
www.contdisc.com • +1 (816) 792-1500
Continental Disc Corporation
Page 11
NL
WAARSCHUWING
De volledige Engelse versie is de officiële versie van deze aanwijzingen van Continental
Disc Corporation.
DE GEBRUIKER DIENT DEZE AANWIJZINGEN TE LEZEN EN GOED TE BEGRIJPEN
ALVORENS DEZE BREEKPLATEN TE INSTALLEREN. HET IS NIET DE BEDOELING
DAT DEZE AANWIJZINGEN ALLE AAN HET GEBRUIK IN BEDRIJF VAN DE
BREEKPLAAT VERBONDEN VEILIGHEIDSFACTOREN BEHANDELEN. HET IS DE
VERANTWOORDELIJKHIJD VAN DE GEBRUIKER OM DE GESCHIKTE VEILIGHEIDS-,
GEZONDHEIDS- EN TRAININGSMAATREGELEN OP TE STELLEN VOOR HUN
PERSONEEL DAT INSTALLATIES OF ONDERHOUD UITVOERT OF WERKT IN EEN
GEBIED WAAR BREEKPLAATCONSTRUCTIES IN GEBRUIK ZIJN. SERVICE- EN/OF
ONDERHOUDSWERKZAAMHEDEN AAN OF RONDOM BREEKPLATEN MOGEN NIET
WORDEN UITGEVOERD TERWIJL DE BREEKPLATEN ONDER BEDRIJFSDRUK EN/OF
-TEMPERATUUR STAAN.
DE GEBRUIKER IS GEHEEL ALLEEN VERANTWOORDELIJK VOOR HET ONTWERP
EN DE PLAATSING VAN BREEKPLATEN IN HET EIGEN BEDRIJF EN IN DE UITRUSTING
WAAROP DE DOOR DE GEBRUIKER GESELECTEERDE BREEKPLAAT MOET
WORDEN GEPLAATST. DE GEBRUIKER IS GEHEEL ALLEEN VERANTWOORDELIJK
VOOR ONTWERP VAN VOLDOENDE VENTILATIE EN INSTALLATIE VAN VOLDOENDE
VENTILATIEBUIZEN OF DIRECTIONELE STROMING NADAT DE BREEKPLAAT
ZOALS BEDOELD OPEN GEGAAN IS. WANNEER MAAT IS AANGEGEVEN, NEEMT
CONTINENTAL DISC CORPORATION AAN DAT VOLDOENDE VOORZIENINGEN ZIJN
GETROFFEN DOOR DE KOPER VOOR DE BEHOORLIJKE VENTILATIE VAN EEN
SYSTEEM OM DE SPECIFIEKE DRUK TE ONTLASTEN. PLAATS DE BREEKPLAAT
WAAR PERSONEN OF BEZITTINGEN IN GEVAL VAN BARSTEN NIET AAN DE
DRUKONTLASTING VAN HET SYSTEEM WORDEN BLOOTGESTELD. VENTILEER
GIFTIGE OF BRANDBARE DAMPEN OF VLOEISTOFFEN NAAR EEN VEILIGE PLAATS
OM LICHAMELIJK LETSEL OF SCHADE AAN BEZITTINGEN TE VOORKOMEN.
DE GEBRUIKER IS GEHEEL ALLEEN VERANTWOORDELIJK VOOR HET
SPECIFICEREN VAN DE NOMINALE BARSTDRUK VAN EEN BREEKPLAAT BIJ
EEN COÏNCIDENTE TEMPERATUUR WAARBIJ DE BREEKPLAAT GEBRUIKT ZAL
WORDEN. EEN BREEKPLAAT IS EEN TEMPERATUURGEVOELIG INSTRUMENT. DE
BARSTDRUK VAN DE BREEKPLAAT WORDT RECHTSTREEKS BEÏNVLOED DOOR DE
BLOOTSTELLING ERVAN AAN DE COÏNCIDENTE TEMPERATUUR. NAARMATE DE
TEMPERATUUR BIJ DE BREEKPLAAT STIJGT, NEEMT DE BARSTDRUK OVER HET
ALGEMEEN AF; OMGEKEERD GELDT DAT NAARMATE DE TEMPERATUUR BIJ DE
BREEKPLAAT DAALT, DE BARSTDRUK KAN TOENEMEN. NALATEN EEN BREEKPLAAT
OP DE JUISTE WIJZE TE GEBRUIKEN BIJ DE GESPECIFICEERDE COÏNCIDENTE
TEMPERATUUR KAN VROEGTIJDIG FALEN OF OVERDRUK VAN EEN SYSTEEM TOT
GEVOLG HEBBEN.
DE ONMIDDELLIJKE ONTLASTING VAN DRUK VAN DE BREEKPLAAT KAN KEIHARDE
GELUIDEN CREËREN WEGENS ONTLASTING OP GELUIDSSNELHEID. DE GEBRUIKER
IS GEHEEL ALLEEN VERANTWOORDELIJK VOOR DE BESCHERMING TEGEN SCHADE
AAN HET GEHOOR VAN EVENTUELE OMSTANDERS.
BREEKPLATEN EN LABELS ZIJN VERVAARDIGD UIT METAALFOLIES VAN
VERSCHILLENDE DIKTEN. DE METALEN RANDEN KUNNEN SCHERP ZIJN.
PERSONEEL DAT DE BREEKPLATEN INSTALLEERT OF ONDERZOEKT, DIENT
BESCHERMD TE ZIJN TEGEN SNEEËN OF LETSEL TIJDENS HET HANTEREN VAN
DE BREEKPLAAT. EEN BREEKPLAAT NIET AAN HET ERAAN BEVESTIGDE LABEL
OPTILLEN.
ER KUNNEN DEELTJES VRIJKOMEN WANNEER DE BARTSCHIJF BARST. DEZE
DEELTJES KUNNEN EEN DEEL VAN DE BREEKPLAAT ZELF ZIJN OF ANDER
OMGEVINGSMATERIAAL IN HET SYSTEEM. DE GEBRUIKER IS GEHEEL ALLEEN
VERANTWOORDELIJK OM ERVOOR TE ZORGEN DAT DEZE DEELTJES NAAR EEN
VEILIG GEBIED WORDEN GERICHT OM LICHAMELIJK LETSEL OF SCHADE AAN
BEZITTINGEN TE VOORKOMEN.
DE LEVENSDUUR VAN EEN BREEKPLAAT WORDT NIET GEGARANDEERD. DIE
LEVENSDUUR WORDT BEÏNVLOED DOOR CORROSIE, CREEP EN VERMOEIDHEID,
EN FYSIEKE SCHADE. DOOR DEZE OMSTANDIGHEDEN WORDT DE BARSTDRUK
GECLASSIFICEERD VOOR EEN LAGERE INSTELDRUK. DE KLANT EN/OF
GEBRUIKER DIENT EROP VOORBEREID TE ZIJN OM VROEGTIJDIG FALEN VAN DE
BREEKPLAAT AAN TE PAKKEN. ER MAG GEEN OPHOPING OF VERHARDING VAN
MEDIA OP EEN BREEKPLAAT PLAATSVINDEN DOOR DE GEBRUIKTE MEDIA OF
ANDERE OMGEVINGSOMSTANDIGHEDEN. DIT KAN DE DRUKINSTELLING VAN DE
BREEKPLAAT VERHOGEN.
DE KLANT EN/OF DE INSTALLATEUR ZIJN GEHEEL ALLEEN VERANTWOORDELIJK
VOOR DE JUISTE INSTALLATIE VAN DE HOUDERS EN BARSCHSCHIJVEN VAN DE
VERKOPER IN EEN SYSTEEM. DE KLANT EN/OF DE INSTALLATEUR ZIJN GEHEEL
ALLEEN VERANTWOORDELIJK VOOR ONJUISTE INSTALLATIE EN FYSIEKE
SCHADE DIE DAARUIT VOORTVLOEIT, WAARONDER ZONDER BEPERKING SCHADE
ALS GEVOLG VAN LEKKAGE, ONJUIST AANDRAAIEN OF PLAATSEN VAN EEN
BREEKPLAAT OF NALATEN DE EVENTUEEL GEGEVEN INSTALLATIEAANWIJZINGEN
TE VOLGEN.
BREEKPLATEN ZIJN PRECISIEVEILIGHEIDSINSTRUMENTEN EN MOETEN OP
DE JUISTE WIJZE WORDEN GEÏNSTALLEERD. BREEKPLATEN MOETEN WORDEN
GEÏNSTALLEERD DOOR OPGELEIDE, GOED GEÏNFORMEERDE INSTALLATEURS EN
ALLEEN IN OMGEVINGEN DIE GESCHIKT EN GEPAST ZIJN VOOR EEN BREEKPLAAT.
ER MOET ZORG WORDEN BETRACHT BIJ HET ONTWERP VAN EEN UITRUSTING
OM ZOWEL DE BREEKPLAAT TE BESCHERMEN TEGEN ONBEDOELDE SCHADE,
WAARDOOR VROEGTIJDIG OPENGAAN VEROORZAAKT KAN WORDEN, ALS
PERSONEN TE BESCHERMEN DIE WORDEN BLOOTGESTELD AAN DOOR EEN
DERGELIJK PLOTSELING OPENGAAN GECREËERDE GEVAREN.
E JUISTE INSTALLATIE VAN EEN BREEKPLAAT IS ESSENTIEEL VOOR DE WERKING
EN DE VEILIGHEID. DOOR ONJUISTE PLAATSING VAN EEN BREEKPLAAT KAN DE
WERKING VAN DE BREEKPLAAT EN DE NAUWKEURIGHEID VAN DE BARSTDRUK
WORDEN BEÏNVLOED EN DIT KAN VROEGTIJDIG FALEN TOT GEVOLG HEBBEN.
DE JUISTE INSTALLATIE EN HET JUISTE ONDERHOUD ZIJN ESSENTIEEL VOOR DE
VEILIGE EN EFFICIËNTE WERKING VAN EEN APPARAAT MET BREEKPLAAT. LEES EN
VOLG AL DEZE AANWIJZINGEN OP. DE KLANT IS VERANTWOORDELIJK VOOR HET
OPVOLGEN VAN DEZE AANWIJZINGEN, ALSOOK VAN DE OP DE ACHTERPAGINA’S
VAN DEZE AANWIJZINGEN VERMELDE WAARSCHUWINGEN.
CN
警告
在安装爆破片前,用
户应阅读
并
彻
底理解本
说
明。本
说
明并
非意
图
涵盖爆破片使用中的所有安全因素。用
户
有
责
任
为
他
们
在使用爆破片
组
件的工区内从事安装、
维护
或作
业
的人
员
建
立适当的安全、健康和培
训
措施。当爆破片装置
处
于承
压
和(
或)高温状
态时
,不得
对
爆破片装置或在装置附近
进
行
维护
和
(或)保
养
作
业
。
对
于用
户设
施内和
设备
上
选
配的爆破片,
设计
和安放
责
任由用
户
独立承担。用
户须
根据需要独立
负责设计
足
够
的通
风设
施,
安装足
够
的通
风
管道或引流排放装置,用于爆破片正常爆破后
泄放
压
力介
质
。美国CDC公司
认
定,
买
方
为
保
证
系
统
通
风顺畅
以
释
放特定
压
力而已
经
配
备
了充足的装
备
。
选择
爆破片的安装位
置
时
,
应
保
证
爆破片一旦爆裂,系
统
泄
压时
不会
伤
及人身或
财
产
。
为
了防止造成人身
伤
害或
损
害
财产
,
须
将毒性或易燃性烟
气或液体排放至安全地点。
用
户须
独立
负责
在与使用爆破片相一致的温度情况下,指定爆
破片的爆破
压
力
额
定
值
。爆破片是
热
敏装置。爆破片 的爆破
压
力直接受爆破温度的影响。一般情况下,爆破片的温度升高,
爆破
压
力就降低;反
过
来,爆破片的温度降低,爆破
压
力就会
上升;爆破片的爆破温度
选
型不当,可能
导
致爆破片
过
早失效
或系
统发
生
过压
。
爆破片爆破后泄放
压
力,
压
力介
质
的瞬
间
泄放速度
为
声速,因
此可能
产
生巨大的噪音。用
户须
独立
负责
防止旁
观
人
员
听力
受
损
。
爆破片和爆破片的
铭
牌是用不同厚度的金属薄片制造而成,
边
缘
可能非常
锋
利。安装或
检查
爆破片的人
员
在接触爆 破片
时应
防止被爆破片割
伤
或
损伤
。 不得用手抓握
铭
牌以提
举
爆破片。
爆破片爆破
时
,可能会有
颗
粒物排出。排出的
颗
粒物可能是爆
破片本身的碎片,也可能是系
统
内
积
存的
环
境物
质
。 用
户须
独立
负责
确保将
这
些
颗
粒物引
导
至安全区域,以防
伤
及人
员
或
财产
。
不能保
证
爆破片的使用寿命。腐
蚀
、蠕
变
和疲
劳
以及物理
损伤
都会影响爆破片的寿命。
这
些情况会降低爆破片的爆 破
压
力。
客
户
和(或)用
户应
做好
处
理爆破片
过
早失效的准
备
。介
质
或
其他
环
境条件不
应
允
许
介
质
在爆破片上
积
聚附着或固化。
这种
情况可能会增大爆破片的
压
力
设
定。
客
户
和(或)客
户
的安装人
员须
独立
负责
在系
统
内正确安装
卖
方的
夹
持器和爆破片。
对
于安装不当和由此造成的物 理
损伤
(
包括但不限于因泄漏、爆破片扭力
设
置或安装位置不当或不遵
守安装
规
定所造成的
损伤
),客
户
和(或)客
户
的安装人
员须
承担全部
责
任。
爆破片是精密的安全装置,必
须
正确安装。爆破片的安装人
员
必
须
接受
专门
的
训练
,掌握安装知
识
,并且只能安装 在
对
爆
破片适当的
环
境内。
为
了防止爆破片意外
损
坏(可
导
致
过
早爆
破)以及因爆破片突然爆破而造成人身
伤
害,在
对设
施 的
设计
时
,
务
必小心
谨
慎。
为
保
证
爆破片
发挥
作用和安全,必
须
要正确安装爆破片。爆破
片安装位置不当,可能会影响爆破片的性能和爆破
压
力的准确
性,
还
可能造成爆破片
过
早失效。
为
了保
证
爆破片装置安全高效运行,必
须对
其
进
行正确的安装
和保
养
。
请阅读
和遵守所有
规
定。客
户
有
责
任遵守本
说
明以及
本
说
明
结
尾
处
的警告
说
明。
完整的英文版是美国CDC公司有
关
本
说
明的正式版本。