background image

Wartung und Reinigung

Das Produkt ist für Sie wartungsfrei.
Bevor Sie das Produkt reinigen, trennen Sie es von der Netzspannung (Netzstecker ziehen). 

Warten Sie mindestens 30 Sekunden, bis die Magnetscheiben der Festplatte vollständig zum 

Stillstand gekommen sind. 
Zur Reinigung genügt ein trockenes, weiches, sauberes Tuch. Verwenden Sie keine aggressi-

ven Reinigungsmittel, dies kann zu Verfärbungen führen. Drücken Sie beim Reinigen nicht zu 

stark auf die Oberfläche, um Kratzspuren zu vermeiden.
Staub kann sehr leicht mit einem sauberen, langhaarigen Pinsel und einem Staubsauger ent-

fernt werden.

Entsorgung

a) Allgemein

  Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll!

 

 Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden 

gesetzlichen Vorschriften.

b) Batterien und Akkus

Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten 

Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!

   Schadstoffhaltige  Batterien/Akkus  sind  mit  nebenstehendem  Symbol  gekenn-

zeichnet,  das  auf  das  Verbot  der  Entsorgung  über  den  Hausmüll  hinweist.  Die 

Bezeichnungen  für  das  ausschlaggebende  Schwermetall  sind:  Cd=Cadmium, 

Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter dem links 

abgebildeten Mülltonnen-Symbol).

Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Ge-

meinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

Technische Daten

a) Digitalrecorder

Allgemein

TV-System ....................................PAL
Abmessungen (B x H x T) ............280 x 56 x 220 mm
Passende Festplatte (intern) ........SATA, 8,89 cm/3,5“, max. 2 TB
Passende Festplatte (extern) .......USB2.0, max. 1 TB
Videoausgang ............................... BNC  und  VGA  (beim  8-  und  16-Kanal-Digitalrecorder  zu-

sätzlich auch HDMI)

Netzwerkanschluss .......................10/100MBit
USB-Ports .....................................2 (USB2.0, kompatibel zu USB1.1)

4-Kanal-Version (Best.-Nr. 754538)

Videoeingänge ..............................4
Audioeingänge ..............................1
Gewicht .........................................975 g

8-Kanal-Version (Best.-Nr. 754539)

Videoeingänge ..............................8
Audioeingänge ..............................1
Gewicht .........................................1015 g

16-Kanal-Version (Best.-Nr. 754540)

Videoeingänge ..............................16
Audioeingänge ..............................2
Gewicht .........................................1105 g

b) Netzteil

Eingang ........................................100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Ausgang .......................................Best.-Nr. 754538/754539: 12 V/DC, 2 A

Best.-Nr. 754540: 12 V/DC, 4 A

c) IR-Fernbedienung

Stromversorgung ..........................2 Batterien vom Typ AAA/Micro

  

   Diese  Bedienungsanleitung  ist  eine  Publikation  der  Conrad  Electronic  SE,  Klaus-Conrad-Str.  1, 

D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

 

 Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mik-

roverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftli-

chen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. 

 

 Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik 

und Ausstattung vorbehalten. 

 

© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.

Inbetriebnahme

Aufstellung

•   Wählen Sie einen geeigneten Aufstellungsort. Dieser sollte so liegen, dass der Digitalrecor-

der vor unberechtigtem Zugriff geschützt ist. 

•   Schützen Sie den Digitalrecorder vor direkter Sonneneinstrahlung und Hitze. Die Kühlung des 

Digitalrecorders und der eingebauten Festplatte erfolgt durch Luftkonvektion; decken Sie den 

Digitalrecorder niemals ab, stellen Sie keine anderen Geräte oder Gegenstände darauf ab.

•   Wenn der Digitalrecorder beispielsweise in einen Schrank eingebaut wird, so ist eine geeig-

nete Kühlung erforderlich, damit es nicht zu einem Hitzestau kommt.

