background image

RK2360

RK2360

82

83

  

CONDICIONES DE GARANTÍA

Garantía

Es responsabilidad del fabricante (o importador) 

que el producto cumpla con los requisitos legales 

y  lo dispuesto por las normas técnicas aplicables. Es 

también su responsabilidad que el producto tenga las 

propiedades descritas en la documentación vinculada 

al mismo o las que el consumidor pudiese esperar dada 

la naturaleza del producto y la publicidad llevada a cabo 

por el fabricante, y es también su responsabilidad que 

el producto sea adecuado para el propósito indicado 

o para su uso habitual.

La garantía por la calidad del producto es válida por 

24 meses a partir de su entrega al consumidor.

La garantía no cubre el desgaste resultante del uso 

habitual. El derecho a reclamación no será aplicable 

si, antes de haber recibido el producto, el consumidor 

sabía que este era defectuoso o si él hubiese causado 

el defecto.

La garantía no es válida en caso de que (en particular):

• 

que no se hubiesen cumplido las condiciones para la 

instalación, funcionamiento y operación del producto 

descritas en el manual,

• 

que el defecto hubiese resultado de daños mecánicos, 

térmicos o químicos, cortocircuitos, sobretensión en 

la red o de una instalación incorrecta,

• 

que el defecto hubiese sido causado por la 

intervención indebida de terceros,

• 

que el defecto hubiese sido causado por un desastre 

natural,

• 

el defecto hubiese sido causado por un mantenimiento 

insuficiente o incorrecto, incluyendo aquellos 

causados por sedimentos de agua u otro tipo,

• 

cambios en el color de la superficie de calentamiento 

o rayaduras sean el resultado del uso habitual,

• 

tratarse de cambios de apariencia o funcionales 

causados por la radiación solar o térmica o por 

sedimentos de agua u otro tipo,

• 

haber concluido la vida útil de alguno de los 

componentes del producto (acumuladores, 

bombillas, etc.)

La garantía no cubre los objetos proporcionados 

gratuitamente junto con el producto (regalos, 

materiales promocionales, etc.).

Reclamaciones

Las reclamaciones por defectos deben ser realizadas 

sin demora innecesaria y antes del vencimiento de la 

garantía.

El consumidor presentará su reclamación en el 

establecimiento en donde adquirió el producto o en 

cualquiera de los servicios autorizados incluidos en 

la lista que forma parte del embalaje del producto, 

que también puede encontrarse en internet, en la 

dirección www.my-concept.com.

Para presentar la reclamación, el producto debe ser 

adecuadamente limpiado y puesto en un embalaje 

seguro para evitar daños durante un eventual 

transporte al servicio autorizado, en caso de que no 

sea entregado en persona.

El consumidor tiene la obligación de demostrar la 

celebración de un contrato de compraventa mediante 

la presentación de un comprobante de compra.

Junto con la reclamación, el consumidor describirá el 

supuesto defecto y seleccionará la reclamación.

Resolución de reclamaciones

Si se tratase de un defecto corregible, el consumidor 

tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin 

cargo y de manera oportuna y apropiada.

De no ser desproporcionado a la naturaleza del 

defecto, el consumidor podrá exigir la entrega de 

un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o, si el 

defecto se relacionase a un componente del producto, 

podrá exigir el reemplazo de dicho componente. 

Sin embargo, si el reemplazo del producto o su 

componente fuese desproporcionado a la naturaleza 

del defecto, en especial si el defecto pudiese ser 

corregido sin demora, el consumidor tendrá derecho 

a que el defecto sea corregido sin cargo.

ES

Si se tratase de un defecto no corregible, o si el 

consumidor tuviese derecho al reemplazo del producto 

o su componente, pero dicho reemplazo no fuese 

posible, por ej. debido a que el producto estuviese 

agotado, el consumidor tendrá derecho a devolver el 

producto (rescindir el contrato).

El consumidor tiene derecho a recibir un nuevo 

producto (reemplazo) o partes del mismo, incluso en 

caso de defectos que sean reparables si no fuese posible 

utilizar el objeto apropiadamente debido a un defecto 

recurrente luego de su reparación o a un número mayor 

de defectos. En tal caso, el consumidor también tendrá 

derecho a devolver el producto (rescindir el contrato).

Si el consumidor no devolviese el producto (rescisión de 

contrato) o no ejerciese su derecho a recibir un nuevo 

producto sin defectos (reemplazo) o un reemplazo 

de un componente del mismo, o a que el producto 

sea reparado, podrá exigir un descuento razonable. El 

consumidor tendrá derecho a un descuento razonable 

también en caso de que no sea posible: entregarle 

un nuevo producto sin defectos, el reemplazo de un 

componente del producto, la reparación del producto 

o que la situación no pueda ser remediada en un plazo 

razonable o que esto le haya causado al consumidor 

dificultades considerables.

El vendedor, el servicio autorizado o un empleado por 

estos designado decidirá sobre el reclamo de inmediato 

o dentro de los tres días hábiles en casos complicados. 

Este plazo no incluirá el periodo razonable necesario 

según el tipo de producto para la evaluación profesional 

del defecto. 

La reclamación, incluyendo la corrección de los 

defectos deberá ser resuelta sin demora innecesaria, 

a más tardar a los 30 días a partir de la presentación de 

la reclamación, a menos que el vendedor o el servicio 

autorizado que resuelva el reclamo acuerde una 

extensión del plazo con el consumidor.

Al devolver el producto (renunciar al contrato), el 

consumidor está obligado a devolver también los 

accesorios y todos la documentación entregada con 

el mismo.

El consumidor no tiene derecho a recibir los 

componentes o las piezas defectuosas que hubiesen 

sido reemplazados al reparar el producto.

Todos los demás derechos del consumidor vinculados 

a la compra del producto no se verán afectados por las 

presentes condiciones de garantía.

Nota: La reclamaciones por daños al producto 

durante su transporte se rigen por el reglamento de 

reclamaciones del transportista.

Fabricante

Jindřich Valenta - Concept 

Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, 

República Checa

CIF 13216660

tel.: + 420 465 471 400, fax: +420 465 473 304,

email: [email protected] 

www: www.my-concept.com

Detalles del producto

Modelo:

Número de serie:

Fecha de venta:

Sello y firma del vendedor:

Summary of Contents for RK2360

Page 1: ...1 CZ Rychlovarn konvice R chlovarn kanvica Czajnik elektryczny V zforral trv r m t jkanna RK2360 CZ SK PL HU LV EN DE FR IT ES Electric kettle Wasserkocher Bouilloire Bollitore elettrico Hervidor el...

Page 2: ...b hemprovozuiur itoudobupovypnut hork Nedot kejte se proto hork ch povrch Z d vodu nebezpe pop len pou vejte pouze dr adlo a tla tka Spot ebi ne ist te neukl dejteaninezakr vejte dokud pln nevychladl...

Page 3: ...ou vat Dbejte zv en opatrnosti p i otv r n v ka pokud pln te horkou konvici znovu vodou NEBEZPE OPA EN P i manipulaci se spot ebi em postupujte tak aby nedo lo k opa en va c vodou V dy dr te spot ebi...

Page 4: ...i bezprost edn po ukon en oh evu Hork p ra by V s mohla opa it 5 Po dosa en bodu varu se konvice automaticky vypne a kontrolka provozu zhasne Vypnut m vyp na e 5 lze oh ev vody p ed asn ukon it 6 Sejm...

Page 5: ...by ste boli spokojn s Va m v robkom po cel dobu jeho pou vania Pred prv m pou it m si pozorne pre tudujte cel n vod na obsluhu a potom si ho uschovajte Zaistite aby aj ostatn osoby ktor bud so spotreb...

Page 6: ...ln te hor cu kanvicu znovu vodou dbajte na zv en opatrnos pri otv ran veka NEBEZPE ENSTVO OPARENIA Pri manipul cii so spotrebi om postupujte tak aby nedo lo k opareniu vriacou vodou Spotrebi v dy dr t...

Page 7: ...n m zapnut m vyp na a 5 8 Filter zachyt pr padn ne istoty pri vylievan vody z kanvice Pozn mka Ak by sa na podstavci kanvice 6 objavilo po pou it nieko ko kvapiek vody nejde o chybu Ide o mal mno stvo...

Page 8: ...zyta ca instrukcj obs ugi zachowuj c j na przysz o Prosimy zapewni aby tak e pozosta e osoby kt re b d pos ugiwa y si produktem zapozna y si z niniejsz instrukcj Parametry techniczne Napi cie 220 240...

Page 9: ...czeka dop ki urz dzenie nie wystygnie nape ni je zimn wod po czym mo na je ponownie u ywa Przy ponownym nape nianiu gor cego czajnika wod nale y zachowa zwi kszon ostro no podczas otwierania wieka NIE...

Page 10: ...dgrzewania ani bezpo rednio po zako czeniu gotowania Gor ca para mo e poparzy 5 Po zagotowaniu wody czajnik automatycznie si wy cza a kontrolka pracy ga nie Grzanie wody mo na w ka dej chwili zatrzyma...

Page 11: ...aszn lja A k sz l k els haszn latba v tele el tt figyelmesen olvassa el a haszn lati utas t st s rizze meg azt k s bbi haszn latra is Gondoskodjon r la hogy a k sz l ket haszn l t bbi szem ly is elolv...

Page 12: ...l s t vagy meleg t s t nem aj nljuk A k sz l ket v z n lk l ne kapcsolja be Ha m gis bekapcsoln az res k sz l ket a biztons gi kapcsol azt automatikusan lekapcsolja Ezt k vet en v rja meg m g a kanna...

Page 13: ...lpon 6 haszn lat ut n n h ny csepp vizet tal l az nem jelenti a k sz l k meghib sod s t Csak a keletkez g z lecsap d s r l van sz TISZT T S S KARBANTART S Figyelem A k sz l k tiszt t s nak megkezd se...

Page 14: ...izstr d jumu visu t kalpo anas laiku Uzglab jiet rokasgr matu dro viet lai nepiecie am bas gad jum var tu to p rlas t Nodro iniet lai ar citi cilv ki kas izmanto o ier ci pirms s ier ces lieto anas b...

Page 15: ...aukstu deni P c tam varat turpin t t jkannas izmanto anu Uzpildot karstu t jkannu ar deni ir pa i j uzman s atverot v ku past v APPLAUC AN S RISKS Esiet uzman gi lai t jkannas tur anas laik nepie autu...

Page 16: ...aptuveni 30 sekundes iekams sl dzi 5 no jauna iesl dzat 8 Visus net rumus lie anas laik uztver ltrs Piez me ja p c lieto anas uz pamatnes 7 atrodas da as dens l ses tas nav defekts Tas ir neliels kond...

Page 17: ...roduct Keep the manual in a safe place for future reference Make sure other people using the product are familiar with these instructions Technical parameters Voltage 220 240 V 50 60 Hz Input 1850 220...

Page 18: ...ay use it again Extra care should be taken while opening the lid when refilling the hot kettle with water RISK OF SCALDING Take precautions to avoid scalding with hot water while handling the kettle A...

Page 19: ...30 seconds before reactivating the switch 5 8 The kettle filter captures all potential impurities while pouring water Note It is not a sign of a defect when a small amount of water droplets appear on...

Page 20: ...Sie mit unserem Produkt ber seine gesamte Gebrauchsdauer zufrieden sein werden Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch sorgf ltig die Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese gut auf Stellen Sie sicher d...

Page 21: ...es weiterverwenden Lassen Sie erh hte Vorsicht beim ffnen des Deckels walten wenn Sie die hei e Kanne wieder mit Wasser f llen VERBR HUNGSGEFAHR Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit dem Ger t Verbr he...

Page 22: ...uten Wiedereinschalten des Schalters 5 ungef hr 30 Sekunden 8 Der Filter f ngt beim Ausgie en des Wassers aus dem Kocher eventuelle Schmutzpartikel auf Bem Sofern am Sockel des Kochers 7 nach dem Eins...

Page 23: ...la premi re utilisation et le conserver Faire prendre connaissance du manuel d emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit Caract ristiques techniques Tension 220 240 V 50 60 Hz Puis...

Page 24: ...remplissez la bouilloire chaude d eau RISQUE DE BRULURES Manipuler la bouilloire de fa on viter toute br lure par de l eau bouillante Ne pas toucher la bouilloire autrement que par la poign e la boui...

Page 25: ...Le filtre permet de capter toutes ventuelles particules pr sentes dans l eau Note La pr sence de quelques gouttes d eau sur la base 6 apr s l utilisation de la bouilloire n est pas un signe d anomalie...

Page 26: ...tile Si consiglia di leggere attentamente l intero manuale d uso prima di procedere al primo uso dell apparecchio conservare bene il manuale d uso Provvedere che tutte le persone addette all uso del p...

Page 27: ...qua e riutilizzarlo normalmente Prestare la massima attenzione al caricamento del bollitore caldo PERICOLO DI SCOTTATURE Manipolando con il bollitore procedere in modo da evitare le scottature che pot...

Page 28: ...circa 30 secondi prima di ripremere l interruttore 5 8 Il filtro raccoglie le eventuali impurit al versamento dell acqua dal bollitore Nota Se sulla sede del bollitore 6 appaiono dopo l uso alcune go...

Page 29: ...producto lea con cuidado todo el manual y luego gu rdelo Aseg rese de que las dem s personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual Par metros t cnicos Tensi n 220 24...

Page 30: ...la tapa si vuelve a llenar el hervidor caliente con agua PELIGRO DE QUEMADURAS Al manipular proceda a fin de evitar quemaduras con el agua caliente Sostenga al aparato por el mango el cuerpo del herv...

Page 31: ...5 8 El filtro atrapar cualquier residuo al servir el agua Nota La presencia de gotas de agua en la base 6 luego de usar el hervidor no es se al de aver a Se trata de una peque a cantidad de vapor cond...

Page 32: ...e dispositivos el ctricos o electr nicos Procurar la correcta liquidaci n del producto ayuda a prevenir efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que podr an ser resultar de la liquidac...

Page 33: ...volbu reklama n ho n roku Vy zen reklamace Jedn li se o odstranitelnou vadu m spot ebitel pr vo na bezplatn v asn a dn odstran n vady Nen li to vzhledem k povaze vady ne m rn m e spot ebitelpo adovatd...

Page 34: ...o na bezplatn v asn a riadne odstr nenie vady Ak to nie je vzh adom k povahe vady ne mern m e spotrebite po adova dodanie nov ho v robku bez v d v menu alebo ak sa t ka vada len s asti v robku v menu...

Page 35: ...i w a ciwego usuni cia wady W przypadku wyst pienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu konsument mo e da dostarczenia nowego produktu bez wad wymiana lub je li dotyczy to tylko elementu produkt...

Page 36: ...za a reklam ci jogosults g nak kivizsg l s val valamint megold s val kapcsolatos elengedhetetlen k lts geket A term k d jmentes jav t s ra ill a term k visszav lt s ra val jog nem rv nyes thet az al b...

Page 37: ...s ir radu ies noskaidrojot s dz bas pamatojumu Ties bas uz izstr d juma bezmaksas labo anu respekt vi izstr d juma atdo anu nav iesp jams izmantot dos gad jumos ja nav tiku i iev roti instal cijas eks...

Page 38: ...the right to have the defect duly removed free of charge on a timely basis Where such a procedure is not reasonable with regard to the nature of the defect the user may require to be supplied a new de...

Page 39: ...erfahren Kann der reklamierte Mangel beseitigt werden hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose zeit und ordnungsgem e Beseitigung des Mangels Sofern dies im Hinblick auf den Charakter des Man...

Page 40: ...a n est pas disproportionn en tenant compte la nature du d faut le consommateur a le droit de demander une livraison d un nouveau produit sans vice remplacement ou si le d faut ne concerne qu une part...

Page 41: ...natura del difetto non si tratta di una pretesa inadeguata l utente pu richiedere la fornitura di un prodotto privo dei difetti la sostituzione oppure se il difetto interessa solo un elemento concret...

Page 42: ...y apropiada De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto el consumidor podr exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos reemplazo o si el defecto se relacionase a un componente del...

Page 43: ...7 831 06 Bratislava 02 44889832 hospol hospol sk T V A servis s r o Ju n trieda 48 D 040 01 Ko ice 055 6338501 tvaservis tvaservis sk VILLA MARKET s r o Odbor rov 49 052 01 Spi sk Nov Ves 053 4421857...

Page 44: ......

Page 45: ...01 Tren n Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 713 390 444 Fax 713 390 414 www my concept pl HU esbr Kft 2481 Velence...

Reviews: