background image

1017480-A

Página 19

Manual Español

COZY HEATING SYSTEMS, LLC

3230 INDUSTRIAL PARKWAY.  –  JEFFERSONVILLE, IN 47130

Que  la  compañia  Cozy  Heating  Systems  LLC. 

brinda  al  usuario  original  de  este  producto  por  el  aquí 

período  especificado,  siempre  y  cuando  tal  producto 

sea instalado, operado, reparado y usado de acuerdo 

a las instrucciones y especificaciones que vienen con 

producto.

 TAL COMO SE ESPECIFICA EN NUESTRAS 

INSTRUCCIONES, CUALQUIER CONSIDERACIÓN DE 

GARANTÍA OPERARÁ SÓLO SI LA INSTALACIÓN LA 

LLEVA A CABO UN INSTALADOR (CONTRATISTA) 

CALIFICADO. LA AUTO-INSTALACIÓN SE PROHIBE Y 

ANULARÁ SU GARANTÍA.

Si dentro de un período de un año a partir de la fecha 

de instalación del producto, cualquier parte suministrada 

por  el  fabricante  presenta  daños  debidos  a  fabricación 

o  material,  este  la  reemplazará  siempre  y  cuando  esta 

no haya sido sometida a mal uso, alteración, descuido o 

accidentes. El plazo de la garantía para el intercambiador 

de calor y los quemadores se especifica abajo en la tabla 

A. Cualquier reclamo que no se haga en un término de 

diez  (10)  días  después  de  la  expiración  del  período  de 

garantía se considerará nulo por voluntad del usuario.

El  fabricante  no  responderá  ni  se  obligará  a  cumplir 

ninguna  condición  de  la  presente  garantía  a  menos 

que, bajo solicitud, el usuario le retorne, a costa propia, 

el supuesto componente o producto defectuoso para 

inspección,  para  permitir  que  el  fabricante  determine  si 

la garantía cubre el presunto defecto.

El  fabricante  no  pagará  al  usuario  ningún  costo 

relacionado con el transporte, trabajo u otros gastos 

en  los  que  se  incurra  durante  la  reparación,  remoción 

o  reemplazo  de  ningún  producto  o  componente 

supuestamente  defectuoso.  El  fabricante  tampoco 

responderá pour ningún gasto en que incurra el usuario 

por cuasa de reparación de ningún defecto en el producto.

El  servicio  bajo  los  términos  de  la  presente  garantía 

es  responsabilidad  del  instalador.  En  caso  de  que 

se  requiera  servicio  bajo  esta  garantía,  el  usuario 

del producto solicitará dicho servicio directamente al 

instalador.  Si  el  usuario  no  puede  ubicar  al  instalador, 

el usuario debe escribir directamente al fabricante, y se 

brindará una fuente alternativa de servicio. 

Debe llenarse y devolverse a la fábrica la tarjeta de registro 

de seguridad del producto (empacada con la unidad).

_________________________________________________

ESTA 

GARANTÍA 

REEMPLAZA 

EXPRESAMENTE 

CUALQUIER  OTRA  GARANTÍA  EXPRESA  O  IMPLÍCITA 

(ESCRITA U ORAL). CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE 

COMERCIALIZACIÓN O DE ADECUACIÓN PARA UN USO 

PARTICULAR SE LIMITA EXPRESAMENTE A LA DURACIÓN 

DE LA GARANTÍA EXPRESA Y ESCRITA DEL FABRICANTE.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SE RESPONSABILIZARÁ 

AL FABRICANTE POR NINGÚN DAÑO O GASTO ESPECIAL, 

INDIRECTO O CONSECUENTE PROVOCADO DIRECTA O 

INDIRECTAMENTE  POR  NINGÚN  COMPONENTE  O  DEL 

USO  DEL  MISMO.  LAS  MEDIDAS  REMEDIALES  AQUÍ 

ESTABLECIDAS  SE  CONSTITUYEN  COMO  MEDIDAS 

REMEDIALES DISPONIBLES SÓLO PARA EL USUARIO Y 

REEMPLAZAN A TODA OTRA MEDIDA REMEDIAL.
ALGUNOS  ESTADOS  NO  PERMITEN  LÍMITES  SOBRE 

LA  DURACIÓN  DE  UNA  GARANTÍA  IMPLÍCITA,  POR  LO 

CUAL PUEDE QUE LAS LIMITACIONES ANTERIORES NO 

APLIQUEN A SU CASO.
ESTA  GARANTÍA  LE  BRINDA  DERECHOS  LEGALES 

ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE TENER TAMBIÉN OTROS 

DERECHOS QUE VARÍAN DEPENDIENDO DEL ESTADO.

GARANTÍA LIMITADA

 

PERÍODO DE GARANTÍA

PRODUCT  

HEAT EXCHANGER / TUBES  

BURNERS

Cozy Gas Fired Floor Furnace  

10 Years  

10 Years

Cozy Gas Fired Wall Furnace  

10 Years  

10 Years

Cozy Gas Fired Vented Console Heater  

10 Years  

10 Years

Cozy Gas Fired Direct Vent Heater  

10 Years  

10 Years

Cozy Gas Fired Counterflow Furnace  

10 Years  

10 Years

Cozy Gas Fired Counterflow Direct Vent Furnace  

10 Years  

10 Years

Cozy Gas Fired Hi-Efficient Direct Vent Wall Furnace  

10 Years  

10 Years

Cozy Fan-Type, Direct Vent Through-The-Wall Gas Heater  

10 Years  

10 Years

TABLA - A

Summary of Contents for VC201C

Page 1: ...TSK Wall Stat Kit 15 Parts List and Diagrams 16 18 Warranty 19 Especificaciones 2 Introducción 3 Ventilación 3 4 Suministro de gas 5 Ubicación y Precauciones Especiales 5 Combustión y Ventilación Aire 6 Liquidaciones 7 Desviador de borrador 7 Ajuste del piloto 8 Orificio del quemador y orificio Gráfico 9 Llama apropiada del quemador 9 Mantenimiento 10 Instrucciones de iluminación 11 Tabla de probl...

Page 2: ...liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A Q...

Page 3: ... comply with the latest edition of ANSI Z21 86 and CSA 2 32 Installer must leave these instructions with the consumer have them complete and return the warranty card ROOM HEATER SPECIFICATIONS Your room heater comes packed in a single carton Before installation check the rating plate to verify that the Model Number is correct and that the room heater is equipped for the type gas you intend to use ...

Page 4: ...he switch when activated will extinguish the burner flame If the homeowner experiences this problem the vent system must be checked and corrected NOTE An existing vent that has worked for years may not be adequate for todays design because of higher efficiency requirements resulting in lower stack temperatures The following is a list of possible causes and corrective actions INTRODUCTION 1 Blockag...

Page 5: ...ER RECOMMENDED Use proper size B pipe or chimney liner inside chimney VENTING Fig A Fig C 1 Fig C 2 Fig C 3 10 OR LESS MORE THAN 10 2 MIN 3 MIN 3 MIN 2 MIN 10 CHIMNEY CHIMNEY RIDGE RIDGE Height above any roof surface within 10 horizontally Fig B 1 4 See Termination Diagram Above Maintain 1 Clearance Terminate vent at least 5 ft above draft hood Support Laterals Vertical Vent Elbow Listed Appl Fire...

Page 6: ...LY LOCATION AND SPECIAL PRECAUTIONS This vented room heater must be connected to a gas supply capable of supplying the full rated capacity Provide a 1 8 inch N P T plugged tapping accessible for test gauge connection immediately upstream of the gas supply connection to the appliance The gas supply piping should be sized in accordance with ANSI Z223 1 National Fuel Gas Code If the outlet pressure o...

Page 7: ...th insulation or other objects Each of these openings using vertical ducts shall have a minimum free area of one square inch per 4 000 btu hr of total input rating of all gas appliances See Figures E 2 to the right and E 3 below If horizontal ducts are used the minimum free area shall be one square inch per 2 000 btu hr of total input rating of all gas appliances Fresh make up air can also be prov...

Page 8: ...31 on the 50 From top of heater to any overhanging projections such as a mantle or window sill is 22 on the 20 35 and 19 inches on the 50 model with a maximum horizontal extension of 18 inches The clearances around the air opening into the combustion chamber must be maintained and the burner must be kept clean Do not permit dust or dirt to accumulate here The other clearances previously mentioned ...

Page 9: ...djustment screw is underneath See Figure H 1 To increase the flame turn the pilot adjustment screw counterclockwise To decrease the flame turn screw clockwise NOTE The pilot is unregulated If incoming line pressure is more than 7 w c Natural Gas or 11 w c for L P Gas the pilot flame size should be decreased PILOT ADJUSTMENT Pilot Adj Screw Fig H 1 3 8 to 1 2 Inch Pilot flame should envelop 3 8 to ...

Page 10: ...supply pressure or BTU content of the gas which may be cause for a change in the orifice The gas company supplying the fuel or the installing contractor should check the gas input rate If the rate exceeds the BTUH INPUT on the rating plate by 5 the orifice must be replaced with a smaller orifice by a qualified service technician to reduce the input to the rating plate value The input rate will nee...

Page 11: ...ngs 9 Replace combustion chamber burner and control Check all gas piping for leaks before lighting heater Repair service must be performed by a qualified service technician The heater should be inspected before initial use An annual cleaning of control compartment and safety performance check must be made by a qualified service technician More frequent cleaning may be required when exposed to the ...

Page 12: ...tube from gas control 7 Locate red piezo ignitor button on top of heater 8 Turn gas control knob counterclockwise to PILOT LIGHTING INSTRUCTIONS WARNING If you do not follow these instructions exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life LIGHTING INSTRUCTIONS TURNING OFF GAS TO APPLIANCE 1 STOP Read the information on the safety label 2 Turn temper...

Page 13: ...Flames Some yellow tipping on LP Gas is permissible Floating Flame Gas Odor Failure to Ignite Burner Won t Turn Off Delayed Ignition 1 Reduce pilot gas with adjusting screw on combination gas See Fig H 1 2 Remove burr or replace orifice Do not enlarge orifice 3 See Flame Too Large above 1 Clean main burner ports Do not enlarge ports 2 Clean draft hood 3 Check for dust or lint at air mixer opening ...

Page 14: ...set too high 2 Combination control valve sticks open 1 Lower setting of temperature dial See Lighting Shutting Down Instructions on page 11 2 Replace combination control valve 1 Heater undersized 2 Temperature dial set too low 3 Incorrect gas supply pressure Not Enough Heat 1 This is especially true when a dwelling or room is enlarged Have the heat loss calculated and compare to the heater output ...

Page 15: ...ing under the mounting tab lower the back of the blower down onto the base aligning the clearance holes in the blower base with the engagement holes in the heater base Secure the blower to the base with two 8 screws provided See figure K 1 STEP 6 Connect black wire from junction box to right fan switch terminal See Figure K 2 STEP 7 Connect white wire from junction box to white fan motor wire See ...

Page 16: ... to the blocked flue switch leaving its end connected to the blocked flue switch and leaving enough length to reach the gas valve Strip 1 2 of the insulation from the cut end of the wire STEP 5 Connect one leg of thermostat wire to the TH PP terminal on the gas valve STEP 6 Connect second leg from the thermostat to the stripped wire coming from the blocked flue switch Secure this connection inside...

Page 17: ...prepared to provide Model Number Serial Number Type of Gas Used This information can be found on the rating plate that is attached to the heater FOR NAT MODELS VC351C VC501C VC201C PART DESCRIPTION 1 HOUSING VC Service 1017474 1017475 1017476 2 DOOR Small Service 1017477 1017477 1017478 3 KNOB Phenolic Fluted Rim 1017451 1017451 1017451 4 U NUT Clip on No Slip Pk25 1017452 1017452 1017452 5 INSULA...

Page 18: ...29 VALVE Support Bracket 45336 45336 45336 30 MANIFOLD 80133 80133 80135 31 ORIFICE NUT 80024 80024 80024 32 BURNER ORIFICE Natural Gas 80025 80058 80119 33 BURNER Steel 80123 80124 80125 34 PILOT ASSY 0 140 514 Nat w Electrode 80062 80062 80062 35 PILOT GENERATOR 23 70098 70098 70098 36 LIGHTING HOLE COVER Pilot 45332 45332 45332 37 BURNER MOUNTING PLATE Assembly 45817 45817 45817 38 PILOT TUBING...

Page 19: ...n and numbers please be prepared to provide Model Number Serial Number Type of Gas Used This information can be found on the rating plate that is attached to the heater BLOWER PARTS Optional for VC351C VC50C CHB 3 BLOWER PART DESCRIPTION REF PART NO 40 JUNCTION BOX Assembly 47850 41 SPEED CONTROL SWITCH with Knob Decal 70111 42 COVER Junction Box 47870 43 POWER CORD 80202 44 WIRING HARNESS Motor 8...

Page 20: ...rvice under this warranty is needed the user of the product shall request such service directly from the installer If the user is unable to locate the installer the user should write directly to the manufacturer and the name of an alternative service source will be supplied The product safety registration card packed inside the appliance must be completed and returned to the factory _ _ _ _ _ _ _ ...

Page 21: ...he appliance Keep this manual for future reference Installation maintenance service troubleshooting and repairs must be performed by a qualified service agency MR MRS HOMEOWNER DO NOT attempt any of these procedures yourself as this could expose you to property damage personal injury or loss of life and will invalidate all warranties ...

Page 22: ... trate de encender ningún aparato No toque ningún interruptor eléctrico ni utilice los teléfonos del lugar donde se encuentra Inmediatamente llame a la compañía de gas desde la casa de un vecino Siga las instrucciones de la compañía de gas Si no se puede comunicar con la compañía de gas llame al Departamento de Bomberos LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DE ESTE APARATO DEBEN SER REALIZADOS POR UN INSTA...

Page 23: ...ejar estas instrucciones con el consumidor y pedirle que llene y envíe la tarjeta de garantía ESPECIFICACIONES DEL CALEFACTOR Su calefactor fue empacado en una sóla caja Antes de instalar revise la placa de clasificación para verificar que el número del modelo sea el correcto y que el calefactor esté equipado para el tipo de gas que pretende utilizar ESPECIFICACIONES Especificaciones 2 Introducció...

Page 24: ... Si el usuario experimenta este problema se debe revisar el sistema de ventilación y corregirlo NOTA Si hay ductos que ya han estado en funcionamiento durante años quizá no sean los adecuados para el diseño actual debido a los requisitos mayores de eficiencia de energía lo cual da como resultado temperaturas menores de la chimenea A continuación presentamos una lista de causas posibles y sus corre...

Page 25: ...miento apropiado de tamaño B dentro de la chimenea VENTILACIÓN Fig A Fig C 1 Fig C 2 Fig C 3 3 05m 6 MENOS MÁS DE 3 05M 60 96 cm min 91 96 cm minimo 91 96 cm minimo 60 96 cm min 3 05m CHIMENEA CHIMENEA CAMELLÓN CAMELLÓN Altura sobre cualquier superficie del techo Dentro de 3 05 m horizontalmente Fig B 1 4 Ver diagrama anterior de terminación Conserve el espacio libre de 2 54 cm La ventila debe ter...

Page 26: ... peligro que presenta una superficie a alta temperatura y se deben mantener alejados para evitar quemaduras o que se incendie la ropa Los niños pequeños deben ser supervisados estrictamente cuando se encuentren en el mismo cuarto donde se encuentra instalado el calefactor de pared No coloque ropa u otros materiales inflamables sobre o cerca del calefactor Todas las mallas o guardas de seguridad qu...

Page 27: ... y un espacio de arrastre través de conductos galvanizados resistentes a la corrosión o equivalentes Excepción el perno sin obstáculo y espacio de vigueta son conductos aceptables siempre que no se remuevan mas de un bloque de fuego Se deben tomar provisiones especiales para asegurar que éstos tornillos y los espacios de la vigueta no se pueden bloquear con el aislamiento u otros objetos Cada una ...

Page 28: ...en los 50 70 De la parte superior del calefactor a cualquier saliente tal como un pretil o el umbral de la ventana se debe dejar 55 88 cm para los modelos 20 35 y 48 26 cm en los modelos 50 70 con una extensión máxima horizontal de 18 pulgadas Se debe dar mantenimiento a los espacios libres que están alrededor de las aperturas para aire y que llevan hacia la cámara de combustión De la misma manera...

Page 29: ... El tornillo para ajuste está abajo de la tapa Para aumentar la llama Gire el tornillo de ajuste del piloto en dirección contraria a las manecillas del reloj Para disminuir la llama Gire el tornillo en dirección de las manecillas del reloj NOTA El piloto no está regulado Si la presión de la línea de entrada es más de 1 74kPa para gas natural ó 2 74kPa para gas L P se deberá disminuir el tamaño de ...

Page 30: ...ido BTU del gas que puede causar un cambio en el orificio La compañía de gas que abastece el combustible o el instalador deben revisar la presión de entrada del gas Si la clasificación excede la ENTRADA BTUH en la placa de clasificación por 5 el orificio se debe reemplazar con un orificio más pequeño por un técnico de servicio calificado para reducir el ingreso al valor de la placa de clasificació...

Page 31: ...lugar la cámara de combustión el quemador y el control Revise toda la tubería de gas tratando de detectar fugas antes de encender el calefactor El servicio de reparación se debe realizar por un técnico de servicio calificado El calentador se debe inspeccionar antes de su uso inicial Se debe realizar una limpieza anual del compartimiento de control y control de desempeño de seguridad por un técnico...

Page 32: ...reloj hacia la posición de piloto PILOT INSTRUCCIONES PARA ENCENDER EL APARATO ADVERTENCIA Si no sigue estas instrucciones al pie de la letra podría provocar un incendio o una explosion causando daños a la propiedad lesiones a las personas o pérdida de la vida INSTRUCCIONES PARA ENCENDER EL APARATO PARA APAGAR EL GAS DEL APARATO 1 ALTO Lea la información que se encuentra en la etiqueta de segurida...

Page 33: ...use gas L P se permite un poco de color amarillo Llama flotante Hay olor a gas No enciende El quemador no se apaga Se tarda para encender 1 Reduzca el gas del piloto por medio del tornilla de ajuste de la combinación del gas Vea Fig H 1 2 Retire la rebaba o cambie la esprea No trate de agrandar la esprea 3 Vea el primer rengión de esta tabla La llama está muy grande 1 Limpie las lumbreras del quem...

Page 34: ...a arriba Hay demasiado calor 1 El indicador de la temperatura está en un ajuste muy alto 2 La válvula de control de combinación está atorada y se quedó abierta 1 Disminuya el ajuste de la temperatura Vea las Instrucciones de encendido y apagado en la página 11 2 Reemplace la válvula de control de combinación SÍNTOMA CAUSAS POSIBLES ACCIÓN CORRECTIVA El quemador no enciende 1 La llama del piloto es...

Page 35: ...r debajo de la aleta de montaje bajar la parte posterior del ventilador sobre la base alineando los orificios de liberación en la base del ventilador con los orificios de acoplamiento en la base del calentador Asegurar el ventilador a la base con dos tornillos número 8 Vea Fig K 1 PASO 6 Conecte el alambre negro de la caja de empalmes al terminal derecho del interruptor del abanico Vea Fig K 2 PAS...

Page 36: ...interruptor de humero bloqueado dejando su extremo conectado al interruptor de humero bloqueado y suficiente longitud de cable para alcanzar la válvula de gas Pele 13 mm 1 2 de pulg de aislamiento del extremo cortado PASO 5 Conecte un extremo del cable del termostato al terminal TH PP en la válvula de gas PASO 6 Conecte otro extremo del termostato al cable pelado que proviene del interruptor de hu...

Page 37: ...mero de parte sírvase incluir el número del modelo el numero de serie el tipo de gas que utiliza Esta información se puede encontrar en la placa localizada en el compartimiento de control PARA MODELOS NATURALES VC351C VC501C VC201C PARTE DESCRIPCIÓN 1 CUBIERTA VC Servicio 1017474 1017475 1017476 2 PUERTA Pequeño Servicio 1017477 1017477 1017478 3 PERILLA Phenolic Borde Estriado 1017451 1017451 101...

Page 38: ...66 27 ARNÉS DE ALAMBRADO 80212 80213 80213 28 VÁLVULA 6003 Dexen Gas Natural 84085 84085 84085 29 SOPORTE PARA LA VÁLVULA 45336 45336 45336 30 DISTRIBUIDOR 80133 80133 80135 31 TUERCA PARA ESPREA 80024 80024 80024 32 ESPREA DEL QUEMADOR Gas Natural 80025 80058 80119 33 QUEMADOR Acero 80123 80124 80125 34 ENSAMBLE DEL PILOTO 0 140 514 Nat w Electrode 80062 80062 80062 35 GENERADOR DEL PILOTO 23 700...

Page 39: ...ional para VC351C VC50C CHB 3 ABANICO PARTE DESCRIPCIÓN N REF PARTE 40 ENSAMBLE de la Caja de Empalmes 47850 41 INTERRUPTOR DE CONTROL de velocidad con botón y engomado 70111 42 TAPA DE LA CAJA de Empalmes 47870 43 CORDÓN ELÉCTRICO 80202 44 ARNÉS DE ALAMBRADO del Motor 80256 45 INTERRUPTOR DEL ABANICO 80253 46 SOPORTE PARA EL INTERUPTOR del Abanico 47840 47 ENSAMBLE del Abanico Motor 80251 48 SOPO...

Page 40: ...ervicio bajo los términos de la presente garantía es responsabilidad del instalador En caso de que se requiera servicio bajo esta garantía el usuario del producto solicitará dicho servicio directamente al instalador Si el usuario no puede ubicar al instalador el usuario debe escribir directamente al fabricante y se brindará una fuente alternativa de servicio Debe llenarse y devolverse a la fábrica...

Page 41: ...onserve este manual para referenia futura La instalación mantenimiento servicio localización y resolución de problemas y reparación se deben realizar por una agencia de servicio calificada Sr Sra DUEÑO DE CASA NO intente ninguno de estos procedimientos usted mismo ya que podría exponerse a daño de propiedad lesión personal o pérdida de vida y su garantía será inválida ...

Page 42: ...OUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter d allumer d appareils Ne touchez à aucun interrupteur Ne pas vous servir des téléphones dans le bâtiment où vous vous trouvez Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin Suivez les instructions du fournisseur Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz appelez le service des incendies L INSTALLATION ET L ENTRETIEN DOIVENT ÊTRE ASS...

Page 43: ...t laisser ces consignes avec le consommateur et lui demander de remplir et de retourner la carte de garantie SPÉCIFICATIONS GÉNÉRATEUR INDIVIDUEL Votre générateur individue est expédié dans un seul carton Avant l installatíon vérifier la plaque signalétique pow s assurer que le numéro de modèle est exact et que le générateur individue est équipé pour le type de gaz que vous avez l intention d util...

Page 44: ...e la veilleuse Si le propriétaire a un tel problème le système de ventilation doit être vérifié et rectifié REMARQUE Un évent existant qui fonctionne depuis des années peut ne pas suffire pour aux conceptions nouvelles en raison des exigences d efficacité plus élevées qui résultent en des températures plus basses des gaz d échappement La liste suivante énumère les causes possibles et les actions c...

Page 45: ...ement de cheminée approprié approprié à l intérieur de la cheminée VENTILATION Fig A Fig C 1 Fig C 2 Fig C 3 304 8 cm OU MOINS PLUS DE 304 8 cm min 60 96 cm min 91 44 cm min 91 44 cm min 60 96 cm min 304 8 cm CHEMINÉE CHEMINÉE CRÊTE CRÊTE Hauteur audessus de toute surface du toit dans les 304 8 cm horizontalement Fig B 0 64 cm Voir le diagramma de terminaison ci dessus Maintenir un degagement de 2...

Page 46: ...es et des rideaux Les enfants et les adultes devraient étre alertés aux risgues de températures élevées de la surface et gardés éloignés pour éviter des brfilures ou la mise a feu de vétements Les enfants en bas âge devraient être prudemment supervisés guand ils sont dans la même pièce avec l appareil de chauffage mural Ne pas placer de vêtement ou autre matériel inflammable sur ou près de la foum...

Page 47: ...omme un grenier ventilé un vide sanitaire galvanisé ou un conduit anticorrosif équivalent Les poutres libres et espacements de solive sont des conduits acceptables tant que pas plus d un pare feu n est retiré Des dispositions spéciales doivent être prises afin d assurer que ces poutres et espacements de solive ne puissent être bloqués avec un agent isolant ou d autres objets Chacune des ces ouvert...

Page 48: ... modèles 20 35 et de 78 74 cm sur les modèles 50 70 Du haut de l appareil jusqu à toute saillie surplombante comme par exemple une tablette ou appui de fenêtre le dégagement est de 55 88 cm suries modèles 20 35 et 48 26 cm sur les modèles 50 70 avec un prolongement horizontal maximum de 45 72cm Les dégagements autour de l ouverture d air à la chambre de combustion doivent être maintenus et le brûl...

Page 49: ...tuee en dessous Voir figure H 1 Pour augmenter la flamme de veilleuse Toumer la vis de réglage de la veilleuse dans le sens contraire des aiguilles d une montre Pour diminuer la flamme de veilleuse Tourner la vis dans le sens des aiguilles d une montre L alimentation en gaz à la veilleuse est sans régulation REMARQUE Si la pression d entrée dépasse 1 74 kPa gaz naturel 2 74 kPa propane diminuer la...

Page 50: ...re pour réduire l augmentation de cette valeur Le taux d écoulement devra être ajusté pour une élévation supérieure à 2 000 pieds Voir les tableaux suivants à la droite pourla taille exacte d orifice pour votre numéro de modèle et le niveau d altitude Ces tailles d orifice sont selon une chaleur de combustion de 1 020 pour le gaz naturel et 2 500 pour le propane MISE EN GARDE Une réduction des car...

Page 51: ...la chambre de combustion le brûleur et les commandes en place Vérifier toute la tuyauterie à gaz pour s assurer qu il n y a pas de fuite avant d allumer l appareil La réparation devra être effectuée par un technicien d entretien qualifié La chaudière devra être inspectée avant la première utilisation Un nettoyage annuel du compartiment de commande et une vérification de la petformance doivent être...

Page 52: ...ton de commande de gaz dans le sens inverse des aiguilles d une montre à la position de veilleuse PILOT INSTRUCTIONS POUR L ALLUMAGE MISE EN GARDE SI VOUS NE SUNEZ PAS CES INSTRUCTIONS À LA LETTRE UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION PEUT EN RÉSULTER CAUSANT DES DÉGÂTS DES BLESSURES OU LA MORT INSTRUCTIONS POUR L ALLUMAGE COMMENT FERMER LE GAZ ALIMENTANT L APPAREIL 1 ARRÊTER Lire les renseignements plus h...

Page 53: ...risée Floating flame Senteur de gaz Ne s allume pas Le brûleur ne s arrête Allumage retardé 1 Réduire le gaz pilote avec une vis de réglage sur un gaz combiné Voir la figure H 1 2 Retirer la bavure ou l orifice de remplissage Ne pas agrandir l orifice 3 Voir Flamme trop grande ci dessus 1 Nettoyer les ports du brûleur principal ne pas agrandir les ports 2 Nettoyer le capot 3 Vérifiez s il y a de l...

Page 54: ...rop de chaleur 1 La composition de la température est trop élevée 2 La vanne de contrôle combinée colle et est ouverte 1 Réglage inférieur de la molette de température Reportez vous à la section Instructions d éclairage et d arrêt à la page 11 2 Remplacer la soupape de contrôle combiné PROBLÈME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE Le brûleur ne s allume pas 1 Flamme pilote trop grande ou trop petite 2...

Page 55: ...squ à la base en alignant les trous de dégagement du ventilateur avec les trous d engagement de la base du radiateur Solidarisez le ventilateur avec la base avec deux vis n 8 fournies Voir Figure K 1 ÉTAPE 6 Brancher le fil noir de la boîte de jonction sur la bome droite du commutateur du ventilateur Voir Figure K 2 ÉTAPE 7 Brancher le fil blanc de la boîte de jonction sur le fil blanc du moteur d...

Page 56: ... de cheminée bloquée en laissant l extrémité connectée à l interrupteur de cheminée bloquée et en laissant une longueur suffisante pour atteindre la vanne de gaz Dénuder 13 mm 1 2 po d isolant sur l extrémité coupée du fil ÉTAPE 5 Brancher un des fils du thermostat à la borne TH PP de la vanne de gaz ÉTAPE 6 Brancher l autre fil du thermostat au fil dénudé venant de l interrupteur de cheminée bloq...

Page 57: ...IBLE COMMANDE En plus de la description et des numéros de pièces préparez vous à fournir Numéro de modèle Numéro de série Type de gaz utilisé Cette information se trouve sur la plaque signalétique qui est attachée au radiateur POUR LES MODÈLES NATURELS VC351C VC501C VC201C DESCRIPTION DE PIÈCE 1 CAISSON Service VC 1017474 1017475 1017476 2 PETITE PORTE DE SERVICE 1017477 1017477 1017478 3 BOUTON P...

Page 58: ...106 84166 27 HARNAIS DE CÂBLAGE 80212 80213 80213 28 SOUPAPE 6003 DEXEN Gaz naturel 84085 84085 84085 29 PATTE DE SUPPORT DE SOUPAPE 45336 45336 45336 30 COLLECTEUR 80133 80133 80135 31 ECROU D ORIFICE 80024 80024 80024 32 ORIFICE DU BRÛLEUR Gaz naturel 80025 80058 80119 33 BRÛLEUR 80123 80124 80125 34 ASSEMBLAGE VEILLEUSE 0 140 514 Gaz nat 80062 80062 80062 35 GÉNÉRATEUR DE PILOTE 23 70098 70098 ...

Page 59: ... COUVERTURE BOÎTE de dérivation 47870 43 CORDON D ALIMENTATION 80202 44 HARNAIS DE CÂBLAGE du moteur 80256 45 COMMUTATEUR DE VENTILATEUR 80253 46 SUPPORT DU COMMUTATEUR de ventilateur 47840 47 MOTEUR DE LA SOUFFLANTE Assemblée 80251 48 SUPPORT D INSTALLATION 47835 49 ASSEMBLAGE BUSE VENTILATEUR 47820 N A JOINT D ÉTANCHÉITÉ 18 42 cm 80257 N A JOINT D ÉTANCHÉITÉ 11 75 cm 80258 GÉNÉRATEUR INDIVIDUEL ...

Page 60: ...e cette garantie l utilisateur du produit devra s adresser directement à l installateur pour ce branchement Si l ntilisateur ne peut pas localiser l installateur il devra s adresser par écrit d irec tement au fabricant et les coordonnées d un installateur altematif lui seront fournies La carte d enregistrement de sécurité du produit emballée à l intérieur de l appareil doit être complétée et retou...

Page 61: ...areil Conservez cette notice pour consultation ultérieure L installation la maintenance l entretien le dépannage et la réparation doivent être effectués par une société d entretien qualifiée MADAME MONSIEUR N ESSAYEZ pas d appliquer une de ces procédures vous même ce peut entraîner des dommages matériels des blessures un risque de mort et invalidera votre garantie ...

Reviews: