background image

RK2360

RK2360

48

49

FR

FR

MODE D´EMPLOI

1.  Retirez la bouilloire de sa base (6), ouvrir le couvercle (1) et remplir d´eau froide 

ne dépasser le niveau maximum admis

 (Fig. 1). Si le niveau d´eau dépasse le 

niveau maximum admis, la bouilloire surchauffe et s´arrête trop tôt.

Nota

 : S´assurer que le couvercle (1) soit fermé, autrement la bouilloire ne 

s´arrête pas automatiquement.

2.  Posez la bouilloire sur sa base (6) - les contacts électriques se relient 

automatiquement. La construction du connecteur central permet 

la rotation 

de l´appareil sur 360°

 pour un repositionnement facile de la bouilloire de tout 

côté.

3.  Brancher la base dans la prise de secteur.

4.  Mettre la bouilloire en fonctionnement en appuyant sur le bouton poussoir (5). 

Le fonctionnement de l´appareil est signalé par un témoin de fonctionnement 

(5). Le couvercle (1) doit être fermé correctement pour la mise en fonctionnement 

de la bouilloire.

ATTENTION

 !

Ne soulever pas le couvercle pendant la chauffe ou immédiatement après la 

chauffe. La vapeur produite étant très chaude, risque de brûlures !

5.  La bouilloire s’arrête automatiquement dès que l’eau arrive à ébullition et le témoin s´éteint. En appuyant sur 

l´interrupteur (5) arrêter la chauffe d´eau.

6.  Soulever la bouilloire du socle (6) et utiliser de l´eau.

7.  Si vous avez besoin de chauffer l´eau qui vient de bouillir, attendre environ 30 secondes pour la remise de l´appareil 

en fonctionnement (5).

8.  Le filtre permet de capter toutes éventuelles particules présentes dans l´eau.

Note 

: La présence de quelques gouttes d´eau sur la base (6) après l´utilisation de la bouilloire n´est pas un signe 

d´anomalie. Il s´agit d´une petite quantité de vapeur condensée qui éteint le thermostat de la bouilloire.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Attention !

Débrancher le cordon d´alimentation avant tout nettoyage ! Vérifier si l´appareil a refroidi avant toute manipulation !

Nettoyez l’extérieur de la bouilloire avec une éponge légèrement humide, ne pas utiliser des objets abrasifs pouvant 

endommager l´appareil !

Ne jamais nettoyer l´appareil sous ´eau courante, ne pas le rincer ou ne pas le plonger à ´eau ! 

Détartrage

Pendant l´utilisation de la bouilloire la tarte se dépose. Pour le nettoyage utiliser les produits courants disponibles sur 

le marché (respecter les notices d´utilisation données par le fabricant).

Note

 : Procéder au détartrage régulièrement, environ une fois par semaine, en fonction de la dureté d´eau et la 

fréquence des utilisations de l´appareil. La tarte diminue considérablement la puissance et la durée de vie de l´appareil.

DESCRIPTION DU PRODUIT

1.  Couvercle

2.  Corps de la bouilloire

3.  Indicateur de niveau d’eau

4.  Poignée

5.  Interrupteur Marche/Arrêt

6.  Base muni de cordon d´alimentation

7.  Bouton d´ouverture du couvercle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AVERTISSEMENT :

Avant la première utilisation il est recommandé de faire bouillir une quantité maximale d’eau 3x au minimum et vider 

la bouilloire. La bouilloire est ensuite prête pour l´utilisation.

Utiliser la bouilloire uniquement avec le socle fourni.

Fig. 1

3

6

7

4

1

5

2

Summary of Contents for RK2360

Page 1: ...1 CZ Rychlovarn konvice R chlovarn kanvica Czajnik elektryczny V zforral trv r m t jkanna RK2360 CZ SK PL HU LV EN DE FR IT ES Electric kettle Wasserkocher Bouilloire Bollitore elettrico Hervidor el...

Page 2: ...b hemprovozuiur itoudobupovypnut hork Nedot kejte se proto hork ch povrch Z d vodu nebezpe pop len pou vejte pouze dr adlo a tla tka Spot ebi ne ist te neukl dejteaninezakr vejte dokud pln nevychladl...

Page 3: ...ou vat Dbejte zv en opatrnosti p i otv r n v ka pokud pln te horkou konvici znovu vodou NEBEZPE OPA EN P i manipulaci se spot ebi em postupujte tak aby nedo lo k opa en va c vodou V dy dr te spot ebi...

Page 4: ...i bezprost edn po ukon en oh evu Hork p ra by V s mohla opa it 5 Po dosa en bodu varu se konvice automaticky vypne a kontrolka provozu zhasne Vypnut m vyp na e 5 lze oh ev vody p ed asn ukon it 6 Sejm...

Page 5: ...by ste boli spokojn s Va m v robkom po cel dobu jeho pou vania Pred prv m pou it m si pozorne pre tudujte cel n vod na obsluhu a potom si ho uschovajte Zaistite aby aj ostatn osoby ktor bud so spotreb...

Page 6: ...ln te hor cu kanvicu znovu vodou dbajte na zv en opatrnos pri otv ran veka NEBEZPE ENSTVO OPARENIA Pri manipul cii so spotrebi om postupujte tak aby nedo lo k opareniu vriacou vodou Spotrebi v dy dr t...

Page 7: ...n m zapnut m vyp na a 5 8 Filter zachyt pr padn ne istoty pri vylievan vody z kanvice Pozn mka Ak by sa na podstavci kanvice 6 objavilo po pou it nieko ko kvapiek vody nejde o chybu Ide o mal mno stvo...

Page 8: ...zyta ca instrukcj obs ugi zachowuj c j na przysz o Prosimy zapewni aby tak e pozosta e osoby kt re b d pos ugiwa y si produktem zapozna y si z niniejsz instrukcj Parametry techniczne Napi cie 220 240...

Page 9: ...czeka dop ki urz dzenie nie wystygnie nape ni je zimn wod po czym mo na je ponownie u ywa Przy ponownym nape nianiu gor cego czajnika wod nale y zachowa zwi kszon ostro no podczas otwierania wieka NIE...

Page 10: ...dgrzewania ani bezpo rednio po zako czeniu gotowania Gor ca para mo e poparzy 5 Po zagotowaniu wody czajnik automatycznie si wy cza a kontrolka pracy ga nie Grzanie wody mo na w ka dej chwili zatrzyma...

Page 11: ...aszn lja A k sz l k els haszn latba v tele el tt figyelmesen olvassa el a haszn lati utas t st s rizze meg azt k s bbi haszn latra is Gondoskodjon r la hogy a k sz l ket haszn l t bbi szem ly is elolv...

Page 12: ...l s t vagy meleg t s t nem aj nljuk A k sz l ket v z n lk l ne kapcsolja be Ha m gis bekapcsoln az res k sz l ket a biztons gi kapcsol azt automatikusan lekapcsolja Ezt k vet en v rja meg m g a kanna...

Page 13: ...lpon 6 haszn lat ut n n h ny csepp vizet tal l az nem jelenti a k sz l k meghib sod s t Csak a keletkez g z lecsap d s r l van sz TISZT T S S KARBANTART S Figyelem A k sz l k tiszt t s nak megkezd se...

Page 14: ...izstr d jumu visu t kalpo anas laiku Uzglab jiet rokasgr matu dro viet lai nepiecie am bas gad jum var tu to p rlas t Nodro iniet lai ar citi cilv ki kas izmanto o ier ci pirms s ier ces lieto anas b...

Page 15: ...aukstu deni P c tam varat turpin t t jkannas izmanto anu Uzpildot karstu t jkannu ar deni ir pa i j uzman s atverot v ku past v APPLAUC AN S RISKS Esiet uzman gi lai t jkannas tur anas laik nepie autu...

Page 16: ...aptuveni 30 sekundes iekams sl dzi 5 no jauna iesl dzat 8 Visus net rumus lie anas laik uztver ltrs Piez me ja p c lieto anas uz pamatnes 7 atrodas da as dens l ses tas nav defekts Tas ir neliels kond...

Page 17: ...roduct Keep the manual in a safe place for future reference Make sure other people using the product are familiar with these instructions Technical parameters Voltage 220 240 V 50 60 Hz Input 1850 220...

Page 18: ...ay use it again Extra care should be taken while opening the lid when refilling the hot kettle with water RISK OF SCALDING Take precautions to avoid scalding with hot water while handling the kettle A...

Page 19: ...30 seconds before reactivating the switch 5 8 The kettle filter captures all potential impurities while pouring water Note It is not a sign of a defect when a small amount of water droplets appear on...

Page 20: ...Sie mit unserem Produkt ber seine gesamte Gebrauchsdauer zufrieden sein werden Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch sorgf ltig die Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese gut auf Stellen Sie sicher d...

Page 21: ...es weiterverwenden Lassen Sie erh hte Vorsicht beim ffnen des Deckels walten wenn Sie die hei e Kanne wieder mit Wasser f llen VERBR HUNGSGEFAHR Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit dem Ger t Verbr he...

Page 22: ...uten Wiedereinschalten des Schalters 5 ungef hr 30 Sekunden 8 Der Filter f ngt beim Ausgie en des Wassers aus dem Kocher eventuelle Schmutzpartikel auf Bem Sofern am Sockel des Kochers 7 nach dem Eins...

Page 23: ...la premi re utilisation et le conserver Faire prendre connaissance du manuel d emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit Caract ristiques techniques Tension 220 240 V 50 60 Hz Puis...

Page 24: ...remplissez la bouilloire chaude d eau RISQUE DE BRULURES Manipuler la bouilloire de fa on viter toute br lure par de l eau bouillante Ne pas toucher la bouilloire autrement que par la poign e la boui...

Page 25: ...Le filtre permet de capter toutes ventuelles particules pr sentes dans l eau Note La pr sence de quelques gouttes d eau sur la base 6 apr s l utilisation de la bouilloire n est pas un signe d anomalie...

Page 26: ...tile Si consiglia di leggere attentamente l intero manuale d uso prima di procedere al primo uso dell apparecchio conservare bene il manuale d uso Provvedere che tutte le persone addette all uso del p...

Page 27: ...qua e riutilizzarlo normalmente Prestare la massima attenzione al caricamento del bollitore caldo PERICOLO DI SCOTTATURE Manipolando con il bollitore procedere in modo da evitare le scottature che pot...

Page 28: ...circa 30 secondi prima di ripremere l interruttore 5 8 Il filtro raccoglie le eventuali impurit al versamento dell acqua dal bollitore Nota Se sulla sede del bollitore 6 appaiono dopo l uso alcune go...

Page 29: ...producto lea con cuidado todo el manual y luego gu rdelo Aseg rese de que las dem s personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual Par metros t cnicos Tensi n 220 24...

Page 30: ...la tapa si vuelve a llenar el hervidor caliente con agua PELIGRO DE QUEMADURAS Al manipular proceda a fin de evitar quemaduras con el agua caliente Sostenga al aparato por el mango el cuerpo del herv...

Page 31: ...5 8 El filtro atrapar cualquier residuo al servir el agua Nota La presencia de gotas de agua en la base 6 luego de usar el hervidor no es se al de aver a Se trata de una peque a cantidad de vapor cond...

Page 32: ...e dispositivos el ctricos o electr nicos Procurar la correcta liquidaci n del producto ayuda a prevenir efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que podr an ser resultar de la liquidac...

Page 33: ...volbu reklama n ho n roku Vy zen reklamace Jedn li se o odstranitelnou vadu m spot ebitel pr vo na bezplatn v asn a dn odstran n vady Nen li to vzhledem k povaze vady ne m rn m e spot ebitelpo adovatd...

Page 34: ...o na bezplatn v asn a riadne odstr nenie vady Ak to nie je vzh adom k povahe vady ne mern m e spotrebite po adova dodanie nov ho v robku bez v d v menu alebo ak sa t ka vada len s asti v robku v menu...

Page 35: ...i w a ciwego usuni cia wady W przypadku wyst pienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu konsument mo e da dostarczenia nowego produktu bez wad wymiana lub je li dotyczy to tylko elementu produkt...

Page 36: ...za a reklam ci jogosults g nak kivizsg l s val valamint megold s val kapcsolatos elengedhetetlen k lts geket A term k d jmentes jav t s ra ill a term k visszav lt s ra val jog nem rv nyes thet az al b...

Page 37: ...s ir radu ies noskaidrojot s dz bas pamatojumu Ties bas uz izstr d juma bezmaksas labo anu respekt vi izstr d juma atdo anu nav iesp jams izmantot dos gad jumos ja nav tiku i iev roti instal cijas eks...

Page 38: ...the right to have the defect duly removed free of charge on a timely basis Where such a procedure is not reasonable with regard to the nature of the defect the user may require to be supplied a new de...

Page 39: ...erfahren Kann der reklamierte Mangel beseitigt werden hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose zeit und ordnungsgem e Beseitigung des Mangels Sofern dies im Hinblick auf den Charakter des Man...

Page 40: ...a n est pas disproportionn en tenant compte la nature du d faut le consommateur a le droit de demander une livraison d un nouveau produit sans vice remplacement ou si le d faut ne concerne qu une part...

Page 41: ...natura del difetto non si tratta di una pretesa inadeguata l utente pu richiedere la fornitura di un prodotto privo dei difetti la sostituzione oppure se il difetto interessa solo un elemento concret...

Page 42: ...y apropiada De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto el consumidor podr exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos reemplazo o si el defecto se relacionase a un componente del...

Page 43: ...7 831 06 Bratislava 02 44889832 hospol hospol sk T V A servis s r o Ju n trieda 48 D 040 01 Ko ice 055 6338501 tvaservis tvaservis sk VILLA MARKET s r o Odbor rov 49 052 01 Spi sk Nov Ves 053 4421857...

Page 44: ......

Page 45: ...01 Tren n Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 713 390 444 Fax 713 390 414 www my concept pl HU esbr Kft 2481 Velence...

Reviews: