background image

32

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Nous prenons soin de vous.

Lorsque vous vous servez du fauteuil de massage, prenez toujours des précautions de base, y

compris les suivantes :

Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le fauteuil de massage.

• 

• 

• 

• 

Débranchez toujours le fauteuil de massage de la prise de courant après l’utilisation et avant de le

nettoyer.

N’utilisez jamais d’épingles ou d’autres fixations métalliques sur ce fauteuil.

Examinez attentivement le recouvrement du fauteuil avant chaque utilisation. Faites un appel de

service si le recouvrement est endommagé, par exemple s’il cloque, pèle ou fissure.

Gardez le fauteuil sec – Ne le faites pas fonctionner s’il est mouillé ou humide.

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

DANGER-Pour réduire le risque d’électrocution :

AVERTISSEMENT-Pour réduire les risques de brûlures, d’incendie, d’électrocution ou de

blessures :

• Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le fauteuil de massage.
• Ne laissez jamais sans surveillance un fauteuil de massage branché. Débranchez-le de la prise
   murale quand il n’est pas utilisé ou avant d’installer ou d’enlever des pièces.
• Il faut surveiller de près les enfants et les personnes ayant un handicap qui se trouvent sur le fauteuil
   de massage ou près de celui-ci. Ne laissez pas les enfants s’approcher du dossier inclinable ou de
   l’appui-jambes relevé.
• N’utilisez ce fauteuil de massage qu’aux fins décrites dans le présent manuel.
• N’utilisez pas le fauteuil de massage si le cordon ou la fiche d’alimentation électrique est endommagé
   (e), s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a été échappé ou endommagé ou encore s’il est tombé
   dans l’eau. Dans ces cas, communiquez avec le service à la clientèle.
• Tenez la fiche d’alimentation électrique loin des surfaces chauffées.
• N’utilisez pas le fauteuil de massage si les canaux d’aération sont bloqués. Veillez à ce que ceux-ci
   ne soient pas obstrués par des peluches, des poils ou cheveux ou autres.
• N’insérez jamais (que ce soit volontairement ou accidentellement) d’objets dans l’une des ouvertures
   du fauteuil.
• N’utilisez pas ce fauteuil à l’extérieur.
• N’utilisez pas le fauteuil dans des endroits où l’on utilise des produits (pulvérisateurs) aérosol ou dansceux où 
   l’on administre de l’oxygène.
• Pour débrancher le fauteuil, mettez toutes les commandes en position d’arrêt (éteint), puis
   débranchez le fauteuil de la prise murale.
• Ne vous tenez pas debout sur le fauteuil de massage. N’utilisez le fauteuil qu’en position assises.
• Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants ou par des personnes qui ont des
   capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou encore un manque d’expérience ou de
   connaissances, à moins qu’ils ne reçoivent d’une personne responsable de leur sécurité une

   supervision ou des directives concernant l’utilisation du produit.

• Surveillez les enfants en tout temps pour veiller à ce qu’ils ne jouent pas avec le fauteuil de massage.
• Il est possible que la température du fauteuil soit assez élevée pour causer des brûlures, et ce, quel
   que soit le réglage des éléments chauffants. Ne laissez pas des enfants en bas âge, des personnes
   ayant une limitation fonctionnelle ou des personnes endormies ou inconscientes utiliser le fauteuil.
   Touchez régulièrement la peau qui touche les endroits chauffants du fauteuil pour éviter la formation

   de cloques.

• L’utilisateur peut se brûler s’il n’utilise pas le fauteuil de façon appropriée.
• N’écrasez pas le fauteuil - évitez les plis accentués.
• Ne laissez pas les enfants s’approcher d’un appui-pieds relevé (ou d’autres pièces semblables).
• NE PAS MOUILLER – N’UTILISEZ PAS D’ÉPINGLES.

• N’ENLEVEZ JAMAIS LA HOUSSE.

• Ne branchez ce fauteuil que sur une prise murale qui est proprement mise à la terre. À cet effet,
   consultez les Instructions de mise à la terre.

• 

N’utilisez pas le fauteuil de massage dans un endroit excessivement humide ou poussiéreux, 

car cela pourrait rendre le fauteuil défectueux ou créer un risque d’électrocution.

N’utilisez pas le fauteuil de massage dans une pièce où la température est égale ou 

supérieure à 40 °C (104 °F).

N’installez pas le fauteuil de massage près d’un appareil de chauffage ou d’un four, ni dans un

endroit exposé à la lumière directe du soleil.

Installez et utilisez le fauteuil de massage sur une surface lisse et antidérapante.

Le fauteuil de massage est conçu pour un usage résidentiel seulement, et non à des fins commerciales.       

• 

• 

• 

• 

Ce fauteuil de massage est conçu pour un usage résidentiel seulement.

CONSERVEZ LES PRÉSENTES CONSIGNES.

1. Environnement d’utilisation

• 

Le fauteuil de massage doit être utilisé à l’intérieur seulement.
Si vous utilisez le fauteuil de massage dans une pièce froide, n’augmentez pas 
brusquement la température de la pièce. On vous recommande d’augmenter 
graduellement la température jusqu’à l’atteinte de la température souhaitée.
Si vous entreposez le fauteuil de massage dans un endroit où il fait froid et
le déplacez dans un endroit plus chaud, il est preferable d’attendre une
heure avant de l’utiliser, à défaut de quoi la performance du fauteuil risque
de ne pas être optimale, parce que des gouttelettes d’eau pourraient s’être
formées sur les pieces mécaniques du fauteuil en raison de la
condensation. Utiliser lefauteuil de massage dans ces conditions pourrait
rendre le fauteuil défectueux.

• 

• 

Attention

2. Mesures de sécurité

•  Pour assurer une utilisation sûre et correcte du fauteuil de massage, ne l’utilisez pas sans avoir lu
    attentivement les présentes consignes.
•  Ne vous servez pas du fauteuil de massage si le rembourrage ou le siège a été enlevé, car cela
    pourrait entraîner des blessures ou des défectuosités.
•  Ne vous servez pas du fauteuil de massage en conjonction avec d’autres matériels thérapeutiques,

    une couverture électrique ou autre, car cela pourrait le rendre inefficace ou entraîner des blessures.
•  N’utilisez pas le fauteuil de massage une heure avant ou après un repas, car cela pourrait avoir des
    effets indésirables.
•  Pour éviter les blessures, ne laissez jamais des enfants ou des animaux domestiques jouer autour du
    fauteuil de massage, par exemple derrière le dossier ou encore sous le siège ou l’appui-jambes.
•  N’utilisez pas le fauteuil de massage si vous avez le corps mouillé.
•  N’utilisez pas le fauteuil de massage si vous avez les mains mouillées.
•  Il n’est pas recommandé d’utiliser le fauteuil de massage pendant plus de 15 minutes.
•  N’utilisez pas les fonctions de massage sur le même endroit de votre corps pendant plus de cinq
    minutes consécutives, car cela pourrait provoquer une stimulation excessive ou des effets indésirables.
•  N’insérez pas votre main ou votre pied le long des rouleaux de massage, car cela pourrait entraîner

    des blessures.

•  Cessez immédiatement d’utiliser le fauteuil si vous ressentez un inconfort quelconque.
•  Ce produit n’est pas conçu pour aider l’utilisateur à traiter lui-même ses troubles médicaux; ceux-ci
    devraient être gérés par un prestataire de soins de santé qualifié.
•  Les personnes qui prennent des médicaments ou qui ont des troubles médicaux doivent consulter
    leur médecin avant d’utiliser le fauteuil. N’utilisez pas le fauteuil si vous ne vous sentez pas bien.

Summary of Contents for CZ-7505

Page 1: ...USER MANUAL MANUEL D INSTRUCTION CZ 7505 Espree...

Page 2: ......

Page 3: ...y body is di erent and have carefully designed on our massage chair with that in mind But enough about us this is about you Learning how to use your new chair is simple we designed it that way So let...

Page 4: ...ponents Massage Points Speci cations Interface Pre Programed Massage Demo Safety Grounding Instruction Troubleshooting Care and Storage Warranty 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 14 15 16 Manual Custom Massage 17...

Page 5: ...3 DIMENSIONS First let s get your chair inside Base Backrest 1 Box 2 Box Footrest 20 0 23 23 21 65 32 68 53 54 51 18 50 0 63 0 30 9...

Page 6: ...perience Tablet Remote CZ 7505 Massage Chair Installation Manual User Manual USER MANUAL MANUEL D INSTRUCTION CZ 7505 Espree Our team will respond quickly to help you solve any issues We can help Asse...

Page 7: ...CLEARANCE Reserve space on the front and back 6 31 5 Caution If you roll the chair on wood oor marks may be left Move with a slight pull or push Two people are needed to lift the chair Reserve space o...

Page 8: ...rate when the massage chair is in operation To play music using your massage chair s speakers please connect your smartphone tablet or other electronic device to your chair using bluetooth Backrest Pa...

Page 9: ...7 MASSAGE POINTS 16 Air Bags 2 Heating Pads 10 Air Bags 4 Heating Pads 12 Air Bags 2 Rollers Back Massage Mode Air Bag Heating Pads Roller...

Page 10: ...important facts about your massage chair Max Time Rate 30 minutes Rated Frequency 60Hz Rated Voltage 110 120V Length of Wiring Controller wiring 27 6 Power supply wiring 70 9 Safety Feature Equipped...

Page 11: ...OUCH PAD INTERFACE We have designed your massage chair s tablet controller with a user friendly interface to make using your chair even easier Home Screen Pre Programed Massage Settings Manual Custom...

Page 12: ...10 Massage Controls Name Of Program Time Left Power Strength Intensity Heat Foot Roller Chair Angle Adjust...

Page 13: ...SSAGE We have designed your chair with multiple massage options for your changing needs Follow these simple instructions to begin a new pre programed massage Choose the Massage icon to select your pre...

Page 14: ...12 Choose 1 of our 11 pre programed massages...

Page 15: ...13 Pre Programed Massage Interface...

Page 16: ...14 Using the arrows you can adjust the standard shoulder position...

Page 17: ...15 In order to allow you to quickly understand your massage chair we have created a demo program DEMO Choose the Demo icon to start the Demo program...

Page 18: ...16 Demo Interface...

Page 19: ...17 Here you can choose a manual massage or a compression massage program MANUAL Choose the Manual icon to begin manual massage...

Page 20: ...18 Choose the Massage Action icon...

Page 21: ...19 Massage Action Interface The knead tap clap and shiatsu massages can be combined with swedish or roll...

Page 22: ...20 Choose the Compression button...

Page 23: ...21 Compression Interface...

Page 24: ...ody is di erent That s why we ve given you the option to customize your massage to meet your speci c needs Follow these simple instructions to create a new custom massage You can create up to 3 custom...

Page 25: ...23 Choose the Create New icon...

Page 26: ...24 Select which massage area you prefer...

Page 27: ...25 Select your favorite massage actions The knead tap clap and shiatsu massages can be combined with swedish or roll...

Page 28: ...26 Choose the Setting button to take you to the settings page SETTINGS...

Page 29: ...27 Settings Interface Language Adjust Touch Sound Adjust Screen Sleep Time Adjust Massage Time Adjust Screen Brightness Adjust Trouble Shoot Detecting Button...

Page 30: ...Trouble Shooting If your chair has any trouble press the Trouble Shoot Start button for the chair to automatically detect problem areas Provide this information when contacting our customer service te...

Page 31: ...29 Choose Start button and make sure the chair is not occupied during chair detection...

Page 32: ...30 Your chair is detecting possible malfunctions please wait for the detection result...

Page 33: ...31 You can use your detection code when contacting the Cozzia customer service team about your chair s problems...

Page 34: ...dropped or damaged or dropped into water Contact customer service department Keep the cord away from heated surfaces Never operate the massage chair with the air openings blocked Keep the air opening...

Page 35: ...continuous massage on the same spot of your body for more than 5 minutes at a time as this may result in excessive stimulation and may have adverse e ects Do not insert your hand or foot along the pat...

Page 36: ...g No adapter should be used with this product In the following events please switch o the main power switch immediately and disconnect the power cord from the electrical outlet If liquid is accidental...

Page 37: ...repairs or service Cozzia o ers extended warranty programs to enhance the ownership of your massage chair Please call Cozzia customer service at 888 270 8538 for details and pricing Caution Caution D...

Page 38: ...ption bodily injury medical and the like even if any party has been advised of the possibility of such damages Warranties are non transferable Cozzia s sole liability and the purchaser s exclusive rem...

Page 39: ...et en avons tenu compte pour concevoir notre fauteuil de massage Mais assez propos de nous nous sommes l pour vous Apprendre utiliser votre nouveau fauteuil est tr s simple on l a con u ainsi Alors co...

Page 40: ...bre Composants Points de Massage Sp ci cations Interface Massage programm D monstration S curit Instructions de Mise la Terre R solution des Probl mes Entretien et Rangement Garantie 2 3 4 5 6 7 8 9 1...

Page 41: ...39 3 DIMENSIONS Tout d abord amenons votre fauteuil l int rieur Base Dossier du si ge fauteuil 1 Bo te 2 Bo te Repose pieds 20 0 23 23 21 65 32 68 53 54 51 18 50 0 63 0 30 9...

Page 42: ...rechange et Assistance technique CZ 7505 Espree service cozzia ca https www cozzia ca cz 7505 1 888 270 8538 Cordon d alimentation Tout ce dont vous avez besoin pour une exp rience relaxante Tablette...

Page 43: ...ce devant et derri re 6 31 5 Bouger avec une l g re traction ou pousser Attention Si vous roulez la chaise sur un plancher de bois des traces peuvent tre laiss es Deux personnes sont n cessairespour s...

Page 44: ...de massage est mise en marche Connectez votre Smartphone tablette ou autres appareils lectroniques au fauteuil avec la fonction Bluetooth pour faire jouer de la musique sur les haut parleurs du fauteu...

Page 45: ...7 POINTS DE MASSAGE 16 Coussins Gon ables 2 Coussins Chau ants 10 Coussins Gon ables 4 Coussins Chau ants 12 Coussins Gon ables 2 Rouleau Mode Massage Gos Coussin Gon able Coussins Chau ants Rouleau...

Page 46: ...0 0 po Dimensions lorsqu inclin 72 8 po x 30 9 po x 42 5 po A savoir propos de votre fauteuil de massage Tension nominale 110 120V Fr quence nominale 60Hz Longueur du c blage C blage du contr leur 27...

Page 47: ...ns con u la tablette contr le de notre fauteuil massant avec une interface intuitive pour qu utiliser votre fauteuil soit encore plus simple Ecran d accueil Massage programm R glage Massage manuel Mas...

Page 48: ...10 Commandes du massage Nom du programme Temps restant Puissance Force Intensit Chaleur Rouleau pied Ajustement de l angle du fauteuil...

Page 49: ...on u notre fauteuil avec plusieurs options de massage s adaptant vos besoins Suivez ces simples instructions pour lancer un nouveau massage programm Choisissez le symbole massage pour s lectionner le...

Page 50: ...12 Choisir 1 programme parmi les 11 pr programm s...

Page 51: ...13 Interface massage programm...

Page 52: ...14 En utilisant les ches vous pouvez ajuster la position des rouleaux sur vos paules...

Page 53: ...e vous puissiez comprendre rapidement le fonctionnement du fauteuil de massage nous avons cr un module de d monstration pour vous D MONSTRATION Appuyer sur l ic ne du Programme de d monstration pour l...

Page 54: ...16 Interface de d monstration...

Page 55: ...17 Ce programme vous permet de choisir entre un massage manuel et compression MASSAGE MANUEL S lectionner l ic ne Manuel pour d buter le massage manuel...

Page 56: ...18 S lectionnez le bouton Action du massage...

Page 57: ...19 Interface Action du Massage Les massages par p trissage tapotement claquement et shiatsu peuvent tre combin s avec des massages su dois ou en rouleaux...

Page 58: ...20 S lectionnez le bouton Compression...

Page 59: ...21 Interface Compression...

Page 60: ...est pourquoi nous vous donnons l option de personnaliser votre propre massage r pondre vos besoins sp ci ques Suivez ces simples instructions pour cr er un nouveau massage personnalis Vous pouvez cr e...

Page 61: ...23 S lectionner l ic ne Cr er un nouveau programme...

Page 62: ...24 S lectionner sur quelle partie de votre corps vous souhaitez d buter le massage...

Page 63: ...25 Choisir vos techniques de massage favorites Le p trissement le tapotement le frappement et le shiatsu peuvent tre combin s avec le massage su dois ou le roulement...

Page 64: ...26 Choisir le bouton r glages pour aller la page de r glages R GLAGES...

Page 65: ...27 Interface R glages R glage de la langue Commande tactile de r glage du son R glage de la minuterie R glage du mode veille de l cran R glage de la luminosit de l cran Bouton de d tection de r solut...

Page 66: ...e probl mes Si votre fauteuil rencontre quelque probl me appuyez sur le bouton D marrer de la R solution de Probl mes pour que le Fauteuil d tecte automatiquement les zones probl mes et contacte notre...

Page 67: ...29 Appuyez sur le bouton D marrer et assurez vous que le fauteuil ne soit pas occup pendant la d tection...

Page 68: ...30 Votre chaise d tecte de possibles dysfonctionnements SVP patientez pour les r sultats de la d tection...

Page 69: ...31 Vous pouvez utiliser le code de d tection lorsque vous contactez le service client d Cozzia propos des probl mes de votre fauteuil...

Page 70: ...ou des directives concernant l utilisation du produit Surveillez les enfants en tout temps pour veiller ce qu ils ne jouent pas avec le fauteuil de massage Il est possible que la temp rature du faute...

Page 71: ...tances dans lesquelles il ne faut pas utiliser le fauteuil de massage 5 Assemblage et r paration du fauteuil de massage Ne d montez pas la housse du dossier du fauteuil de massage et ne touchez pas au...

Page 72: ...ut donc faire l objet de sautes de courant allant de 10 p 100 15 p 100 Les situations suivantes peuvent se produire s il survient une saute de courant D PANNAGE Attention Attention Ne vous servez pas...

Page 73: ...seulement pour toutes mises jour concernant les modalit s et la tari cation des garanties prolong es R parations du produit Souvent la r paration des produits Cozzia peut facilement tre e ectu e par...

Page 74: ...la pr sente garantie Cozzia et ses repr sentants ne peuvent en aucun cas tre tenus responsables de dommages indirects cons cutifs ou accidentels y compris les dommages r sultant d une perte de pro ts...

Page 75: ......

Page 76: ......

Reviews: