Manuel d’utilisation et d’entretien
Betriebs-und wartungshandbuch
Pag.29
TD 302
8 Smaltimento
Lo smaltimento dell’attrezzatura deve essere
fatto seguendo le modalità previste dalle leggi
e dagli enti preposti del Paese dell’utilizzatore.
Anche all’interno della stessa Comunità
Europea, essendo in vigore una differente
modalità di osservazione nei singoli Paesi, si
devono osservare le prescrizioni imposte dalle
leggi e dagli enti preposti dai Paesi.
Di seguito sono citate le direttive comunitarie
relative allo smaltimento della macchina:
Direttiva 91/156/CEE sui rifiuti;
Direttiva 91/689/CEE sui rifiuti pericolosi;
Direttiva 94/62/CE sugli imballaggi e rifiuti di
imballaggio.
All’atto dello smaltimento della macchina, è
necessario distruggerne la targhetta di
identificazione, quella di marcatura CE,
nonché la documentazione fornita all’acquisto.
8 Disposal
The equipment must be disposed of following
the procedures laid down by the law and by
the relative authorities in the user’s country.
Also inside the European Community where
different laws are in force in each single
country, the standards imposed by the laws
and relative authorities in each single country
must be complied with.
Below are the community directives relative to
machine disposal:
EEC directive 91/156 on waste;
EEC directive 91/689 on hazardous waste;
EEC directive 94/62 on packaging and
packaging waste.
When actually disposing of the machine, the
identification plate, the plate with the CE mark
and the documentation supplied when it was
purchased, must all be destroyed.
Summary of Contents for TD 302
Page 33: ......