•   Achten Sie darauf, dass der Digitalrecorder keinen Vibrationen oder Erschütterungen aus-

gesetzt werden darf, da andernfalls die Festplatte beschädigt wird. Dadurch gehen alle Auf-

zeichnungen verloren.

Anschluss

•   Verbinden Sie die BNC-Video-Eingänge mit Ihren Überwachungskameras. Je nach Version 

des Digitalrecorders stehen 4, 8 oder 16 Eingänge zur Verfügung.

•   Einen Überwachungsmonitor können Sie entweder am BNC-Videoausgang oder am VGA-

Ausgang  anschließen.  Beim  8-  und  16-Kanal-Digitalrecorder  steht  außerdem  ein  HDMI-

kompatibler Videoausgang zur Verfügung.

•  Verbinden Sie die mitgelieferte USB-Maus mit einem der USB-Ports.
•  Legen Sie Batterien in die IR-Fernbedienung ein.
•   Verbinden Sie den Digitalrecorder mit dem Niederspannungs-Rundstecker des mitgelieferten 

Netzteils. Anschließend verbinden Sie das Netzteil über das Euro-Netzkabel mit einer ord-

nungsgemäßen Netzsteckdose. Daraufhin führt der Digitalrecorder einen Selbsttest (ca. 10 

Sekunden) aus und ist anschließend betriebsbereit.

   Bewegen Sie das Produkt mit der eingebauten Festplatte nicht, wenn diese in Be-

trieb ist. Durch Bewegungen bei Betrieb könnten die Schreib-/Leseköpfe in der Fest-

platte auf der Magnetscheibe aufsetzen. Dadurch ist nicht nur Datenverlust möglich, 

sondern die Festplatte wird beschädigt! 

 

 Gleiches gilt für etwa 30 Sekunden nach dem Trennen des Digitalrecorders von der 

Betriebsspannung bis die Magnetscheiben in der Festplatte zum Stillstand gekom-

men sind.

Zugang zum OSD-Menü, Passwort eingeben

Es gibt 3 verschiedene Möglichkeiten, in das OSD-Menü zu gelangen:
1.   Klicken  Sie  auf  die  rechte  Maustaste  und  wählen  Sie  den  untersten  Menüpunkt  „Main 

Menu“ aus.

2.  Drücken Sie die Taste „Menu/Enter“ der IR-Fernbedienung.
3.  Drücken Sie die Taste „

“ auf der Frontseite des Digitalrecorders.

Anschließend erscheint das Eingabefenster für Benutzername („User Name“) und Passwort 

(„Password“).
Drei verschiedene Kombinationen aus Benutzername und Passwort sind vorprogrammiert:
Benutzername 

Passwort 

Funktion

admin  

admin 

Vollzugriff auf alle Einstellfunktionen

88888888 

88888888 

Vollzugriff auf alle Einstellfunktionen

66666666 

66666666 

 Zugriff nur auf Überwachungs-, Wiedergabe- und Backup-

Funktionen 

   Um alle Funktionen des OSD-Menüs erreichen zu können, wählen Sie als Benutzer-

namen entweder „admin“ oder „88888888“ aus.

 

 Die Auswahl kann entweder per USB-Maus oder per Pfeiltasten „

S

“ bzw. „

F

“ auf 

Digitalrecorder oder IR-Fernbedienung erfolgen.

Klicken Sie dann mit der USB-Maus in das Eingabefeld rechts neben „Password“, oder drücken 

Sie kurz die Taste „

D

“ auf Digitalrecorder oder IR-Fernbedienung.

Geben Sie jetzt das Passwort ein, entweder per IR-Fernbedienung oder per Zahlentaste „8“ 

bzw. „6“ auf der Frontseite des Digitalrecorders. 
Alternativ klicken Sie mit der USB-Maus in das Eingabefeld für das Passwort. Daraufhin er-

scheint eine Zahlentastatur unterhalb des Eingabefensters, mit der das Passwort ebenfalls 

leicht eingegeben werden kann.
Nach  der  Bestätigung  der  Eingabe  des  Passwortes  (Taste  „

“  auf  der  Frontseite  des 

Digitalrecorders 2x drücken, Taste „Menu/Enter“ auf der IR-Fernbedienung 2x drücken oder 

Schaltfläche „OK“ mit der Maus drücken) wird das OSD-Menü gestartet.

Festplatte formatieren

Bei der Erstinbetriebnahme ist im Einstellmenü des Digitalrecorders die eingebaute Festplatte 

zu formatieren. Dabei gehen alle auf der Festplatte vorhandenen Dateien verloren.
Ohne  das  Formatieren  der  Festplatte  können  keine  Videos  der  angeschlossenen  Überwa-

chungskameras aufgezeichnet werden.

   Beachten  Sie  die  beiliegenden  englischsprachigen  Bedienungsanleitungen  des 

Herstellers.

Summary of Contents for 754538

Page 1: ...kt darf keinen extremen Temperaturen direktem Sonnenlicht intensi ver Vibration oder schwerer mechanischer Beanspruchung ausgesetzt werden Schützen Sie es vor Staub und Schmutz Der Aufbau des Netzteils entspricht der Schutzklasse II Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose verwendet werden siehe Kapitel Tech nische Daten Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befi...

Page 2: ...so ist eine geeig nete Kühlung erforderlich damit es nicht zu einem Hitzestau kommt Achten Sie darauf dass der Digitalrecorder keinen Vibrationen oder Erschütterungen aus gesetzt werden darf da andernfalls die Festplatte beschädigt wird Dadurch gehen alle Auf zeichnungen verloren Anschluss Verbinden Sie die BNC Video Eingänge mit Ihren Überwachungskameras Je nach Version des Digitalrecorders stehe...

Page 3: ...andard mains socket as the voltage source see section Technical Data The outlet must be located in direct proximity to the device and easily accessible When the product is taken from a cold to a warm room e g during transport condensation may be produced Allow the product to reach room temperature before you connect it to the mains voltage This may take several hours Otherwise there is a risk of a...

Page 4: ...ecorder do not place any other devices or objects on it For example if the digital recorder is installed in a cabinet a suitable cooling system is required in order to avoid heat accumulation Keep in mind that the digital recorder must not be exposed to vibrations or agitations other wise the hard drive will be damaged All previous recordings will be lost Connection Connect the BNC video inputs to...

Page 5: ...iques Protégez le produit de la poussière et de la saleté La construction du bloc d alimentation correspond à la classe de protection II La source de tension doit être une prise de courant en parfait état de fonctionnement voir le chapitre Caractéristiques techniques La prise de courant doit se trouver à proximité immédiate de l appareil et être facilement accessible Lorsque l appareil est transpo...

Page 6: ...e recouvriez jamais l enregistreur numérique ne posez jamais d autres appareils ou objets sur celui ci Si l enregistreur numérique est par exemple installé dans une armoire une aération est né cessaire pour éviter toute accumulation de chaleur Veillez à ce que l enregistreur numérique ne soit pas exposé à des vibrations ni à des se cousses sinon le disque dur en serait endommagé Tous les enregistr...

Page 7: ...product niet bloot aan extreme temperaturen direct zonlicht sterke tril lingen of sterke mechanische belastingen Bescherm het tegen stof en vuil De constructie van de netvoeding komt overeen met beschermingsklasse II Ge bruik als spanningsbron uitsluitend een reglementair stopcontact zie hoofdstuk Technische gegevens Er dient een stopcontact in de buurt van het apparaat en gemakkelijk bereikbaar t...

Page 8: ...en of voorwerpen hierop Wanneer de digitale recorder bijvoorbeeld in een kast wordt ingebouwd is een passende koeling noodzakelijk opdat er geen warmteopbouw ontstaat Let op dat de digitale recorder niet mag worden blootgesteld aan vibraties of schokken omdat de harde schijf anders wordt beschadigd Hierdoor gaan alle opnamen verloren Aansluiten Verbind de BNC videoingangen met uw bewakingscamera s...

Reviews: