background image

AVVERTENZE GENERALI 

 

Leggere  attentamente  le  avvertenze  contenute  nel  presente  libretto.  Conservate  questo  libretto  per  ogni 
ulteriore  consultazione  dei  vari  operatori.  Prima  di  collegare  l’apparecchiatura  accertarsi  che  i  dati  riportati 
sulla  targhetta  tecnica  (Fig.1)  siano  corrispondenti  a  quelli  della  rete  di  distribuzione  elettrica.  Prima  di 
effettuare 

qualsiasi operazione isolare l’apparecchiatura dalla rete di distribuzione elettrica. 

L’istallazione  deve  essere  effettuata  da  personale  professionalmente  qualificato  secondo  le  istruzioni  del 
costruttore e le norme in vigore. 
Il produttore declina ogni responsabilità per: 

 

eventuali  danni  che  derivino  dalla  non  osservanza  delle  istruzioni  per  l’istallazione  e  l’uso,  o  da 
utilizzo non 

conforme dell’apparecchio; 

 

possibili inesattezze contenute nel presente libretto imputabili ad errori di trascrizione o stampa. 

Il produttore si riserva il diritto di apportare al prodotto quelle modifiche che ritiene utili, senza modificare le 
caratteristiche essenziali. 
 

DATI TECNICI 

 

 

FT1L - R 

FT2L - R - M 

FT3L - M 

Dimensioni  
mm 

400 x 500 x 200h 

600 x 500 x 200h  840 x 500 x 200h 

Potenza 

3000 

6000 

9000 

Alimentazione 
 

230V/1N/50-60Hz 

400V/3N/50-60Hz  400V/3N/50-60Hz 

Dimensioni  piano  cottura 
mm 

395 x 400 

595 x 400 

835 x 400 

 

INSTALLAZIONE 

 
1. La targhetta di identificazione e tecnica è installata sul retro dell’apparecchiatura (Fig.1). 
2. Togliere la pellicola protettiva. 
3. 

NORME DI SICUREZZA ELETTRICA 

Rispettare queste norme fondamentali: 

 

corrispondenza fra la tensione di rete e quella specificata sulla targhetta tecnica; 

 

collegamento ad una presa di messa a terra a norma; 

 

collegamento di un sistema equipotenziale. 

4. 

POSIZIONAMENTO

:  L’apparecchiatura  deve  essere  installata  in  un  ambiente  aerato.  Essa  può  essere 

posizionata a contatto con le pareti purchè queste ultime abbiano una buona resistenza al calore; in caso 
contrario interporre del materiale isolante oppure tenete l’apparecchio distanziato di almeno 3 cm. 

5. 

COLLEGAMENTO ELETTRICO

: Deve essere eseguito solo da personale competente e nel rispetto delle 

norme  .  Il  cavo  di  alimentazione  deve  essere  posizionato  in  modo  che  in  nessun  punto  raggiunga  una 
temperatura superiore ai 50°C oltre a quella ambiente. Prima 

di effettuare l’allacciamento, accertarsi che 

la  presa  o  l’interruttore  usati  nell’allacciamento  siano  facilmente  raggiungibili  con  l’apparecchiatura 
installata. 

ATTENZIONE:  IL  COSTRUTTORE  DECLINA  OGNI 

RESPONSABILITA’  SE  QUESTE  NORME 

ANTINFORTUNISTICHE NON VENGONO RISPETTATE. 
 

ISTRUZIONI PER L’USO 

 

1. L

’apparecchio è destinato all’uso collettivo e deve essere utilizzato da personale addestrato all’uso . 

2. Prima di mettere in funzione l’apparecchiatura per la prima volta, pulirla attentamente dai grassi industriali. 

Consigliamo,  al  primo  utilizzo,  di  riscaldare  l’apparecchio  a  vuoto  per  circa  30  minuti  alla  massima 
temperatura. 

 

● Accensione 

 

1.  Inserire la spina nella presa si corrente. 
 

 

Summary of Contents for FT1L

Page 1: ...der PENTAGAST eG Ruhrstrauch 4 D 36100 Petersberg Tel 49 0 66 1 93 48 3 0 Fax 49 0 66 1 93 48 3 25 info pentagast de www pentagast de Elektro Grillplatte 3 Heizzonen 2 3 glatt 1 3 gerillt Artikel Nr...

Page 2: ...one uso e manutenzione fry top elettrici Installation operating and service instructions for electric fry tops Manuel d installation utilisation et entretien des fry top electriques Handbuch zur Insta...

Page 3: ...ll apparecchiatura Fig 1 2 Togliere la pellicola protettiva 3 NORME DI SICUREZZA ELETTRICA Rispettare queste norme fondamentali corrispondenza fra la tensione di rete e quella specificata sulla targhe...

Page 4: ...nque sotto tensione spia luminosa C fig 2 accesa MANUTENZIONE E PULIZIA Prima di effetuare qualunque operazione di pulizia disinserire l apparecchio dalla rete elettrica ed aspettare che sia totalment...

Page 5: ...mains voltage and that on the technical plate must be the same connection must be to a regulation earthed socket connection must be to an equipotential system 4 POSITIONING install the applince in wel...

Page 6: ...fore cleaning it Clean using a damp cloth with a non abrasive cleaning product or a product made specifically for cleaning stainless steel SAFTY INSTRUCTIONS If the cable is damaged it must be replace...

Page 7: ...RMES DE SECURITE ELECTRIQUES Respecter les normes fondamentales suivantes correspondance entre la tension du r seau et la tension indiqu e sur la plaquette des donn es techniques branchement un prise...

Page 8: ...la prise reste branch e l appareil reste sous tension la t moin C fig 2 est allum e ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant chaque nettoyage teignez l appareil et laissez le refroidir Pour le nettoyage utilisez...

Page 9: ...orschriften Grunds tzlich sind folgende Vorschriften zu beachten Sicherstellen dass Spannung und Frequenz des Stromnetzes mit den auf dem Typenschild des Ger tes angegeben Werten bereinstimmen Das Ger...

Page 10: ...ker sich aber noch in der Steckdose befindet steht das Ger t unter Spannung die Kontrollampe C abb 2 eingeschaltet ist WARTUNG UND REINIGUNG Vor allen Reinigungsarbeiten Ger t abk hlen lassen und Netz...

Page 11: ...ALLEGATI ANNEXES PIECES JOINTES ANLAGEN SCHEMI ELETTRICI ELECTRICAL DIAGRAM SCH MA LECTRIQUE SCHALTPLAN 10...

Page 12: ...ESPLOSI EXPLODED DRAWINGS CLAT E EXPLOSIONZEICHNUNGEN 11...

Page 13: ...gal de la soci t declare que la machine ci dessous est Der Unterzeichnete gesetzliche Vertreter der Firma erkl rt dass das unten angegebene Ger t Codice Code Numer Artikel Descrizione Description Desc...

Reviews: