background image

GEBRAUCHS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG

 

 

Wir bitten Sie, diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen und gut auf zubewahren, damit Sie bei evtl. 
Rückfragen jederzeit darin nachschlagen können. Bevor Sie das Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, 
dass  die  auf  dem  Typenschild  aufgeführten  technischen  Angaben  mit  Spannung  und  Frequenz  Ihres 
Stromnetzes übereinstimmen (Abb.1). 
Die Installation darf nur von entsprechend ausgebildeten Fachleuten nach Anweisungen des Herstellers und 
auf Grundlage der gültigen gesetzlichen Vorschriften durchgeführt werden. 
Der Hersteller lehnt jede Haftung ab, für: 

 

evtl.  Schäden,  die  durch  Nichteinhaltung  der  Anweisungen  entstehen  bzw.  beinicht  gerechtem 
Einsatz des Gerätes; 

 

mögliche in dieser Anweisung enthaltene Druckfehler. 

Der Hersteller behält sich das Recht vor, nützliche  Änderungen an dem Produkt vorzunehmen, ohne damit 
die wesentlichen Eigenschaften des Gerätes zu verändern. 

 

TECNISCHE DATEN

 

 

 

FT1L - R 

FT2L - R - M 

FT3L -  M 

Abmessungen  
mm 

400 x 500 x 200h  600 x 500 x 200h  840 x 500 x 200h 

Leistung 

3000 

6000 

9000 

Stromversorgung 
 

230V/1N/50-60Hz  400V/3N/50-60Hz  400V/3N/50-60Hz 

Abmessungen 

kochfeld  

mm 

395 x 400 

595 x 400 

835 x 400 

 

INSTALLATIONSANWEISUGEN

 

 

1. Das technische Typenschild ist auf der Geräterückseite angebracht (Abb.1). 
2. Die Schutzfolie entfernen. 
3. 

Sicherheitsvorschriften

 

Grundsätzlich sind folgende Vorschriften zu beachten: 

 

Sicherstellen,  dass  Spannung  und  Frequenz  des  Stromnetzes  mit  den  auf  dem  Typenschild  des 
Gerätes angegeben Werten übereinstimmen. 

 

Das Gerät ausschließlich an eine Steckdose mit Erdung nach Normvorschriften anschließen. 

 

Anschluss an ein äquipotenziales System. 

4. 

Aufstellung

: Das Gerät in einem gut belüfteten Raum aufstellen. Bei hitzebeständigen Wänden kann das 

Gerät  direkt  daran  positioniert  werden.  Ansonsten  die  Wände  mit  Gerätekontakt  isolieren  bzw.  Einen 
Mindestabstand von 3 cm zwischen Gerät und Wand einhalten. 

5. 

Anschluss  an  das  stromnetz

:  Das  Gerät  darf  nur  von  Fachpersonal  unter  Einhaltung  der  gültigen 

Sicherheits-vorschriften  angeschlossen  werden.  Das  Netzkabel  muss  so  gelegt  werden,  dass  es  an 
keener  Stelle  einer  höheren  Temperatur  als  max.  50°C  über  der  Umgebungstemperatur  ausgesetzt  ist. 
Vergewissern Sie sich vor Anschluss des Gerätes, dass die Steckdose oder der verwendete Einschalter 
leicht zugänglich ist. 

ACHTUNG:  Der  Hersteller  lehnt  jede  Verantwortung  ab,  wenn  diese  unfall-verhütenden  Vorschriften  nicht 
eingehalten werden. 

 

GEBRAUCHSANWEISUNG

 

 

1.  Das  Gerät  ist  für  den  gemeinschaftlichen  Gebrauch  bestimmt  und  darf  nur  von  ausgebildetem  Personal 

verwendet werden. 

2. Vor der ersten Benutzung das Gerät gründlich reinigen. Es empfiehlt sich daher, das Gerät vor der ersten 

Inbetriebnahme ca. 30 Minuten lang bei Höchsttemperatur ohne Speisen aufzuheizen. 

 

● Einschalten des Gerätes

 

 

1. Das Netzkabel in die Steckdose stecken. 
 

Summary of Contents for FT1L

Page 1: ...der PENTAGAST eG Ruhrstrauch 4 D 36100 Petersberg Tel 49 0 66 1 93 48 3 0 Fax 49 0 66 1 93 48 3 25 info pentagast de www pentagast de Elektro Grillplatte 3 Heizzonen 2 3 glatt 1 3 gerillt Artikel Nr...

Page 2: ...one uso e manutenzione fry top elettrici Installation operating and service instructions for electric fry tops Manuel d installation utilisation et entretien des fry top electriques Handbuch zur Insta...

Page 3: ...ll apparecchiatura Fig 1 2 Togliere la pellicola protettiva 3 NORME DI SICUREZZA ELETTRICA Rispettare queste norme fondamentali corrispondenza fra la tensione di rete e quella specificata sulla targhe...

Page 4: ...nque sotto tensione spia luminosa C fig 2 accesa MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di effetuare qualunque operazione di pulizia disinserire l apparecchio dalla rete elettrica ed aspettare che sia totalment...

Page 5: ...mains voltage and that on the technical plate must be the same connection must be to a regulation earthed socket connection must be to an equipotential system 4 POSITIONING install the applince in wel...

Page 6: ...fore cleaning it Clean using a damp cloth with a non abrasive cleaning product or a product made specifically for cleaning stainless steel SAFTY INSTRUCTIONS If the cable is damaged it must be replace...

Page 7: ...RMES DE SECURITE ELECTRIQUES Respecter les normes fondamentales suivantes correspondance entre la tension du r seau et la tension indiqu e sur la plaquette des donn es techniques branchement un prise...

Page 8: ...la prise reste branch e l appareil reste sous tension la t moin C fig 2 est allum e ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant chaque nettoyage teignez l appareil et laissez le refroidir Pour le nettoyage utilisez...

Page 9: ...orschriften Grunds tzlich sind folgende Vorschriften zu beachten Sicherstellen dass Spannung und Frequenz des Stromnetzes mit den auf dem Typenschild des Ger tes angegeben Werten bereinstimmen Das Ger...

Page 10: ...ker sich aber noch in der Steckdose befindet steht das Ger t unter Spannung die Kontrollampe C abb 2 eingeschaltet ist WARTUNG UND REINIGUNG Vor allen Reinigungsarbeiten Ger t abk hlen lassen und Netz...

Page 11: ...ALLEGATI ANNEXES PIECES JOINTES ANLAGEN SCHEMI ELETTRICI ELECTRICAL DIAGRAM SCH MA LECTRIQUE SCHALTPLAN 10...

Page 12: ...ESPLOSI EXPLODED DRAWINGS CLAT E EXPLOSIONZEICHNUNGEN 11...

Page 13: ...gal de la soci t declare que la machine ci dessous est Der Unterzeichnete gesetzliche Vertreter der Firma erkl rt dass das unten angegebene Ger t Codice Code Numer Artikel Descrizione Description Desc...

Reviews: