background image

5. Ensamblaje del ventilador.

página 5

Quitar la bola que sirve para colgar del tubo provisto 

aflojando el tornillo de fijación de la bola que sirve para 

colgar. Bajar la bola que sirve para colgar y sacar el perno 

de tope y luego quitar la bola que sirve para colgar 

deslizándola. [Referirse al diagrama 1.]

Aflojar los tornillos de fijación del cuello y las tuercas en 

la parte superior del bastidor del motor. Quitar el perno y 

la clavija del cuello del bastidor del motor. [Referirse al

diagrama 2.]

Sugerencia: Para preparar los cables para pasarlos por el 

tubo, poner un pedacito de cinta aisladora en la punta de 

los cables--esto mantendrá los cables juntos al pasarlos 

por el tubo. [Referirse al diagrama 2.]

Determinar el largo del tubo que desea usar. Pasar los 

cables del ventilador y el cable de seguridad a través del 

extremo del tubo que tenga rosca y con cuidado jalar el 

cableado en exceso por la parte de arriba del tubo. 

[Referirse al diagrama 2.]

Enroscar el tubo en el cuello del bastidor del motor hasta 

alinearse los agujeros para el perno y la clavija en el tubo 

con los del cuello—asegurarse de que no se tuerzan los 

cables. Volver a introducir el perno y la clavija que se 

quitaron anteriormente. Apretar los tornillos de fijación del 

cuello y la tuerca completamente. [Referirse al diagrama 2.]

Deslizar la cubierta del cuello, la tapa de la cubierta 

decorativa y la cubierta decorativa por el tubo. (NOTASe 

tiene que voltear la tapa de la cubierta decorativa para que 

el lado que tenga el acabado dé al bastidor del motor.)

[Referirse al diagrama 3.]

Pasar los cables y el cable de seguridad por la bola que 

sirve para colgar; luego deslizar la bola que sirve para 

colgar sobre el tubo--la parte de arriba del tubo debe 

tener el agujero para el tornillo de fijación en ese extremo; 

usar ese agujero al colocar el tornillo de fijación. Introducir 

el perno de tope en la parte de arriba del tubo y subir la 

bola que sirve para colgar. Asegurarse de que el perno de 

tope se ponga en línea con las ranuras dentro de la bola 

que sirve para colgar. Apretar bien el tornillo de fijación. 

[Referirse al diagrama 4.]

ADVERTENCIA: Si no se aprieta bien el tornillo de fijación 

(en la bola que sirve para colgar) es posible que se afloje 

el ventilador y que se caiga.

[El "Ensamblaje del ventilador" continúa en la página 

siguiente.]

NOTA: No se debe concluir que las precauciones de seguridad 

importantes e instrucciones en este manual van a abarcar 

todas las condiciones y situaciones posibles que puedan 

ocurrir. Se debe entender que el sentido común y la precaución 

son factores necesarios en la instalación y la operación de este 

ventilador.

perno 

de tope

cubierta decorativa

bastidor

del motor

cubierta del cuello

tubo

bola que

sirve para

colgar

perno de tope

tornillo

de fijación

diagrama 1

diagrama 2

diagrama 3

diagrama 4

bola que sirve

para colgar

tapa de la

cubierta

decorativa

agujero para el

tornillo de fijación

perno

clavija

tubo

cableado

cable de seguridad

tornillo de

fijación del cuello

cubierta decorativa

cable de seguridad

bastidor

del motor

Summary of Contents for NIC56

Page 1: ...3 Installation Preparation pg 4 Hanging Bracket Installation pg 4 Fan Assembly pgs 5 6 Wiring pgs 6 7 Canopy Assembly pg 7 Blade Assembly pg 8 Light Kit Assembly pgs 8 9 Assembly of Handheld Remote C...

Page 2: ...e fan including the blades WARNING To reduce the risk of electrical shock or fire do not use this fan with any solid state speed control device or control fan speed with a full range dimmer switch Usi...

Page 3: ...5 pieces p hardware packs page 3 b e a d 1 Unpacking Your Fan IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety Carefully open the packaging Remove i...

Page 4: ...at washers Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure operating light switch is turned to the OFF position WARNING Failure to disconnect power supply prior to installa...

Page 5: ...e yoke cover canopy cover and canopy over downrod NOTE Canopy cover must be turned with the finished side toward the motor housing Refer to diagram 3 Thread safety cable and wires through hanging ball...

Page 6: ...iling area motor housing 6 Wiring WARNING Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure switch is turned to the OFF position CAUTION Be sure outlet box is properly ground...

Page 7: ...ors provided as shown in diagram at right Wrap each wire connector separately with electrical tape as an extra safety measure Gently push wires and taped wire connectors into outlet box Install one 12...

Page 8: ...ext page fitter plate motor plate molex connections motor housing 8 Blade Assembly WARNING To reduce the risk of serious bodily injury DO NOT use power tools to assemble the blades If screws are overt...

Page 9: ...e handheld remote control please proceed to Section 11 Gently pull on remote control cover to separate top and bottom parts Refer to diagram 1 In order to use wall control as a handheld remote control...

Page 10: ...cifics of the program in your area You may also locate a recycling center by calling 1 800 8 BATTERY or 1 877 2 RECYCLE or visit www epa gov epawaste index htm or www earth911 org for more information...

Page 11: ...ing the reverse switch located on top of motor housing Set reverse switch to recirculate air depending on the season LEFT position in summer diagram 1 RIGHT position in winter diagram 2 A ceiling fan...

Page 12: ...one 2 Check to be sure set screw s on motor housing yoke is are tightened securely 3 Check to be sure set screw on hanging ball is tightened securely For parts and information please refer to Parts In...

Page 13: ...5 6 Instalaci n el ctrica P gs 6 7 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 7 Colocaci n de las aspas P g 8 Instalaci n del juego de luz P gs 8 9 Ensamblaje del control remoto de mano P gs 9 10 Proces...

Page 14: ...onductor a tierra del equipo al lado opuesto ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones corporales graves NO utilizar herramientas el ctricas para ensamblar las piezas del ventilador incluso las a...

Page 15: ...idades p paquetes de art culos de ferreter a p gina 3 1 Desempaquetado del ventilador IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety Abrir el empaq...

Page 16: ...glar el alambrado el ctrico los cables en la parte de atr s del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota Es muy importante usar los art culos de ferreter a correctos al instalar el soporte de m...

Page 17: ...e voltear la tapa de la cubierta decorativa para que el lado que tenga el acabado d al bastidor del motor Referirse al diagrama 3 Pasar los cables y el cable de seguridad por la bola que sirve para co...

Page 18: ...r el cable en exceso en el rea del techo bastidor del motor 6 Instalaci n el ctrica cableado para el receptor toma de tierra verde o pelada ADVERTENCIA Apagar los cortacircuitos en el panel de electri...

Page 19: ...la caja de salida Instalar 1 bater a de 12 voltios incluida en el control de pared IMPORTANTE El control de pared no funcionar sin que se instale la bater a ADVERTENCIA La bater a se debe introducir e...

Page 20: ...stalaci n del juego de luz Quitar 1 tornillo de la placa del motor en el lado inferior del bastidor del motor y aflojar parcialmente los otros 2 tornillos Alinear los agujeros con ranura en el centro...

Page 21: ...ero no desea utilizar el control remoto de mano favor de pasar a la secci n 11 Con cuidado separar la cubierta del control remoto despegando la parte superior de la inferior Referirse al diagrama 1 Pa...

Page 22: ...e en su zona A su vez puede localizar un centro de reciclaje llamando al 1 800 8 BATTERY o el 1 877 2 RECYCLE o visitando la p gina www epa gov epawaste index htm o www earth911 org para obtener m s i...

Page 23: ...l remoto control de pared control de pared control remoto de mano bastidor del motor interruptor de reversa Interruptor corredero ENCIENDE y APAGA el control de pared ON OFF el interruptor no funciona...

Page 24: ...en el cuello del bastidor del motor 3 Averiguar que se apret bien el tornillo de fijaci n en la bola que sirve para colgar p gina 12 Localizaci n de fallas ADVERTENCIA El no desconectar el suministro...

Reviews: