Cooke & Lewis MAKONDA 3663602527435 Getting Started Download Page 8

Durée et conditions de 

garantie

Czas obowiązywania i 

warunki gwarancji

Duration and conditions of guarantee

Article L217-5 du code de la consommation :

Le bien est conforme au contrat :

1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un 

bien semblable et, le cas échéant :

- s'il correspond à la description donnée par le vendeur 

et possède les qualités que celui-ci a présentées à 

l'acheteur sous forme d'échantillon ou

de modèle ;

- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut 

légitimement attendre eu égard aux déclarations 

publiques faites par le vendeur, par le producteur

ou par son représentant, notamment dans la publicité 

ou l'étiquetage ; 2° Ou s'il présente les caractéristiques 

définies d'un commun accord par les parties ou est propre 

à tout usage spécial recherché par l'acheteur,

porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a 

accepté.

Article L217-12 du code de la consommation :

L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par 

deux ans à compter de la délivrance du bien.

Article L217-16 du code de la consommation :

Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le 

cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie 

lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, 

une remise en état couverte par la garantie, toute période 

d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la 

durée de la garantie qui restait à courir.

Cette période court à compter de la demande 

d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition 

pour réparation du bien en cause, si cette mise à 

disposition est postérieure à la demande d'intervention.

Article 1641 du code civil :

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts 

cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à 

l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement 

cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise,

ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait 

connus.

Article 1648 alinéa 1er du code civil :

L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée 

par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de 

la découverte du vice.

Ceci n’affecte pas vos droits légaux.

Pour toutes requêtes relatives à la garantie, veuillez-

vous adresser à un magasin affilié au distributeur auprès 

duquel vous avez acheté ce plan vasque.

Cette garantie ne couvre pas le kit de vidage.

Distributeur:

 Castorama France C.S. 50101 Templemars 

59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr

BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle 91310 Longpont-

sur-Orge France www.bricodepot.com

Cooke & Lewis przywiązujemy wielkie znaczenie do 

wyboru wysokiej jakości materiałów i używamy technik 

produkcji pozwalających nam tworzyć serie trwałych 

produktów o atrakcyjnym wzornictwie.

Właśnie dlatego proponujemy Państwu gwarancję na 

okres 5 lat na wady produkcyjne naszych umywalek 

nablatowych. Pod warunkiem

normalnego użytkowania do zastosowań domowych i 

nieprofesjonalnych, ta umywalka nablatowa jest objęta 

gwarancją przez okres 5 lat od daty zakupu. Z gwarancji 

można skorzystać tylko pod warunkiem przedłożenia

paragonu kasowego lub faktury dokumentującej zakup. 

Uprawnienia z tytułu niniejszej gwarancji mogą być 

wykonywane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 

Dowód zakupu należy zachować i przechowywać w 

bezpiecznym miejscu.

Gwarancja obejmuje usterki i przypadki nieprawidłowego 

działania produktu, pod warunkiem użytkowania 

zgodnego z jego przeznaczeniem i z zastrzeżeniem 

zainstalowania go i utrzymywania zgodnie z zasadami

sztuki i informacjami podanymi w podręczniku 

użytkowania.

Umywalki nablatowe do zabudowy powinny być 

zainstalowane w sposób umożliwiający późniejszy 

demontaż bez powodowania jakichkolwiek uszkodzeń. 

Niniejsza gwarancja umowna nie obejmuje wad i usterek

wynikających z normalnego zużywania się części, 

odbarwień spowodowanych długotrwałym wpływem 

światła, niepogodą, zalaniem, wydzielaniem się ciepła, 

uszkodzeń spowodowanych jakością wody (zawartość 

wapnia, substancji żrących, powodujących korozję itp.),

obecnością zanieczyszczeń niesionych przez wodę 

lub nie (piasek, opiłki itp.) lub brakiem wentylacji 

pomieszczenia, a także uszkodzeń, które mogą 

być konsekwencją nieprawidłowego użytkowania, 

użytkowania do celów wykraczających poza 

przeznaczenie, zaniedbania, wypadku lub

nieprawidłowej konserwacji.

Gwarancja nie obejmuje również konsekwencji używania 

nieoryginalnych lub nieodpowiednich akcesoriów i/lub 

części zamiennych, a także skutków demontażu lub 

przeróbek produktu. 

Gwarancja ogranicza się do części uznanych za 

niesprawne lub wadliwe. Gwarancja w żadnym wypadku 

nie obejmuje kosztów dodatkowych (z

wyłączeniem uzasadnionych kosztów transportu), a także 

jakichkolwiek szkód bezpośrednich lub pośrednich.

W ramach gwarancji Kupujący może uzyskać zwrot 

zapłaconej ceny albo wymianę produktu lub jego naprawę 

lub inne usługi, których skutkiem będzie usunięcie 

wad produkcyjnych. Kupujący jest zobowiązany do 

współdziałania z Gwarantem przy realizacji swoich 

uprawnień wynikających z niniejszej gwarancji. Kupujący, 

który korzysta z uprawnień wynikających z niniejszej 

gwarancji powinien dostarczyć produkt na podany niżej 

adres Gwaranta lub do sklepu, w którym go nabył,

C

B

Summary of Contents for MAKONDA 3663602527435

Page 1: ...3663602527435 3663602527442 MAKONDA ...

Page 2: ...пространство Перед установкой раковины убедитесь в том что поверхность для установки прочная чистая сухая и ровная Если У вас возникли сомнения касающиеся установки продукции проконсультируйтесь с технически квалифицированным специалистом по установке Начало Pour bien commencer Pierwsze kroki Anfangen Verificaţi pentru a vă asigura că aveţi toate piesele de pe listă Când sunteţi gata să începeţi a...

Page 3: ...dzenie produktu i mienia Safety Sécurité Bezpieczeństwo Nur für den Hausgebrauch ACHTUNG Fragile das Produkt mit Sorgfalt zu behandeln Dieses Produkt kann zu Verletzungen führen Sachschäden oder brechen leicht wenn nicht behandelt positioniert und mit Sorgfalt installiert VORSICHT Achten Sie immer das Produkt sicher vor dem Gebrauch installiert ist Nicht mit harten oder spitzen Gegenständen das Be...

Page 4: ... pode causar lesões pessoais danos de propriedade ou partir facilmente se não for manuseado posicionado e instalado com cuidado CUIDADO Certifique se sempre de que o produto é bem instalado antes da utilização Não bata no lavatório com itens duros ou pontiagudos O não seguimento destas instruções pode dar origem a lesões pessoais danos no produto e danos de propriedade Sadece ev kullanımı içindir ...

Page 5: ...euchten Tuch um die Oberfläche des Produkts zu reinigen Wischen Sie mit einem trockenen sauberen Tuch ab Verwenden Sie keine Lösungsmittel Scheuermittel Schleifmittel Bleichmittel Säuren starke Reinigungsmittel aggressive chemische Reinigungsmittel oder Lösungsmittel Typ Reinigungslösungen auf das Produkt Verwenden Sie keine harten Gegenstände auf das Becken fallen Schäden können mit Rissen oder B...

Page 6: ...ácidos detergentes fortes químicos agressivos ou soluções de limpeza do tipo solventes no produto Não deixe cair objetos duros no lavatório Pode dar origem a rachas ou fugas Recomendamos que verifique regularmente a segurança e aperto da instalação do lavatório Ürünün yüzeyini temizlemek için ılık sabunlu su ve yumuşak nemli bir bez kullanın Ürün üzerinde asla çözücü aşındırıcı beyazlatıcı maddele...

Page 7: ...ortons une attention toute particulière dans le choix de matériaux de haute qualité et utilisons des techniques de fabrication qui nous permettent de créer des gammes de produits design et durable C est pourquoi nous vous proposons une garantie de 5 ans contre les défauts de fabrication sur nos plans vasque Ce plan vasque est garanti 5 ans à compter de la date d achat dans le cadre d un usage ména...

Page 8: ... sur Orge France www bricodepot com Cooke Lewis przywiązujemy wielkie znaczenie do wyboru wysokiej jakości materiałów i używamy technik produkcji pozwalających nam tworzyć serie trwałych produktów o atrakcyjnym wzornictwie Właśnie dlatego proponujemy Państwu gwarancję na okres 5 lat na wady produkcyjne naszych umywalek nablatowych Pod warunkiem normalnego użytkowania do zastosowań domowych i niepr...

Page 9: ... Modifizieren des Produktes Die Garantie beschränkt sich auf nachweislich defekte Teile Sie deckt unter keinen Umständen Nebenkosten Anfahrts und Arbeitskosten und direkte sowie indirekte Schäden ab Dies beeinträchtigt nicht Ihre gesetzlich verankerten Rechte Die Ablaufgarnitur ist von dieser Garantie ausgenommen Screwfix Direct Limited Mühlheimer Straße 153 63075 Offenbach Main www screwfix de В ...

Page 10: ...emenea sunt excluse din garanție consecințele negative datorate utilizării de accesorii și sau piese de schimb neoriginale sau neadaptate demontării sau modificării produsului Garanția este limitată la piesele recunoscute ca fiind defecte Garanția nu acoperă în niciun caz costurile auxiliare de deplasare de manoperă și daunele directe și indirecte Acest lucru nu afectează drepturile dumneavoastră ...

Page 11: ... água calcário agressividade corrosão pela presença de corpos estranhos veiculados ou não pela água areia limalhas ou a falta de arejamento da peça e os danos que poderão ser consequência de uma utilização inadequada uma utilização abusiva negligência acidente ou manutenção defeituosa Estão também excluídas da garantia as consequências nefastas devido à utilização de acessórios e ou peças sobresse...

Page 12: ...a satış bedelinden indirim isteme c Aşırı bir masraf gerektirmediği takdirde bütün masrafları satıcıya ait olmak üzere satılanın ücretsiz onarılmasını isteme ç İmkân varsa satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme seçimlik haklarından birini kullanabilir Satıcı tüketicinin tercih ettiği bu talebi yerine getirmekle 6502 sayılı Kanunun 66 ve devamı maddeleri uyarınca Tüketiciler şikaye...

Reviews: