background image

4

COOPER LIGHTING SOLUTIONS

   

 IB500021EN 

    

 Installation instructions

Installation Instructions – Galleon / Galleonaire

Photocontrol Orientation (If Equipped)

otee:

N

The orientation procedure is only required for 

photocontrols which specifically require the cell to 

be aimed north. Otherwise pre-selected factory 

orientation will function properly. Follow the 

directions recommended by the photocontrol supplier 

for proximity to light sources. Lighted signs, building 

surface reflection, floodlights, tree branches, etc. 

may affect final position of the photocontrol.

1.

Loosen the two screws to allow rotation of the

receptacle.

2. Insert screwdriver into center slot and rotate receptacle

until indicator arrow points north.

3. Retighten screws.
4. Insert the photoelectric control (or shorting cap) into

receptacle and twist into locked position.

otee:

N

The photocontrol (not included) must contain a soft, 

resilient gasket fastened to the bottom surface to 

assure a proper weather seal between the control 

and the receptacle. 

Bi-Level Switching (If Equipped)

For Bi-level switching, the input leads to the fixture will be 

independently labeled to indicate dimming preferences as 

appropriate (as defined by the order requirements). Two 

separate supply lines of line voltage, neutral and ground 

must be connected to the fixture leads to enable the bi-level 

switching functionality of the fixture.

Maintenance

A regular maintenance schedule should be followed to 

retain optimal light output and thermal performance. Optical 

lens cleaning should be performed with a clean dry cloth to 

remove any dust or other contaminants. Additional cleaning 

can be performed with non-abrasive acrylic cleansing 

solution.

Summary of Contents for Streetworks GAA Galleonaire

Page 1: ...or user s purpose please contact your nearest representative Notee Care must be taken not to set lighting fixture down on optical lenses or lift the fixture in the lens area Notee Specifications and d...

Page 2: ...h nuts within the fixture to 40 ft lbs 54 N m A shallow 3 4 socket must be used in order to guarantee clearance of all drivers inside the fixture during this step 9 Attach the supply side ground wire...

Page 3: ...ure 3 1 Loosen 3 screws located in the access door of the fixture and open the door 2 Pull all supply wires through the mast arm mast arm adapter and into the center grommet located between the mounti...

Page 4: ...the photoelectric control or shorting cap into receptacle and twist into locked position Note N The photocontrol not included must contain a soft resilient gasket fastened to the bottom surface to ass...

Page 5: ...e c blage du luminaire doit tre conforme au Code national de l lectricit aux lois et ordonnances locales en vigueur Une mise la terre ad quate est requise afin d assurer votre s curit Respectez soigne...

Page 6: ...ux boulons dans le luminaire selon un couple de 54 N m Pour cela vous devrez utiliser une douille courte de 1 9 cm afin de garantir un d gagement suffisant pour tous les circuits int rieurs du luminai...

Page 7: ...travers la crosse ou l adaptateur pour crosse puis dans le passe c ble central situ entre les boulons de montage l arri re du luminaire 3 Passez le 1er boulon de montage 1 2 po 13 x 1 1 4 po avec une...

Page 8: ...z l interrupteur photo lectrique ou fiche de mise en court circuit dans le r ceptacle et tournez le pour le verrouiller en place Remarque Un joint souple et r sistant doit tre pos sous l interrupteur...

Page 9: ...nzas locales aplicables Se requiere una conexi n a tierra adecuada para garantizar la seguridad personal Observe cuidadosamente el procedimiento de conexi n a tierra en la secci n de instalaci n APLIC...

Page 10: ...cas Aseg rese de que el perno est completamente enroscado a trav s de la placa de las tuercas 9 Ajuste ambas tuercas dentro del accesorio a 40 pies lbs Se debe utilizar un enchufe poco profundo de 3 4...

Page 11: ...uerta 2 Jale de los cables del suministro a trav s del brazo m stil o del adaptador del brazo del m stil y dentro de la arandela aislante central situada entre los pernos de montaje en la parte traser...

Page 12: ...el recept culo hasta que la flecha indicadora apunte al norte 3 Vuelva a ajustar los tornillos 4 Inserte el control fotoel ctrico o la tapa de cortocircuito en el recept culo y g relo hacia la posici...

Page 13: ...stalled and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation...

Reviews: