background image

RK2360

RK2360

54

55

IT

IT

MANUALE D’USO

1.  Togliere il copro del bollitore dalla sua sede (6), aprire il coperchio (1) e caricare 

il bollitore d’acqua fredda- solo 

sino al livello dell’indicatore di livello 

massimo

. (Fig. 1). Se il livello dell’acqua è sotto il minimo consigliato, il bollitore 

si surriscalda troppo e si spegne prima.

Nota

: Assicurarsi che il coperchio (1) sia chiuso bene, altrimenti il bollitore non si 

spegne automaticamente.

2.  Rimettere il corpo del bollitore nella sua sede (6) - in tal caso si interconnettono 

i  contatti elettrici. Grazie alla posizione centrale del connettore è possibile 

girare

 il corpo del bollitore 

di 360°

 ed esso può essere messo dentro la sua sede 

da un lato qualsiasi.

3.  Connettere la sede del bollitore alla rete.

4.  Accendere il pulsante premendo il pulsante (5).

Il funzionamento del bollitore è indicato dalla luce led di funzionamento 

sull’interruttore (5). Durante il riscaldamento dell’acqua il coperchio (1) del 

bollitore deve essere chiuso correttamente.

ATTENZIONE

!

Non aprire mail il coperchio durante il riscaldamento dell’acqua nemmeno subito 

dopo che il bollitore si è spento. Il vapore caldo potrebbe causare le scottature.

5.  Una volta raggiunto il punto di ebollizione il bollitore si spegne automaticamente e la luce led di funzionamento si 

spegne. Premendo il pulsante (5) il riscaldamento dell’acqua può essere terminato prima.

6.  Togliere il corpo del bollitore dalla sua sede (6) ed utilizzare l’acqua calda.

7.  Se si ha la necessità di surriscaldare ancora l’acqua appena bollita, attendere circa 30 secondi prima di ripremere 

l’interruttore (5).

8.  Il filtro raccoglie le eventuali impurità al versamento dell’acqua dal bollitore.

Nota

: Se sulla sede del bollitore (6) appaiono, dopo l’uso, alcune gocce dell’acqua, non si tratta del difetto. Si tratta di 

piccola quantità del vapore condensato che spegne il termostato del bollitore.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Attenzione!

Staccare il cavo di alimentazione dell’apparecchio dalla rete prima di ogni pulizia da fare! Prima di manipolare con il 

bollitore accertarsi che si è già raffreddato!

Per non danneggiare la superficie del bollitore utilizzare per la sua pulizia solo un telo umido senza alcuni detergenti.

Non pulire mail il bollitore sotto l’acqua corrente, non sciacquarlo né immergere nell’acqua! 

Eliminazione del calcare

Durante l’uso normale si depositano le impurità contenute nell’acqua. Per eliminarle utilizzare i decalcificatori 

normalmente in vendita (seguendo le istruzioni di loro uso).

Nota

: Procedere all’eliminazione del calcare negli intervalli regolari, circa una volta alla settimana, dipende comunque 

dalla durezza dell’acqua utilizzata e dalla frequenza di uso del bollitore. I sedimenti riducono notevolmente il potere 

calorifico e la vita utile del bollitore.

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

1.  Coperchio

2.  Corpo del bollitore

3.  Indicatore del livello acqua

4.  Manico

5.  Interruttore

6.  Sede con il cavo di alimentazione

7.  Pulsante apertura coperchio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AVVERTIMENTI:

Prima di utilizzare il bollitore per un uso concreto si suggerisce di caricarlo d’acqua di riscaldarla e di buttarla. Tale 

operazione è da ripetere 3 volte. Solo dopo il bollitore è pronto per l’uso.

Il bollitore può essere utilizzato solo ed esclusivamente con la sua sede originale.

Fig. 1

3

6

7

4

1

5

2

Summary of Contents for RK2360

Page 1: ...1 CZ Rychlovarn konvice R chlovarn kanvica Czajnik elektryczny V zforral trv r m t jkanna RK2360 CZ SK PL HU LV EN DE FR IT ES Electric kettle Wasserkocher Bouilloire Bollitore elettrico Hervidor el...

Page 2: ...b hemprovozuiur itoudobupovypnut hork Nedot kejte se proto hork ch povrch Z d vodu nebezpe pop len pou vejte pouze dr adlo a tla tka Spot ebi ne ist te neukl dejteaninezakr vejte dokud pln nevychladl...

Page 3: ...ou vat Dbejte zv en opatrnosti p i otv r n v ka pokud pln te horkou konvici znovu vodou NEBEZPE OPA EN P i manipulaci se spot ebi em postupujte tak aby nedo lo k opa en va c vodou V dy dr te spot ebi...

Page 4: ...i bezprost edn po ukon en oh evu Hork p ra by V s mohla opa it 5 Po dosa en bodu varu se konvice automaticky vypne a kontrolka provozu zhasne Vypnut m vyp na e 5 lze oh ev vody p ed asn ukon it 6 Sejm...

Page 5: ...by ste boli spokojn s Va m v robkom po cel dobu jeho pou vania Pred prv m pou it m si pozorne pre tudujte cel n vod na obsluhu a potom si ho uschovajte Zaistite aby aj ostatn osoby ktor bud so spotreb...

Page 6: ...ln te hor cu kanvicu znovu vodou dbajte na zv en opatrnos pri otv ran veka NEBEZPE ENSTVO OPARENIA Pri manipul cii so spotrebi om postupujte tak aby nedo lo k opareniu vriacou vodou Spotrebi v dy dr t...

Page 7: ...n m zapnut m vyp na a 5 8 Filter zachyt pr padn ne istoty pri vylievan vody z kanvice Pozn mka Ak by sa na podstavci kanvice 6 objavilo po pou it nieko ko kvapiek vody nejde o chybu Ide o mal mno stvo...

Page 8: ...zyta ca instrukcj obs ugi zachowuj c j na przysz o Prosimy zapewni aby tak e pozosta e osoby kt re b d pos ugiwa y si produktem zapozna y si z niniejsz instrukcj Parametry techniczne Napi cie 220 240...

Page 9: ...czeka dop ki urz dzenie nie wystygnie nape ni je zimn wod po czym mo na je ponownie u ywa Przy ponownym nape nianiu gor cego czajnika wod nale y zachowa zwi kszon ostro no podczas otwierania wieka NIE...

Page 10: ...dgrzewania ani bezpo rednio po zako czeniu gotowania Gor ca para mo e poparzy 5 Po zagotowaniu wody czajnik automatycznie si wy cza a kontrolka pracy ga nie Grzanie wody mo na w ka dej chwili zatrzyma...

Page 11: ...aszn lja A k sz l k els haszn latba v tele el tt figyelmesen olvassa el a haszn lati utas t st s rizze meg azt k s bbi haszn latra is Gondoskodjon r la hogy a k sz l ket haszn l t bbi szem ly is elolv...

Page 12: ...l s t vagy meleg t s t nem aj nljuk A k sz l ket v z n lk l ne kapcsolja be Ha m gis bekapcsoln az res k sz l ket a biztons gi kapcsol azt automatikusan lekapcsolja Ezt k vet en v rja meg m g a kanna...

Page 13: ...lpon 6 haszn lat ut n n h ny csepp vizet tal l az nem jelenti a k sz l k meghib sod s t Csak a keletkez g z lecsap d s r l van sz TISZT T S S KARBANTART S Figyelem A k sz l k tiszt t s nak megkezd se...

Page 14: ...izstr d jumu visu t kalpo anas laiku Uzglab jiet rokasgr matu dro viet lai nepiecie am bas gad jum var tu to p rlas t Nodro iniet lai ar citi cilv ki kas izmanto o ier ci pirms s ier ces lieto anas b...

Page 15: ...aukstu deni P c tam varat turpin t t jkannas izmanto anu Uzpildot karstu t jkannu ar deni ir pa i j uzman s atverot v ku past v APPLAUC AN S RISKS Esiet uzman gi lai t jkannas tur anas laik nepie autu...

Page 16: ...aptuveni 30 sekundes iekams sl dzi 5 no jauna iesl dzat 8 Visus net rumus lie anas laik uztver ltrs Piez me ja p c lieto anas uz pamatnes 7 atrodas da as dens l ses tas nav defekts Tas ir neliels kond...

Page 17: ...roduct Keep the manual in a safe place for future reference Make sure other people using the product are familiar with these instructions Technical parameters Voltage 220 240 V 50 60 Hz Input 1850 220...

Page 18: ...ay use it again Extra care should be taken while opening the lid when refilling the hot kettle with water RISK OF SCALDING Take precautions to avoid scalding with hot water while handling the kettle A...

Page 19: ...30 seconds before reactivating the switch 5 8 The kettle filter captures all potential impurities while pouring water Note It is not a sign of a defect when a small amount of water droplets appear on...

Page 20: ...Sie mit unserem Produkt ber seine gesamte Gebrauchsdauer zufrieden sein werden Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch sorgf ltig die Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese gut auf Stellen Sie sicher d...

Page 21: ...es weiterverwenden Lassen Sie erh hte Vorsicht beim ffnen des Deckels walten wenn Sie die hei e Kanne wieder mit Wasser f llen VERBR HUNGSGEFAHR Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit dem Ger t Verbr he...

Page 22: ...uten Wiedereinschalten des Schalters 5 ungef hr 30 Sekunden 8 Der Filter f ngt beim Ausgie en des Wassers aus dem Kocher eventuelle Schmutzpartikel auf Bem Sofern am Sockel des Kochers 7 nach dem Eins...

Page 23: ...la premi re utilisation et le conserver Faire prendre connaissance du manuel d emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit Caract ristiques techniques Tension 220 240 V 50 60 Hz Puis...

Page 24: ...remplissez la bouilloire chaude d eau RISQUE DE BRULURES Manipuler la bouilloire de fa on viter toute br lure par de l eau bouillante Ne pas toucher la bouilloire autrement que par la poign e la boui...

Page 25: ...Le filtre permet de capter toutes ventuelles particules pr sentes dans l eau Note La pr sence de quelques gouttes d eau sur la base 6 apr s l utilisation de la bouilloire n est pas un signe d anomalie...

Page 26: ...tile Si consiglia di leggere attentamente l intero manuale d uso prima di procedere al primo uso dell apparecchio conservare bene il manuale d uso Provvedere che tutte le persone addette all uso del p...

Page 27: ...qua e riutilizzarlo normalmente Prestare la massima attenzione al caricamento del bollitore caldo PERICOLO DI SCOTTATURE Manipolando con il bollitore procedere in modo da evitare le scottature che pot...

Page 28: ...circa 30 secondi prima di ripremere l interruttore 5 8 Il filtro raccoglie le eventuali impurit al versamento dell acqua dal bollitore Nota Se sulla sede del bollitore 6 appaiono dopo l uso alcune go...

Page 29: ...producto lea con cuidado todo el manual y luego gu rdelo Aseg rese de que las dem s personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual Par metros t cnicos Tensi n 220 24...

Page 30: ...la tapa si vuelve a llenar el hervidor caliente con agua PELIGRO DE QUEMADURAS Al manipular proceda a fin de evitar quemaduras con el agua caliente Sostenga al aparato por el mango el cuerpo del herv...

Page 31: ...5 8 El filtro atrapar cualquier residuo al servir el agua Nota La presencia de gotas de agua en la base 6 luego de usar el hervidor no es se al de aver a Se trata de una peque a cantidad de vapor cond...

Page 32: ...e dispositivos el ctricos o electr nicos Procurar la correcta liquidaci n del producto ayuda a prevenir efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que podr an ser resultar de la liquidac...

Page 33: ...volbu reklama n ho n roku Vy zen reklamace Jedn li se o odstranitelnou vadu m spot ebitel pr vo na bezplatn v asn a dn odstran n vady Nen li to vzhledem k povaze vady ne m rn m e spot ebitelpo adovatd...

Page 34: ...o na bezplatn v asn a riadne odstr nenie vady Ak to nie je vzh adom k povahe vady ne mern m e spotrebite po adova dodanie nov ho v robku bez v d v menu alebo ak sa t ka vada len s asti v robku v menu...

Page 35: ...i w a ciwego usuni cia wady W przypadku wyst pienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu konsument mo e da dostarczenia nowego produktu bez wad wymiana lub je li dotyczy to tylko elementu produkt...

Page 36: ...za a reklam ci jogosults g nak kivizsg l s val valamint megold s val kapcsolatos elengedhetetlen k lts geket A term k d jmentes jav t s ra ill a term k visszav lt s ra val jog nem rv nyes thet az al b...

Page 37: ...s ir radu ies noskaidrojot s dz bas pamatojumu Ties bas uz izstr d juma bezmaksas labo anu respekt vi izstr d juma atdo anu nav iesp jams izmantot dos gad jumos ja nav tiku i iev roti instal cijas eks...

Page 38: ...the right to have the defect duly removed free of charge on a timely basis Where such a procedure is not reasonable with regard to the nature of the defect the user may require to be supplied a new de...

Page 39: ...erfahren Kann der reklamierte Mangel beseitigt werden hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose zeit und ordnungsgem e Beseitigung des Mangels Sofern dies im Hinblick auf den Charakter des Man...

Page 40: ...a n est pas disproportionn en tenant compte la nature du d faut le consommateur a le droit de demander une livraison d un nouveau produit sans vice remplacement ou si le d faut ne concerne qu une part...

Page 41: ...natura del difetto non si tratta di una pretesa inadeguata l utente pu richiedere la fornitura di un prodotto privo dei difetti la sostituzione oppure se il difetto interessa solo un elemento concret...

Page 42: ...y apropiada De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto el consumidor podr exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos reemplazo o si el defecto se relacionase a un componente del...

Page 43: ...7 831 06 Bratislava 02 44889832 hospol hospol sk T V A servis s r o Ju n trieda 48 D 040 01 Ko ice 055 6338501 tvaservis tvaservis sk VILLA MARKET s r o Odbor rov 49 052 01 Spi sk Nov Ves 053 4421857...

Page 44: ......

Page 45: ...01 Tren n Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 713 390 444 Fax 713 390 414 www my concept pl HU esbr Kft 2481 Velence...

Reviews: