background image

RYCHLOVARNÁ KONVICE

NÁVOD K OBSLUZE 

CZ

RÝCHLOVARNÁ K ANVICA

NÁVOD NA OBSLUHU 

SK

CZA JNIK ELEKTRYCZNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

PL

GYORSFORRALÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 

HU

WASSERKOCHER

BEDIENUNGSANLEITUNG 

DE

ELECTRIC KETTLE

INSTRUCTION MANUAL 

GB

ELEKTRIČNO KUHALO ZA VODU

UPUTE ZA UPORABU 

HR

KUHALNIK ZA VODO

NAVODILA 

SI

BOUILLOIRE ELECTRIQUE

MODE D'EMPLOI 

FR

BOLLITORE ELETTRICO

MANUALE DI ISTRUZIONI 

IT

PAVA ELÉCTRICA

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

ES

 Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a  bezpečnostní pokyny, které jsou v  tomto návodu obsaženy. Návod  musí  být  vždy  přiložen 

k přístroji. 

  Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený 

k  prístroju. 

  Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o  uważne zapoznanie się z  instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i  użytkowania. Instrukcja obsługi musi być 

zawsze dołączona. 

  A  termék használatba vétele előtt fi gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati 

útmutatót tartsa a készülék közelében. 

  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. 

Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. 

  Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the fi rst time. The user´s manual 

must be always included. 

  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene. 

  Pred vklopom izdelka 

temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena k napravi. 

  Avant de mettre le produit en service, lisez 

attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit. 

 Leggere 

sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso. 

 Siempre lea 

cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario.

RK 1845

Summary of Contents for RK 1845

Page 1: ...t és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket A használati útmutatót tartsa a készülék közelében Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein Always read the safety use instructions carefully before using your appliance for the first time The...

Page 2: ......

Page 3: ...zoru Před údržbou vytáhněte přívodní kabel ze síťové zásuvky Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za kabel Kabel odpojte ze zásuvky uchopením za vidlici 6 Přívodní kabel se nesmí dotýkat horkých částí ani vést přes ostré hrany 7 Používejte pouze originální příslušenství 8 Konvice by neměla být ponechána během chodu bez dozoru 9 Dbejte zvýšené pozornosti pokud používáte konvici v blízkosti dětí N...

Page 4: ...kamene z nádoby používejte prostředky k tomu určené a běžně dostupné v obchodní síti TECHNICKÉ ÚDAJE Objem 1 8 l Jmenovité napětí 220 240 V 50 60 Hz Jmenovitý příkon 1850 2200 W VYUŽITÍ A LIKVIDACE ODPADU Balicí papír a vlnitá lepenka odevzdat do sběrných surovin Přebalová folie PE sáčky plastové díly do sběrných kontejnerů na plasty LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidace použitých ele...

Page 5: ...bez dozoru Pred údržbou vytiahnite prívodný kábel zo sieťovej zásuvky Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za kábel Kábel odpojte od zásuvky uchopením za vidlicu 6 Prívodný kábel sa nesmie dotýkať horúcich častí ani viesť cez ostré hrany 7 Používajte iba originálne príslušenstvo 8 Kanvica by nemala byť ponechaná počas chodu bez dozoru 9 Dbajte na zvýšenú pozornosť ak používate kanvicu v blízkost...

Page 6: ...oby používajte prostriedky na to určené a bežne dostupné v obchodnej sieti TECHNICKÉ ÚDAJE Objem 1 8 l Menovité napätie 220 240 V 50 60 Hz Menovitý príkon 1850 2200 W VYUŽITIE A LIKVIDÁCIA OBALOV Baliaci papier a vlnitá lepenka odovzdajte do zberných surovín Prebalová fólia PE vrecká plastové diely vyhadzujte do kontajnerov na plasty LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidácia použitých e...

Page 7: ...iać czajnika podłączonego do gniazda zasilania bez nadzoru Przed czynnościami konserwacyjnymi należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka Nie należy tego robić pociągając za kabel ale za wtyczkę 6 Przewód zasilania nie może dotykać rozgrzanych elementów ani ostrych krawędzi 7 Korzystać wyłącznie z oryginalnych akcesoriów 8 Nie pozostawiać włączonego czajnika bez nadzoru 9 Należy zachować...

Page 8: ...pne w punktach sprzedaży detalicznej DANE TECHNICZNE Pojemność 1 8 l Napięcie nominalne 220 240 V 50 60 Hz Nominalna moc wejściowa 1850 2200 W EKSPLOATACJA I USUWANIE ODPADÓW Papier służący do owinięcia i tektura falista przekazać na wysypisko śmieci Folia opakowaniowa torby PE elementy z plastiku wrzucić do pojemników z plastikiem do recyklingu USUWANIE PRODUKTÓW PO ZAKOŃCZENIU EKSPLOATACJI Usuwa...

Page 9: ... A villásdugót sose a kábelnél fogva húzza ki A kábelt mindig a villásdugónál fogva húzza ki a fali aljzatból 6 A tápkábel nem érhet hozzá forró részekhez és ne vezesse éles éleken át 7 Kizárólag eredeti tartozékokat használjon 8 A gyorsforralót melegítés közben ne hagyja felügyelet nélkül 9 Szenteljen fokozott figyelmet a gyorsforraló használatának ha gyermekek közelében használja Soha ne engedje...

Page 10: ...gfelelő az üzletekben kapható szert használjon MŰSZAKI ADATOK Térfogat 1 8 l Névleges feszültség 220 240 V 50 60 Hz Névleges teljesítményfelvétel 1850 2200 W HULLADÉKFELHASZNÁLÁS ÉS MEGSEMMISÍTÉS A csomagolópapírt és hullámpapírt adja le hulladékgyűjtő telepen Csomagolófólia PE zacskók műanyag alkatrészek műanyaggyűjtő szelektív hulladéktároló edénybe ÉLETTARTAM LEJÁRTÁT KÖVETŐ MEGSEMMISÍTÉS Haszn...

Page 11: ...as Stromversorgungskabel bitte aus der Steckdose Ziehen Sie den Stecker nicht durch Ziehen am Kabel aus der Steckdose Damit Sie das Kabel aus der Steckdose ziehen können ziehen Sie bitte am Stecker 6 Das Stromversorgungskabel darf weder mit heißen Teilen in Berührung kommen noch über scharfe Kanten führen 7 Verwenden Sie bitte nur Originalzubehör 8 Der Wasserkocher sollte während dem Betrieb nicht...

Page 12: ...eten Tuch und trocknen Sie es danach ab Zur Reinigung können Sie den Kalkfilter herausnehmen Zur Entfernung von Kalk können Sie dazu bestimmte Mittel verwenden die im Handel erhältlich sind TECHNISCHE DATEN Fassungsvermögen 1 8 l Nennspannung 220 240 V 50 60 Hz Anschlusswert 1850 2200 W VERWENDUNG UND ENTSORGUNG DER VERPACKUNG Verpackungspapier und Wellpappe zum Altpapier geben Verpackungsfolie PE...

Page 13: ...r to performing maintenance Do not pull the cord from the outlet by yanking the cable Unplug the cable from the outlet by grasping the plug 6 Do not allow the cord to touch hot surfaces or lead the cord over sharp edges 7 Only use original accessories 8 Do not leave the kettle running unattended 9 Close supervision is necessary for operating the kettle near children Never allow children to use the...

Page 14: ... Use designated and commonly available agents to remove scale from the kettle TECHNICAL INFORMATION 1 8 l capacity Nominal voltage 220 240 V 50 60 Hz Nominal input power 1850 2200 W USE AND DISPOSAL OF WASTE Wrapping paper and corrugated paperboard deliver to scrapyard Packing foil PE bags plastic elements throw into plastic recycling containers DISPOSAL OF PRODUCTS AT THE END OF LIFETIME Disposal...

Page 15: ...nice Nemojte utikač vaditi iz utičnice povlačenjem za kabel napajanja Kabel iz utičnice izvadite tako da primite utikač 6 Nemojte dopustiti da kabel dodiruje vruće površine ili povlačiti kabel preko oštrih rubova 7 Koristite isključivo originalne dodatke 8 Nemojte ostavljati kuhalo da radi bez nadzora 9 Ako kuhalo radi u blizini djece potreban je strogi nadzor Nikad nemojte dopustiti djeci da kori...

Page 16: ...će dostupna sredstva za uklanjanje kamenca iz kuhala TEHNIČKE INFORMACIJE Kapacitet 1 8 l Nazivni napon 220 240 V 50 60 Hz Maks ulazna snaga 1850 2200 W UPORABA I ODLAGANJE OTPADA Papir i karton predati na odlagalište Foliju PE vrećice i plastične dijelove ambalaže odložiti u za njih predviđene kontejnere ODLAGANJE PROIZVODA PO PRESTANKU KORIŠTENJA Odlaganje električnih i elektroničkih uređaja vri...

Page 17: ...cepred operacijo vzdrževanje Ne vlecite kabel iz vtičnice z potegom kabla Izvlecite kabel iz vtičnice z potegom vtiča iz vtičnice 6 Ne dovolite da kabel dotika vroče površine ali ostre robove 7 Uporabljajte samo originalno opremo 8 Ne puščajte kuhalnik za vodo brez nadzora ko je v funkciji 9 Potreben je strog nadzor ko kuhalnik za vodo dela v bližini otrok Nikoli ne dovolite otrokom da sami uporab...

Page 18: ...rpo in nato posušite Pri čiščenju lahko odstranite filter za vodni kamen Za odstranjevanje vodnega kamna uporabljajte sredstva za odstranjevanje kamna TEHNIČNI PODATKI Prostornina 1 8 l Nazivna napetost 220 240 V 50 60 Hz Priključna moč 1850 2200 W UPORABA IN ODSTRANJEVANJE ODPADKOV Papir in karton dostaviti depoju Foliju embalaže PE vrečke plastične elemente vržiti v kontejner za odlaganje plasti...

Page 19: ... la prise électrique en tirant sur le câble Débranchez le câble de la prise électrique en saisissant la fiche 6 Le câble d alimentation ne doit pas être en contact avec les parties chaudes ni passer sur des angles tranchants 7 Utilisez uniquement des accessoires d origine 8 La bouilloire ne devrait pas être laissée en marche sans surveillance 9 Faites particulièrement attention si vous utilisez la...

Page 20: ...e vous pouvez ôter le filtre anticalcaire Pour éliminer le calcaire du récipient utilisez des produits destinés à cet effet facilement disponibles dans le commerce DONNEES TECHNIQUES Volume 1 8 l Tension nominale 220 240 V 50 60 Hz Puissance nominale 1850 2200 W RECYCLAGE ET ELIMINATION DES DECHETS Papier d emballage et carton ondulé remettre dans les conteneurs de collecte de papiers Film d embal...

Page 21: ...manutenzione Non staccare il cavo dalla presa tirando il cavo Scollegare il cavo dalla presa afferrando la spina 6 Non permettere che il cavo venga a contatto con superfici calde o che venga portato su spigoli taglienti 7 Utilizzare solo accessori originali 8 Non lasciare il bollitore in esecuzione automatica 9 È necessaria un attenta supervisione in caso di funzionamento del bollitore vicino ai b...

Page 22: ... designati e comunemente a disposizione per rimuovere incrostazioni dal bollitore INFORMAZIONI TECNICHE Capacità 1 8 l Tensione nominale 220 240 V 50 60 Hz Potenza d ingresso nominale 1850 2200 W USO E SMALTIMENTO DEI RIFIUTI Carta da imballaggio e cartone ondulato consegnarli alla discarica Imballaggio foglio stagnola sacchetti PE elementi plastici gettarli nei contenitori per il riciclaggio dell...

Page 23: ...tenimiento No desenchufe el cable del tomacorriente tirando del mismo Desenchufe el cable del tomacorriente sujetando el enchufe 6 No permita que el cable toque superficies calientes ni que se ubique sobre bordes afilados 7 Solo utilice accesorios originales 8 No deje la pava en funcionamiento y sin supervisión 9 Es necesaria una supervisión cuidadosa para utilizar la pava cerca de los niños Para ...

Page 24: ...mente para quitar el sarro de la pava INFORMACIÓN TÉCNICA Capacidad 1 8 l Voltaje nominal 220 240 V 50 60 Hz Potencia de entrada nominal 1850 a 2200 W USO Y ELIMINACIÓN DE LOS DESECHOS Papel para envolver y cartón corrugado entregar a una chatarrería Plástico de embalaje bolsas de polietileno elementos plásticos arrójelos en los recipientes para reciclaje de plásticos ELIMINACIÓN DE LOS PRODUCTOS ...

Page 25: ...ovanje 2 Jamstvo ne priznajemo za navedeno iz točke 1 Ovog jamstvenog lista ako je proizvod mehanički oštećen ako je proizvod popravljala neovlaštena osoba ako jamstveni list nije uredno popunjen i potvrđen od strane prodavatelja ako se korisnik nije pridržavao uputa za rukovanje iz ovog jamstva izuzeta je viša sila grom požar utjecaj vlage i vode jamstvo ne vrijedi kod uobičajene istrošenosti ist...

Page 26: ...Garancija ne velja za a napake ki so nastale kot posledica nestrokovnih posegov zlorabe in uporabe z drugimi izdelki b napake ki so nastale kot posledica servisnih posegov vključno z aktualizacijo in razširitvijo programske opreme ki so jih opravile osebe ki niso iz pooblaščenega servisa podjetja c napake ki so nastale kot posledica neavtoriziranega modificiranja sestavnih delov d izdelke s katerih...

Page 27: ......

Page 28: ...dní zastoupení pro ČR K B Progres a s tel 420 272 122 111 U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz 250 69 Klíčany zelená linka 800 121 120 CZ Distribútor pre SR K B Elektro Media k s Mlynské Nivy 73 tel 421 232 113 410 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz SK Wyłączny przedstawiciel na PL K B Progres a s U Expertu 91 250 69 Klíčany Czech Rep e mail ECG kbexpert cz PL Kizárólagos magyarországi képvis...

Reviews: