background image

Entsorgung

a) Produkt

   Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen 

Bestimmungen.

 

Entnehmen Sie die eingelegten Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.

b) Batterien und Akkus

Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und 
Akkus verp

fl

 ichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!

   Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehendem Symbol gekennzeichnet, das auf 

das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlag-
gebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf 
der Batterie/Akku z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).

Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unse-
ren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verp

fl

 ichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

Informationen zur Reichweite

Die Reichweite der Übertragung der Funksignale zwischen Sende- und Empfangseinheit beträgt unter opti-
malen Bedingungen bis zu 300 m. Dies wird oft auch als „Freifeld-Reichweite“ bezeichnet. 

   Diese ideale Anordnung (z.B. Sende- und Empfangseinheit auf einer glatten, ebenen Wiese 

ohne Bäume, Häuser usw.) ist jedoch in der Praxis nie anzutreffen. 

Die Reichweite kann teils beträchtlich verringert werden durch:
• Wände, Stahlbetondecken
• Beschichtete/bedampfte Isolierglasscheiben
•  Nähe zu metallischen & leitenden Gegenständen (z.B. Heizkörper)
•  Nähe zum menschlichen Körper
•   Breitbandstörungen, z.B. in Wohngebieten (WLAN-Router, Mobiltelefone, Funkkopfhörer, Funklautspre-

cher, andere Baby-Überwachungsgeräte usw.)

•  Nähe zu elektrischen Motoren, Trafos, Netzteilen, Computern

   Da die örtlichen Gegebenheiten an jedem Aufstellungsort anders sind, kann eine bestimmte 

Reichweite nicht garantiert werden. 

 

 Normalerweise ist jedoch der Betrieb in einem Einfamilienhaus ohne Probleme möglich; bei 
Empfangsproblemen wählen Sie einen anderen Aufstellungsort aus. 

Konformitätserklärung (DOC)

Hiermit erklären wir, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich dieses 
Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschrif-
ten der Richtlinie 1999/5/EG be

fi

 ndet. 

  Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt 

fi

 nden Sie unter www.conrad.com.

Technische Daten

a) Sendeeinheit

Betriebsspannung ........................ 5 V/DC über Steckernetzteil 

 .......................................................................

(bzw. 6 V/DC über 4 Batterien vom Typ AA/Mignon)

Kamera ........................................CMOS, 640 x 480 Pixel, Öffnungswinkel ca. 60°
IR-Reichweite ..............................Bis zu 5 m
Sendefrequenz ............................2,4 GHz
Reichweite ...................................Bis ca. 300 m (im Freifeld)
Abmessungen ..............................85 x 49 x 209 mm (B x T x H)
Gewicht ........................................145  g

b) Empfangseinheit

Betriebsspannung ........................ 5 V/DC über Steckernetzteil 

 .......................................................................

(bzw. 6 V/DC über 4 Batterien vom Typ AA/Mignon)

LC-Display ...................................480 x 234 Pixel (48 x 35,5 mm, Diagonale ca. 59,6 mm)
Abmessungen ..............................85 x 53 x 215 mm (B x T x H)
Gewicht ........................................130  g

c) Steckernetzteil

Betriebsspannung ........................100 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Ausgang ......................................5 V/DC, 1 A
Schutzklasse ...............................II

  

  Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 

D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

 

 Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mik-
rover

fi

 lmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftli-

chen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. 

 

 Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik 
und Ausstattung vorbehalten. 

 

© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.

Bei Dunkelheit werden die in der Sendeeinheit integrierten IR-LEDs automatisch aktiviert. Das IR-Licht ist 
für das menschliche Auge nicht sichtbar. Beachten Sie, dass das Bild auf dem LC-Display bei aktivierten 
IR-LEDs nur noch in Graustufen dargestellt wird (ohne Farbe).
•  Bei Netzbetrieb erscheint rechts oben im Display der Empfangseinheit ein kleines Steckersymbol. 
   Bei Batteriebetrieb wird an dieser Stelle ein Batteriesymbol eingeblendet, das gleichzeitig auch den Batte-

riezustand anzeigt. Blinkt dieses rot, sind die Batterien leer und sollten baldmöglichst ersetzt werden.

  Eine Balkenanzeige links oben im Display steht für die Signalstärke des Funksignals der Sendeeinheit.
•   Stellen Sie die Sendeeinheit an einer geeigneten Stelle auf. Alternativ kann sie auch über die Wandmon-

tageöffnung auf der Rückseite an einem Haken, einer Schraube oder einem Nagel aufgehängt werden. 

•   Die Kamera in der Sendeeinheit kann nach links, rechts, oben und unten geschwenkt und somit auf den 

zu überwachenden Bereich ausgerichtet werden.

Bedienung

Lautstärke einstellen, Geräuschpegel-Anzeige

Das Mikrofon in der Sendeeinheit ist unterhalb des Kameraobjektivs (3) eingebaut. Hierüber werden Geräu-
sche im Kinderzimmer aufgenommen und per Funk zur Empfangseinheit übertragen. 
Mit dem Lautstärkeregler (17) an der rechten Seite der Empfangseinheit lässt sich die Wiedergabelautstärke 
einstellen.
Über 4 LEDs (13) unterhalb des Displays erfolgt zusätzlich eine optische Darstellung des Geräuschpegels. 
Je mehr LEDs au

fl

 euchten, umso lauter sind die Geräusche im Kinderzimmer.

Geräuschalarm ein-/ausschalten

Bringen Sie den Schalter „Alarm“ (8) auf der Rückseite der Sendeeinheit in die Stellung „VOX“. 
Bei Überschreitung eines Lautstärkepegels wird an der Empfangseinheit ein Alarmton aktiviert. Dadurch 
werden Sie auf laute Geräusche im Kinderzimmer aufmerksam gemacht, ohne die Empfangseinheit dauernd 
im Blickfeld haben zu müssen.

   Die Lautstärke des Alarmtons richtet sich nach der Einstellung des Lautstärkereglers. Stellen 

Sie diesen deshalb nicht auf die niedrigste Position ein!

Der Alarmton wird nach 2 Minuten automatisch beendet, anschließend ist für ca. 35 Sekunden keine erneute 
Auslösung möglich. Der Alarmton kann auch mit der Taste „

“ (19) vorzeitig beendet werden.

Energiesparmodus

Das Display der Empfangseinheit schaltet sich nach einiger Zeit von selbst aus, um Strom zu sparen. Der 
Energiesparmodus kann durch Drücken der Taste „

“ (16) auch manuell aktiviert werden.

Das Display wird automatisch aktiviert, wenn Geräusche im Kinderzimmer erkannt werden oder Sie die Taste 

“ (16) kurz drücken.

Kanal auswählen

  Die Empfangseinheit ist bei Lieferung bereits auf Kanal 1 vorprogrammiert. 

 

 Achten Sie darauf, dass auf der Sendeeinheit der seitliche Kanalwahl-Schalter (6) auf „CH1“ 
(Kanal 1) eingestellt ist.

 

Andernfalls erscheint kein Bild im LC-Display!

Wenn mehrere Sendeeinheiten an der Empfangseinheit angemeldet sind (maximal 4 möglich, Vorgehens-
weise siehe nächster Abschnitt), können Sie diese durch kurzen Druck auf die Taste „

“ umschalten. Die 

entsprechende Kanalnummer wird oben im Display angezeigt.
Wenn Sie die Taste „

“ für etwa 3 Sekunden drücken, erfolgt die Umschaltung zwischen den Kanälen 

automatisch. 

Sendeeinheit/Kamera an der Empfangseinheit anmelden

•   Wählen Sie zunächst an der Sendeeinheit mit dem seitlichen Kanalwahlschalter (6) einen Kanal aus. Sind 

mehrere Sendeeinheiten vorhanden, so muss jede auf einen eigenen Kanal eingestellt werden!

•   Halten Sie auf der Empfangseinheit die Taste „

“ (19) so lange gedrückt (ca. 3 Sekunden), bis die linke 

LED der Geräuschpegel-LEDs (13) sehr schnell blinkt. 

•   Bringen Sie den Schalter „Learning“ (9) kurz (etwa 1 Sekunde) in die Stellung „ON“ und anschließend 

wieder zurück in die Stellung „OFF“.

   Die auf der Empfangseinheit blinkende LED erlischt, die Sendeeinheit wurde erfolgreich angemeldet und 

das Bild erscheint im Display.

   Diese Vorgehensweise kann auch dann verwendet werden, wenn Sie Störungen im Bild fest-

stellen (z.B. verursacht durch andere Funkübertragungssysteme) und einen anderen Kanal 
ausprobieren wollen.

Verwendung des Ohrhörers

Stecken Sie den mitgelieferten Ohrhörer in die Ohrhörerbuchse „Audio Out“ (14) der Empfangseinheit an. 
Der Lautsprecher (21) der Empfangseinheit wird dabei automatisch abgeschaltet. 

Wartung und P

fl

 ege

•  Das Produkt ist für Sie wartungsfrei, zerlegen Sie sie niemals. 
•   Vor einer Reinigung ist das Produkt auszuschalten und von der Netzspannung zu trennen, ziehen Sie das 

Steckernetzteil aus der Netzsteckdose. 

•   Äußerlich sollte das Produkt nur mit einem sauberen, weichen, trockenen Tuch abgewischt werden. Ver-

wenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, dadurch wird das 
Gehäuse angegriffen (Verfärbungen) oder die Funktion könnte beeinträchtigt werden. 

   Drücken Sie nicht zu stark auf die Ober

fl

 ächen, da andernfalls Kratzspuren möglich sind bzw. das Display 

zerstört wird.

  Staub kann sehr leicht mit einem sauberen, weichen Pinsel und einem Staubsauger entfernt werden.

Summary of Contents for 26 00 69

Page 1: ...schwere Transportbeanspruchungen aufgetreten sind Sollten Sie noch Fragen haben die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden so wenden Sie sich bitte an uns oder an einen anderen Fachmann Batterie und Akkuhinweise Batterien Akkus gehören nicht in Kinderhände Lassen Sie Batterien Akkus nicht offen herumliegen es besteht die Gefahr dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt wer...

Page 2: ...rsetzt werden Eine Balkenanzeige links oben im Display steht für die Signalstärke des Funksignals der Sendeeinheit Stellen Sie die Sendeeinheit an einer geeigneten Stelle auf Alternativ kann sie auch über die Wandmon tageöffnung auf der Rückseite an einem Haken einer Schraube oder einem Nagel aufgehängt werden Die Kamera in der Sendeeinheit kann nach links rechts oben und unten geschwenkt und somi...

Page 3: ... not answered in this manual please contact our technical service or another specialist Notes on Batteries and Rechargeable Batteries Batteries rechargeable batteries must be kept out of the reach of children Do not leave batteries rechargeable batteries lying around they could be swallowed by children or pets If swallowed consult a doctor immediately Leaking or damaged batteries rechargeable batt...

Page 4: ...pears in this location which also shows the battery status at the same time If this symbol blinks red the batteries are drained and should be replaced as soon as possible Abar graph in the upper left of the display stands for the signal strength of the transmitter s wireless signal Install the transmitter in a suitable place Alternatively it can be hung from a nail hook or screw using the wall mou...

Page 5: ...ions défavorables l appareil a subi des conditions de transport difficiles S il vous reste encore des questions après la lecture de ce manuel d utilisation veuillez nous contacter ou vous adresser à un spécialiste Conseils relatifs aux piles et piles rechargeables Les piles et les piles rechargeables ne doivent pas être laissées à la portée des enfants Ne laissez pas traîner des piles piles rechar...

Page 6: ...nt affichée en niveaux de gris sans couleur lorsque les LED infrarouges sont activées En cas de fonctionnement via les blocs d alimentation une petite icône de connecteur s affiche en haut à droite de l écran du récepteur En cas de fonctionnement via les piles accus une icône de pile s affiche au même endroit indiquant également l état de charge de la pile Si cette icône clignote en rouge les pile...

Page 7: ...aan zware transportbelastingen heeft blootgestaan Raadpleeg onze technische klantenservice of andere vakmensen als u nog vragen hebt die niet in deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord Tips voor batterijen en accu s Houd batterijen accu s buiten bereik van kinderen Laat batterijen accu s niet rondslingeren kinderen of huisdieren zouden ze kunnen inslikken Raadpleeg in geval van inslikken onmidde...

Page 8: ...egelijkertijd de batterijstatus weergeeft Knippert dit rood dan zijn de batterijen leeg en moeten ze zo snel mogelijk worden vervangen Een balk linksboven in de display geeft de signaalsterkte van het radiografisch signaal van de zendeen heid weer Plaats de zendeenheid op een geschikte plek Eventueel kan ze ook via het wandmontagegat aan de achterkant aan een haak een schroef of een spijker worden...

Reviews: