8 / 15 - © CP
1.
Données techniques
2.Responsabilité du détenteur et/ou de l‘utilisateur de l‘outil
3.Emballage
4. Consignes de sécurité pour l‘utilisation de l‘outil
4.1 Consignes de sécurité générales
Poids net [kg]:
4.2 Consignes de sécurité spéciales
95
Niveaux, télescope:
1
Capacité de charge [tonnes]:
5
Course hydraulique [mm]:
680
Le cric est livré emballé dans un carton. L‘emballage doit être jeté conformément aux dispositions locales correspondantes.
La charge à soulever ne doit pas dépasser la capacité du cric.
Ne pas faire fonctionner le cric à une course supérieure à celle indiquée sur la plaque signalétique.
Stationner le véhicule ou la charge à soulever sur une surface stable, plane et horizontale et s‘assurer que les roues sont
immobilisées.
Ne jamais utiliser le cric sur une surface inadaptée.
Toujours positionner le cric de sorte que l‘on ne puisse pas l‘utiliser au-dessous du véhicule.
L‘utilisation du cric n‘est permise que si l‘on a recours à des chandelles de sécurité supplémentaires (chandelles).
Avant d‘employer le cric, veiller à ce que personne ne se trouve dans le véhicule, que le frein à main est serré et que le moteur est
coupé.
Pour connaître les bons points de prise du véhicule, toujours s‘aider du manuel du véhicule.
Si aucun point de prise n‘est indiqué, positionner le cric au milieu de la charge. Un positionnement incorrect du cric peut entraîner
la chute de la charge. Cela peut endommager la charge ou le cric et blesser l‘utilisateur.
Pour éviter que le véhicule ne bouge lors de l‘utilisation du cric, toutes les mesures correspondante doivent être prises.
Ne jamais détourner le cric de son usage.
Pour plus de sécurité, le cric est équipé d‘une soupape de surcharge réglée en usine. Le réglage de cette soupape ne doit en aucun
cas être modifé.
En cas de non respect de cette règle générale, l‘utilisateur peut se blesser ; cela peut également entraîner des dommages pour la
charge ou le cric.
Un cric n‘est qu‘un appareil de levage et ne doit jamais être utilisé pour le transport ou le chargement d‘un véhicule. Les
manœuvres en charge sont défendues.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ce manuel est livré avec l‘outil et doit toujours l‘accompagner, même à la vente. Le détenteur et/ou l‘utilisateur de l‘outil doit connaître
le mode d‘emploi avant de mettre l‘outil en marche. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels
découlant de l‘utilisation inadmissible ou incorrecte du produit.
Les dispositions légales destinées à prévenir les accidents ainsi que les autres techniques de sécurité généralement connues, les règles
relatives à la médecine du travail et les dispositions destinées à prévenir les accidents pour l‘équipement de travail actionné mécaniquement
doivent être respectés. Toute utilisation qui ne s‘y conforme pas est considérée comme non conventionnelle. Le fabricant n‘est pas
responsable des dommages qui en résultent. La notice d‘utilisation fait partie du contenu de la livraison et est délivrée au nouveau pro -
priétaire lors de la revente du produit. Pour garantir un fonctionnement sûr, veiller à ce que le produit ne soit utilisé, entretenu ou réparé
que par un personnel expert et formé. Le personnel qualifé est composé de personnes qui ont été autorisées de par leur formation, leur
expérience et leur instruction, ainsi que leurs connaissances sur les normes, conditions et dispositions destinées à prévenir les accidents
en vigueur, à réaliser les activités nécessaires et, dans ce contexte, à reconnaître les dangers possibles et à les éviter. L‘exploitant doit
pour cela veiller à ce que les personnes chargées du fonctionnement, de l‘entretien, de la maintenance et de la mise en marche aient lu et
compris la notice d‘utilisation et la respectent en tous points pour :
écarter les dangers de mort de l‘utilisateur et des tiers;
assurer la sécurité de fonctionnement du vérin
éviter l‘immobilisation et les dégradations de l‘environnement causées par une mauvaise manipulation.
Les compétences dans le cadre des travaux doivent être clairement défnies et respectées afn qu‘aucune compétence obscure ne
vienne compromettre la sécurité.
Les travaux d‘entretien mécaniques doivent être réalisés aux intervalles prescrits et dans la mesure prescrite. Après les travaux
d‘entretien, tous les dispositifs de protection démontés doivent être remontés selon les règles de l‘art. Les dispositifs de protection et leur
aspect protecteur doivent être examinés par un spécialiste avant la mise en marche de l‘appareil. Le démontage, l‘arrêt programmé et/ou
le shunt des protecteurs avec dispositif d‘interverrouillage (couvercles, revêtements protecteurs, etc.) et/ou autres dispositifs de sécurité
(dispositif de l‘homme mort, soupape de surcharge, etc.) peuvent entraîner de graves dommages pour la santé ou autres dommages
matériels et sont par conséquent absolument défendus par le fabricant !! Pour le vérin, le fabricant accorde une garantie conformément
aux conditions d‘achat et de livraison. Le bénéfce de la garantie prend fn si :
des dommages sont observés consécutivement à une utilisation illicite;
des réparations ou des interventions ont été entreprises par des personnes qui n‘y sont pas autorisées;
des accessoires et des pièces de rechange auxquelles le vérin n‘est pas adapté sont utilisés.
Les pannes doivent être déclarées immédiatement après avoir été décelées. Le produit doit être identifé en conséquence. Les défauts
doivent être réparés sans délai pour limiter l‘étendue des dommages et ne pas affecter la sécurité de l‘outil. En cas de non respect, le
bénéfce de la garantie prend fn.
•
•
•
•
•
•
•
Les produits sont conçus selon les dernières techniques disponibles et sont livrés en parfait état de fonctionnement. En raison du mode
de travail, il y a des endroits et des pièces qui ne peuvent pas être couverts ou protégés sans nuire considérablement à la fonction et à la
serviabilité. Une bonne pratique de sécurité personnelle de l‘utilisateur est donc indispensable pour la protection personnelle et la protection
contre l‘endommagement de l‘outil. Les produits ne doivent être utilisés et actionnés qu‘en vertu des conditions établies dans le
contrat de prestation et de livraison. Les mises à niveau, les modifcations ou les transformations des outils sont formellement interdites.
Vous devez dans tous les cas avoir un entretien préalable avec le fabricant. Si le fonctionnement présente des dangers et des risques
(résiduels) qui ne sont pas décrits dans la présente notice d‘utilisation, l‘exploitant s‘engage à en informer le fabricant.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages corpo els et/ou matériels découlant de l‘utilisation non conforme de
l‘outil. Tout utilisateur s‘engage à lire attentivement la présente notice d‘utilisation avant de mettre en marche l‘outil.
Summary of Contents for CP9205L
Page 14: ...14 15 CP...