET und SEL kann die Uhr zurückgesetzt werden Erst nach dem Rücksetzen kann die andere Sprache ausgewählt werden Die Batterie der Armbanduhr wechsel...

Page 21: ...fen Uhrzeit und Grundeinstellungen TIME ZEIT TEMPS HORA Weckalarm ALARM ALARM ALARM ALARMA Timer TIMER TIMER COMPTE TIMER Drücken und halten Sie 3 Sekunden SET um in den Einstellungsmodus zu wechseln Auf dem Display erscheint HOLD TO SET HALTEN EINST MAINT REGLER MANT AJUST und es blinkt die Anzeige des 12 oder 24 Stunden Modus Drücken Sie zum Einstellen SEL und bestätigen Sie Ihre Einstellung dur...

Page 22: ...ch Druck auf MODE die Funktion aus HRM PULS FC PULSO Der Pulsmesser funktioniert nur bei Verwendung des Brustgurtes Durch Druck auf SEL können Sie die Unterfunktionen des Pulsmessers abrufen Timer TIMER TIMER COMPTE TEMPORIZADOR Speicherfunktion MEMORY SPEICHER MEMOIRE MEMORIA Zielpuls ZONE BEREICH ZONE ZONA Kalorienverbrauch Fettverbrennung und BMI CALORIE KALORIEN CALORIES CALORIAS 85 Fitness FI...

Page 23: ... rechts der aktuelle Puls In der unteren Zeile erscheint die Countdownzeit Nach Ablauf der 5 Minuten erscheint der Fitnessgrad Fitnessgrad Puls 6 130 5 130 120 4 120 110 3 110 105 2 105 100 1 100 89 Fehlerbehebung Der Puls wird nicht oder nicht korrekt angezeigt Achten Sie auf die korrekte Positionierung und den guten Sitz des Brustgurtes Ihre Haut sollte nicht zu trocken oder kalt sein Die Kontak...

Page 24: ...lt wenn die Herzfrequenz Messuhr beschädigt nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde Für eine sachgemäße Benutzung der Herzfrequenz Messuhr sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten Verwendungszwecke und Handlungen von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird sind unbedingt zu vermeiden Die Herzfrequenz Messuhr ist lediglich fü...

Page 25: ...IAN 47584 ...

Reviews: