background image

Version 06/02

Anti-taupe avec vibrateur P7906 

°

N° de commande 67 07 06

Utilisation prévue

Le présent appareil sert à faire fuir et à maintenir éloignés les animaux fouisseurs
et les rongeurs comme les taupes, les musaraignes, les campagnols, les mulots,
etc. des jardins potagers ou d’agrément et des pelouses d’une façon humaine.  

Consignes de sécurité

En cas de dommages dus à la non observation de ce mode d’emploi,
la validité de la garantie est annulée ! Nous déclinons toute respon-
sabilité pour d’éventuels dommages consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages
matériels ou corporels dus à un maniement incorrect ou à la non
observation des précautions d’emploi ! De tels cas entraînent l’annu-
lation de la garantie !

Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la con-
struction ou de transformer l’appareil soi-même ! 

Enlevez les piles si vous n’utilisez pas l’appareil pour une longue période.
Ce produit n’est pas un jouet, maintenez-le hors de portée des enfants.

Avant tout nettoyage ou entretien, prenez compte des consignes de sécurité suivantes :
Des pièces sous tension pourraient être mises à nu par l’ouverture de couvercles ou
d’autres parties de l’appareil. C’est pourquoi il faut absolument débrancher l’appar-
eil de toute source de tension avant tout entretien ou nettoyage !
Les condensateurs à l’intérieur de l’appareil peuvent être encore sous tension
même après que celui-ci ait été débranché de toute source de tension. Une répara-
tion ne peut être effectuée que par du personnel spécialisé connaissant les dangers
et les prescriptions correspondantes.

Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage, les feuilles ou poches plastiques, les
morceaux de polystyrène expansé etc. Ils pourraient devenir des jouets dangereux
pour les enfants.

Description du fonctionnement

L’appareil est enfoncé dans le sol et y produit env. toutes les 18 secondes un bruit
bref et vibrant. Vu que la plupart des animaux vivant sous terre entendent mieux
qu’ils ne voient, ils sont ainsi amenés à chercher un environnement « plus calme »
que dans le rayon d’action de l’appareil. L’appareil n’a aucun effet nocif sur les vers
de terre ni les animaux domestiques. L’appareil fonctionne tant que les piles ne sont
pas retirées ou vides.

Mode d’emploi / utilisation

Mettez les piles en place (voir Changement de piles). Placez l’appareil à proximité
immédiate des traces des animaux visés. L’appareil agit sur un rayon circulaire
allant dans toutes les directions, l’action étant néanmoins stoppée par les bâti-
ments. Enfoncez l’appareil dans le sol. Dans un sol très dur, creusez d’abord un trou
de guidage. Ne pas enfoncer l’appareil en tapant dessus avec un marteau ni en forç-
ant outre mesure. L’appareil doit être enfoncé dans le sol au moins jusqu’aux sur-
faces cannelées du bouchon. Dans les pelouses, il est aussi possible de l’enfoncer
complètement pour faciliter la tonte.

Faites dans ce cas bien attention à ce que

le bouchon vert soit vraiment suffisamment enfoncé pour exclure un endom-
magement au passage de la tondeuse à gazon.

Vérifiez encore une fois que le

bouchon tient bien, le resserrer au besoin pour empêcher toute pénétration d’humi-
dité. Tassez légèrement la terre entourant l’appareil. La portée dépend de la struc-
ture du sol. Un sol sableux et sec ne laisse pas les ondes se propager très loin, il est
possible qu’un deuxième appareil soit nécessaire pour couvrir toute la surface à
protéger. Une terre argileuse ou du terreau humide sont idéal pour l’appareil anti-
taupe. L’efficacité de l’appareil se reconnaît au bout de deux semaines env. Laissez
l’appareil continuer à agir pour une période de temps beaucoup plus longue pour
éviter une récidive ou l’arrivée de nouveaux animaux. Enlevez l’appareil du sol
quand les gelées ou des inondations s’annoncent. 

Changement de piles

Ouvrez l’appareil anti-taupe en dévissant le bouchon vert (tourner dans le sens con-
traire des aiguilles d’une montre). Retirez le boîtier intérieur. Mettez les piles (4 *
piles alcalines R20 Mono 1,5V) dans le compartiment à piles en respectant la pola-
rité, le pôle + doit être en direction de la pointe verte et replacez le boîtier intérieur
avec le côté avec l’électronique d’abord dans le boîtier extérieur. 

M O D E   D ’ E M P L O I

w w w . c o n r a d . d e

Une fois les piles remises en place, revissez
fermement le bouchon vert (en le tournant
dans le sens des aiguilles d’une montre)
afin d’empêcher la pénétration d’humidité
à l’intérieur de l’appareil. 

Conseil :
Changez les piles au moins tous les 4 à 6
mois, au plus tard quand aucun son n’est
plus audible. Enlevez des piles devenues
faibles immédiatement afin d’empêcher
une fuite et la corrosion qui s’ensuivrait.
N’utilisez que des piles du type prévu.
Utilisez des piles de type alcalines pour une
durée de vie la plus longue possible.  

Précision relative à la protection de l’environnement !

Le consommateur est tenu de recycler les piles usagées et les accus
(de la pile bouton à la batterie au plomb).  Il est instamment recom-
mandé de ne pas les jeter dans les ordures ménagères.
Vous pouvez rendre vos piles usagées et les accus, sans avoir à assu-
mer de frais supplémentaires, dans nos filiales, de même que dans
les centres de recyclage municipaux (centres de tri de matériaux
recyclables) qui sont tenus de les reprendre.
Participez vous aussi à la protection de l’environnement !

Ne laissez pas traîner les piles, les piles bouton, les accus à proximité d’en-
fants, maintenez les piles à un endroit hors de leur portée. Avaler des piles,
des piles bouton ou des accus représente un danger de mort ! Si cela arrivait,
consultez immédiatement un médecin ou allez à l’hôpital !
Veillez à ne pas court-circuiter les piles. N’essayez jamais de recharger des
piles. Ne pas les jeter dans le feu. Il y a risque d’explosion !

Elimination des déchets 

Jetez l’appareil éventuellement devenu inutilisable suivant les lois en vigueur.

Caractéristiques techniques

Alimentation en courant :

6VDC 4* piles alcalines LR20 1,5V (taille D, mono)

Durée de vie des piles :

env. 4-6 mois

Dimensions

Long. :

415 mm

Diamètre de la tige :

40 mm

Diamètre du bouchon :

51 mm

Poids sans piles:

380 g

Portée :

env. 1250 m

, suivant la structure du sol

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

Bouchon

Boîtier extérieur

Boîtier intérieur

Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, 
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.

Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun
préalable.

© Copyright 2002 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.

*847-06-02/36-WM

Reviews: