background image

IT Uso proprio

L’apparecchio è des琀椀nato a mescolare materiali per l’e

-

dilizia so琀琀o forma di liquidi, di grani o di polveri come 

colori, malte, cemento, collan琀椀, intonaci, miscele quar

-

zose,  resine  rea琀�ve  e  sostanze  simili.

 A seconda della 

consistenza del materiale e della quan琀椀tà da preparare 

si deve u琀椀lizzare l’utensile ada琀琀o con l’e昀昀e琀琀o di miscela

-

zione corrispondente.
Nella scelta del 琀椀po di utensile (diametro/e昀昀e琀琀o di mi

-

scelazione) tenete presen琀椀 le indicazioni delle cara琀琀eri

-

s琀椀che tecniche. La scelta di un e昀昀e琀琀o di miscelazione o 

di un diametro inproprio può comportare un sovracca-

rico dell’apparecchio/degli ingranaggi e di conseguenza 

provocare danni. Considerate che un utensile con un ef

-

fe琀琀o di miscelazione dall’alto verso il basso sovraccarica 

l’utensile ele琀琀rico più che con il movimento inverso.
Questo ele琀琀routensile non è concepito per essere u琀椀liz

-

zato in esercizio con琀椀nuo.
L’u琀椀lizzo  dell’utensile  come  trapano  non  è  permesso  a 

causa del suo alto momento torcente.
Non è consen琀椀to l’impiego dell’apparecchio per la pre

-

parazione di alimen琀椀.
L’apparecchio  non  è  ada琀琀o  alla  miscelazione  materiali 

contenen琀椀 polveri gra昀椀琀椀che, soluzioni saline o liquame. 

La miscelazione di ques琀椀 materiali può danneggiare l’ap

-

parecchio.

Montaggio

Esercizio

 

Staccate la spina dalla presa di corrente prima di ini

-

ziare qualsiasi lavoro con l’apparecchio. 

Montaggio utensile agitatore / cambio dell’utensile 

(Fig. A):

Inserite l’agitatore con sede HEFAFIX nell’a琀琀acco 昀椀no a 

quando si blocca. 

In fase di montaggio, badate alla con-

formità del contrassegno delle barre agitatrici con quello 

del rispe琀�vo albero ( I + II).  Per un corre琀琀o funziona

-

mento i contrassegni devono coincidere. Gli utensili agi

-

tatori possono essere monta琀椀 soltanto in posizioni ben 

determinate per evitare il conta琀琀o reciproco. 
Per smontare e sos琀椀tuire l’agitatore basta 琀椀rare indietro 

l’anello sull’a琀琀acco e l’agitatore viene sbloccato.
Scambiando gli utensili agitatori si può inver琀椀re l’e昀昀e琀琀o 

di miscelazione. In caso di materiali liquidi ciò può cos琀椀

-

tuire un vantaggio. A琀琀enzione: in tal modo l’azionamen

-

to viene tu琀琀avia sollecitato maggiormente. 

Le  calo琀琀e  di  protezione  accluse  evitano  che  si  sporchi 

l’a琀琀acco HEXAFIX e ne garan琀椀scono il perfe琀琀o funziona

-

mento.

 

Verificate che la tensione indicata sulla targhetta di 

identificazione corrisponda a quella di rete.

Tenere l’apparecchio sempre con tu琀琀e e due le mani.
Premete il bo琀琀one della sicura (1).

Premete  l’interru琀琀ore  di  ON/

OFF (2).

L’apparecchio  funziona  più  o 

meno velocemente a secon-
da della pressione esercitata 

sull’interru琀琀ore di ON/OFF.

L’interru琀琀ore  ON/OFF  non 

deve essere bloccato!

Lavorate sempre con l’interrut

-

tore ON/OFF completamente 

premuto 昀椀no in fondo.

Per terminare il lavoro mollate l’interru琀琀ore di ON/OFF.
Suggerimenti per il lavoro sicuro:

Lavorare con un numero di giri rido琀琀o nell’abbassare e 

nel  sollevare  l’apparecchio  dal  materiale  da  preparare. 

Dopo averlo immerso completamente aumentare al 

massimo il numero dei giri, in tal modo si o琀�ene un raf

-

freddamento su昀케ciente del motore.
Durante l’operazione di miscelazione muovete l’apparec

-

chio nel recipiente di miscelazione. Con琀椀nuate a lavorare 

昀椀no a quando il materiale è ben omogeneo. Osservate 

le  istruzioni  di  preparazione  fornite  dal  produ琀琀ore  del 

materiale.
Funzionano meglio e più al sicuro quando l’agitatore uti

-

lizzato è pulito, privo di residui di materiale e in perfette 

condizioni.
Quanto più duro è il materiale da preparare, tanto più 

alte saranno le forze del momento torcente che agiscono 

sull’apparecchio, tenetene conto durante il lavoro.
Se l’agitatore in funzione entra in conta琀琀o con una su

-

per昀椀cie (ad es. il fondo del recipiente), può veri昀椀carsi un 

contraccolpo.

Una volta terminate le operazioni di miscelazione ap-
poggiate l’apparecchio sul supporto di protezione. 

1.

2.

Summary of Contents for Xo 33 R duo

Page 1: ...S hk k y inen k sisekoi n Instrukcja oryginalna R cznych mieszareklektronicznych Origin ln n vod k obsluze Elektronick ru n m chadlo Origin lny n vod na obsluhu Elektronick ru n mie adlo Erede haszn...

Page 2: ...20 50 kg 190 mm 210 mm 40 90 kg MKD 120 HF 44070 49534 000 MKD 140 HF 44080...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 Fig A SW 13 HF Hexa x...

Page 4: ...egebenen Schwingungs pegel ist entsprechend einem in EN 62841 genormten Messverfahren gemessen worden und kann f r den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwen det werden Er eignet sich auch...

Page 5: ...s das Elektrowerkzeug in das zu verr hrende Material f llt ziehen Sie sofort den Netzstecker und lassen Sie das Elektrowerkzeug durch qualifiziertes Fachpersonal pr fen Hineingreifen in den Beh lter m...

Page 6: ...st be I II mit der jeweiligen R hrwelle Ring I II wie in Fig A gezeigt F r einen problemlosen Betrieb m ssen die Bezeichnungen bereinstimmen Achten Sie beim Einbau darauf dass Sie Ihre Finger nicht zw...

Page 7: ...Lieferschein bei Bei Unregelm igkeiten bitten wir Sie die Maschine an uns einzusenden Beanstandungen k nnen nur aner kannt werden wenn das Ger t unzerlegt an den Collomix Service eingesandt wird Sch...

Page 8: ...se instruc ons was mea sured in accordance with a standardized method of mea surement as de ned in EN 62841 and can be used for the purposes of comparing electrical tools with each other It is also su...

Page 9: ...ccupa onal safety and accident preven on regula ons in force in your country lIn addition you must also comply with the general safety instructions also included with the machine Take care to ensure t...

Page 10: ...be ed in certain posi ons This is to ensure that they do not come into contact with each other To release or change the mixing tools simply pull back the handle collar on the coupling and this releas...

Page 11: ...drawings lists of replacement parts and the form for repair orders please refer to h p www collomix com The manufacturer provides a warranty within the frame work of his terms and condi ons of deliver...

Page 12: ...bruit et de vibra ons se modi ent Remarque Le niveau de vibra ons indiqu dans ces instruc ons est mesur conform ment la m thode de mesure norm e EN 62841 et peut tre u lis pour la comparaison d ou ls...

Page 13: ...on Il est uniquement possible de travailler sans danger avec l appareil si l on a auparavant lu compl tement le mode d emploi et les consignes de s curit et si l on respecte strictement leurs instruc...

Page 14: ...es ne se touchent mutuellement Pour d tacher ou remplacer le turbine re rer la man che e du coupleur le turbine est lib r En permutant les ou ls de m lange on peut inverser l ef fet m langeur Cela peu...

Page 15: ...p www collomix com Dans le cadre des condi ons de livraison le producteur octroie une garan e conform ment aux r glements l gaux sp ci ques au pays En cas de demande d applica on de la garan e accompa...

Page 16: ...estas ins trucciones ha sido medido conforme a un procedimiento de medici n normalizado seg n EN 62841 y puede ser u lizado para establecer una comparaci n entre herra mientas el ctricas Tambi n es a...

Page 17: ...estricta las indicaciones S lo podr n hacer uso de la m quina las personas que est n fami liarizadas con el manual de instrucciones y con las disposiciones en vigor referentes a la seguridad laboral...

Page 18: ...que entren en contacto entre ellos Para soltar as como para cambiar el mecanismo mezcla dor empujar hacia atr s el manguito en el acoplamiento hasta que se suelte el mecanismo El efecto de mezcla se...

Page 19: ...tas de piezas de re puesto y el formulario para pedidos de reparaci n en h p www collomix com En el marco de las condiciones de entrega el fabricante concede la garan a conforme a las disposiciones le...

Page 20: ...Na u liza o quo diana os n veis de ru do e de vibra o alteram se NOTA O n vel de vibra o apresentado nestas instru es foi medido de acordo com um processo de medi o norma lizado na EN 62841 e pode se...

Page 21: ...ru es A m quina s pode ser usada por pessoas familiarizadas com o manual de instru es bem como com a legisla o em vigor rela va seguran a no trabalho e preven o de acidentes lAl m disso dever se o res...

Page 22: ...ue girem uma contra a outra Para soltar ou subs tuir a vareta de mistura puxe sim plesmente a guarni o no acoplamento e a vareta sol ta se A troca das ferramentas de mistura pode provocar uma invers o...

Page 23: ...riginais da Collomix Poder encontrar as vistas explodidas as listas de pe as e o formul rio para os pedidos de repara o em h p www collomix com Nos termos das condi es de fornecimento o fabricante con...

Page 24: ...alori di rumore e di vi brazione subiscono variazioni AVVERTENZA Il livello di vibrazioni indicato in queste istruzioni stato misurato in base ad un processo di misura standardizza to secondo EN 62841...

Page 25: ...che abbiano familiarit con le istruzioni per l uso e le norme vigen sulla la sicurezza sul lavoro e la prevenzione degli infortuni lInoltre si devono osservare le Avvertenze di sicu rezza generali al...

Page 26: ...smontare e sos tuire l agitatore basta rare indietro l anello sull a acco e l agitatore viene sbloccato Scambiando gli utensili agitatori si pu inver re l e e o di miscelazione In caso di materiali li...

Page 27: ...carichi di riparazione sono disponibili al seguente indi rizzo h p www collomix com Nell ambito delle condizioni di fornitura il produ ore si assume la garanzia in base alle disposizioni legisla ve sp...

Page 28: ...llingsniveau vermeld in deze aanwijzingen is ge meten volgens een in EN 62841 gestandaardiseerde meetprocedure en kan worden gebruikt om elektrisch materieel onderling te vergelijken Deze waarde is oo...

Page 29: ...veiligheidsvoorschri en helemaal te lezen en de instruc es strikt na te leven De machine mag enkel door personen worden gebruikt die vertrouwd zijn met de handleiding en de geldende voorschri en qua...

Page 30: ...rd zodat ze elkaar niet kunnen aanraken Om de mengstaaf los te maken of te verwisselen enkel de ontgrendelmanchet op de koppeling terugtrekken de mengstaaf komt vrij Het menge ect kan worden omgekeerd...

Page 31: ...voor herstelopdrachten vindt u terug onder h p www collomix com In het kader van de leveringsvoorwaarden gee de fa brikant garan e volgens de we elijke landspeci eke bepalingen Gelieve bij gebruikmaki...

Page 32: ...iveauet anf rt i disse anvisninger er m lt i henhold l en i EN 62841 standardiseret m lemetode og kan beny es l sammenligning v rkt jer imellem Det er ogs egnet l en forel big vurdering af svingningsb...

Page 33: ...hedsanvisninger f lges Netsp ndingen skal passe med angivelserne p m r kepladen Arbejd ikke med maskinen i omgivelser med eksplosiv atmosf re Bland ikke let ant ndelige opl snings midler eller opl sni...

Page 34: ...r ring undg s For at l sne eller ski e omr reren tr kkes manche en p koblingen lbage omr reren frig res Ombytning af blandev rkt j kan f re l en reversering af blandee ekten De e kan v re en fordel ve...

Page 35: ...ndes p h p www col lomix com Producenten yder garan inden for rammerne af leve ringsbe ngelserne i henhold l lovm ssige landespeci kke bestemmelser I lf lde af frems else af garan krav bedes faktura...

Page 36: ...Vibra onsniv n som anges i dessa anvisningar har m s upp med en standardiserad m tmetod enligt EN 62841 och kan anv ndas f r a j mf ra olika elverktyg med var andra V rdet r l mpligt f r en tempor r...

Page 37: ...ljas N tsp nningen m ste st mma verens med v rdena p m rkskylten Anv nd inte maskinen i omgivningar med explosiv atmosf r Blanda inga mycket brandfarliga l snings medel eller l sningsmedelshaltiga mn...

Page 38: ...si oner Om du vill lossa p blandningsverktyget beh ver du en dast dra llbaka mansche en vid kopplingen D re er lossnar omr raren Om blandningsverktygen ski as om r det m jligt a re versera maskinens b...

Page 39: ...p www collomix com Inom ramen av g llande leveransvillkor uppg r llver karens garan ll en dsperiod som har fastlagts i lag stadgade eller landspeci ka best mmelser Var v nlig bifoga fakturan eller f l...

Page 40: ...disse instruksjone ne er bli m lt i samsvar med en m lemetode som er normert i EN 62841 og det kan brukes l sammenligne ulike elektroverkt y med hverandre Det egner seg ogs for en forel pig vurdering...

Page 41: ...mme overens med opplysnin gene p merkeplaten Ikke bruk maskinen i en omgivelse med eksplosiv at mosf re Ikke bland lett antennelige l semidler eller stoffer som inneholder l semidler med et flamme pun...

Page 42: ...sidig N r du skal l sne eller ski e ut r reredskapen beh ver du bare trekke mansje en p koplingen lbake s frigis r reredskapen Ved by e om blandeverkt yene gjensidig kan blan devirkningen snus Det kan...

Page 43: ...asjonsoppdrag nner du p interne adressen h p www collomix com I rammen av vilk rene for levering gir produsenten ga ran i samsvar med gjeldende nasjonale bestemmelser lover I et garan lfelle m du v re...

Page 44: ...at uusia lai eita P ivi isess k yt ss melun ja t rin n p st arvot muu uvat VIITES N iss ohjeissa annetut t rin arvot on mita u standardin EN 62841 mukaan normitetulla mi ausmenetelm ll ja niit voidaan...

Page 45: ...ohjeita Verkkoj nnitteen tulee vastata tyyppikilvess annettu ja m rityksi l k yt laitetta jos ymp rist ss on r j hdysalttiita aineita l sekoita liuotteita tai liuotepitoisia aineita joiden syttymispis...

Page 46: ...inen toisiinsa Irrota tai vaihda sekoitusty kalu vain vet m ll liit nn n manse a taakse sekoitusty kalu vapautuu Kun sekoitusty kalut vaihdetaan kesken n niin sekoi tussuunta voidaan k nt p invastaise...

Page 47: ...o mix com Toimitusehtojen pui eissa valmistaja suori aa takuu korvausta lakim r isten kansallisten m r ysten mukaises Liit takuutapauksessa lasku tai rah kirja lai een mukaan Vieraiden henkil iden suo...

Page 48: ...aj si pod czas codziennego u ytkowania WSKAZ WKA Podany w niniejszych instrukcjach poziom wibracji zosta zmierzony zgodnie ze znormalizowan metod pomia ru okre lon w normie EN 62841 i mo e by stosowan...

Page 49: ...o Bezpieczna eksploatacja urz dzenia jest mo liwa tyl ko pod warunkiem przeczytania kompletnej instrukcji obs ugi i wskaz wek dotycz cych bezpiecze stwa oraz cis ego przestrzegania podanych tam zalece...

Page 50: ...ko w okre lonych po o eniach co uniemo liwia si aby si dotkn y W celu odmocowania lub wymiany mieszad a wystarczy poci gn na d pier cie z cza Kierunek mieszania mo na zmieni zamieniaj c miejsca mi nar...

Page 51: ...pobra na stronie h p www collomix com W ramach obowi zuj cych warunk w dostaw produ cent udziela gwarancji na produkt zgodnie z przepisami ustawowymi lub obowi zuj cymi w danym kraju W przypadku rekla...

Page 52: ...enn m pou v n se hodnoty hluku a vibrac m n UPOZORN N Hladiny vibrac uveden v tomto n vodu byly nam eny metodou p edepsanou v norm EN 62841 a mohou se pou vat pro vz jemn porovn v n elektrick ch n str...

Page 53: ...bezpe nostn pokyny S ov nap t mus odpov dat daj m na typov m t tku P stroj se nesm pou vat v prost ed s v bu nou atmosf rou Nem chejte dn ho lav rozpou t dla nebo l tky obsahuj c rozpou t dla s teplot...

Page 54: ...it bezprobl mov provoz mus se ozna en shodovat M chac metly mohou b t namonto v ny pouze v ur it ch poloh ch aby se zabr nilo jejich vz jemn mu dotyku P i uvoln n resp v m n m chadla sta zat hnout man...

Page 55: ...n vky opravy najdete na h p www co llomix com V r mci dodac ch podm nek poskytuje v robce z ruku podle z konn ch ustanoven platn ch v p slu n zemi V p pad z ruky p edlo te fakturu nebo dodac list Opra...

Page 56: ...UPOZORNENIE Hladina vibr ci uveden v t chto pokynoch bola name ran v s lade s normovan m merac m postupom pod a EN 62841 a m e by pou it na vz jomn porovn vanie elektrick ch pr strojov Je tak e vhodn...

Page 57: ...dom na obsluhu a platn mi predpismi o bezpe nos pr ce a ochrane pro razom l Dodato ne musia by dodr iavan taktie prilo e n V eobecn bezpe nostn pokyny Sie ov nap tie sa mus zhodova s nap t m ktor je z...

Page 58: ...v prev dzku musia sa ozna enia zhodova Mie adl je tak e mo n namontova len v ur it ch poloh ch aby sa zabr nilo ich vz jomn mu dotyku Za elom uvo nenia resp v meny mie a a je potrebn len za ahnu man e...

Page 59: ...adrese h p www collomix com V r mci dodac ch podmienok poskytuje v robca z ruku v s lade so z konn mi predpismi peci ck mi pre pr s lu n krajinu Pros m prilo te v pr pade z ru n ho plne nia tenku aleb...

Page 60: ...z utas t sokban megado rezg sszint egy az EN 62841 szerint norm rozo m r si elj r snak megfelel en le m rve s fel lehet haszn lni az elektromos szersz mok egym ssal val sszehasonl t s ra A rezg s ltal...

Page 61: ...an betart ja az utas t sokat A g pet csak olyan szem lyeknek szabad haszn lniuk amelyek j rtassak a haszn la utas t sban s a munkabiztons ggal valamint a bal esetv delemmel kapcsolatban rv nyes el r...

Page 62: ...e a k l cs n s rintkez seket A kever sz r kiereszt s hez ill kicser l s hez csak h t rah zni a kuplungon lev manzse t szabadra lesz bo cs jtva a kever sz r A kever szersz mok k lcs n s megcser l s lta...

Page 63: ...saj tos hat rozatok nak megfelel en a sz ll t si felt telek keret ben teljes t szavatoss got Garancia eset ben k rj k vagy a sz ml t vagy a sz ll t levelet mell kelni Harmadik szem lyek ltal v gze jav...

Page 64: ...se modi c INDICA IE Nivelul de vibra ii indicat n acest manual de u lizare a fost m surat conform unei metode de m surare norma t prin EN 62841 i poate u lizat pentru compararea sculelor electronice...

Page 65: ...tre persoane familiarizate cu manualul de u lizare i cu normele n vigoare cu privire la securitatea n munc i prevenirea accidentelor l Suplimentar trebuie respectate instruc iunile de siguran generale...

Page 66: ...ot monta i numai ntr o anumit pozi ie Pentru desfacerea resp nlocuirea malaxorului este su cient s trage i napoi de man eta cuplajului n acest fel malaxorul se elibereaz Prin interschimbarea dispozi v...

Page 67: ...u comenzi de repara ii pot g site la h p www collomix com n cadrul condi iilor de livrare produc torul acord o ga ran ie n conformitate cu prevederile legale speci ce rii respec ve n cazul n care soli...

Page 68: ...II q II EN 62841 LpA A LWA A Xo 33 R duo 83 A 94 A Xo 55 R duo 88 A 99 A K 3 2 Xo 33 R duo 1 0 2 Xo 55 R duo 1 5 2 K 1 5 2 l EN 62841 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 61000 3 3 2013 E...

Page 69: ...BG 85 A l l 21 C...

Page 70: ...BG A I II HEXAFIX 1 2 1 2...

Page 71: ...BG Collomix GmbH Daimlerstra e 9 9 85080 Gaimersheim 85080 Deutschland Collomix MIXER CLEAN Collomix Collomix Collomix http www collomix com Collomix l 2002 96 Fett Grease Graisse Smar...

Page 72: ...q II 62841 LpA dB A LWA dB A Xo 33 R duo 83 dB A 94 dB A Xo 55 R duo 88 dB A 99 dB A K 3 dB an m s2 Xo 33 R duo 1 0 m s2 Xo 55 R duo 1 5 m s2 K 1 5 m s2 l 62841 CE EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 6...

Page 73: ...GR 85 dB A FI l l 21 C K...

Page 74: ...GR E A HEXAFIX I II HEXAFIX 1 OFF 2 ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF 1 2...

Page 75: ...Fett Grease Graisse Smar GR Collomix GmbH Daimlerstra e 9 85080 Gaimersheim MIXER CLEAN HEXAFIX OFF Collomix Collomix Collomix http www collomix com Collomix 2002 96...

Page 76: ...dnevnoj primeni vrednosti za buku i vibracije se menjaju NAPOMENA Nivo vibracija naveden u ovim instrukcijama izmeren je u skladu sa u EN 62841 standardizovanom postupku merenja i mo e da se koristi z...

Page 77: ...obe ruke i obezbedite stabilnost Ure aj dr ite za izolovane povr ine ru ki kada izvodite radove prilikom kojih alat koji koristite mo e da nai e naskrivenekablovezastrujuili sopstvenimre nikabel Kont...

Page 78: ...me anje I II i odgovaraju e osovine za me anje prsten I II kao to je pokazano na sl A Za besprekoran rad oznake se moraju poklapati Prilikom ugradnje vodite ra una o tome da ne prikle tite prste izme...

Page 79: ...u uslova isporuke proizvo a pru a garanciju u skladu sa zakonskim za zemlju primene specifi nim propisima U slu aju zahteva za garanciju prilo ite ra un ili dostavnicu U slu aju neispravnosti molimo v...

Page 80: ...svakodnevnoj uporabi mijenjaju se vrijednos buke i vi bracija NAPOMENA Razina vibracija navedena u ovim uputama izmjerena je prema mjernom postupku normiranom u skladu s EN 62841 i mo e se koris za m...

Page 81: ...se morate pridr avati prilo enih op ih sigurnosnih napomena Mre ni napon mora odgovarati podacima na tipskoj plo ici ure aja Ure aj nemojte pogoniti u okolini s eksplozivnom atmosferom Ne mije ajte la...

Page 82: ...izbjeglo njihovo dodirivanje Za skidanje odnosno zamjenu mije ala povucite man etu na spojci unatrag mije alo e se oslobodi Me usobnom zamjenom alata za mije anje mo e se okrenu smjer mije anja To mo...

Page 83: ...com U okviru uvjeta isporuke proizvo a daje jamstvo u skla du sa zakonskim odredbama odredbama speci nima za zemlju korisnika Molimo Vas da u slu aju reklamacije prilo ite ra un ili otpremnicu U slu a...

Page 84: ...2 l OPOZORILO Navedene meritve veljajo za nove stroje Vrednos hrupa in vibracij se pri vsakodnevni uporabi spreminjajo OPOMBA Stopnja vibracij navedena v teh navodilih je bila izmerje na v skladu s st...

Page 85: ...stavite na trdno ter varno podlago Stroj zmeraj dr ite za izolirano prijemalno povr ino saj se lahko zgodi da med delom zadenete ob elek tri ni ali napajalni kabel Kovinski deli stroja so lahko med st...

Page 86: ...skladno z ozna bami na me alni gredi obro I II oz kot je prikazano na sliki A Za nemoteno delovanje se morajo ozna be skladati Pri name anju pazite da se vam med me alnimi ko arami ne zagozdijo prsti...

Page 87: ...zervnih delov in obrazce za naro ilo popravil najdete na povezavi http www collomix com Proizvajalec v okviru dobavnih pogojev zagotavlja garan cijo v skladu z veljavnimi dr avnimi predpisi Prosimo da...

Page 88: ...zu i inde a klanan tre im seviyesi EN 62841 normuna g re uygulanan bir l m metodunca belirlenmi olup bu de erler birden fazla elektrikli ale n k yaslanmas nda kullan labilir Bu de erler ayn zamanda ge...

Page 89: ...y net melikleri hakk nda bilgi edinmi ki iler tara ndan kul lan lacak r l Ayr ca alet ile birlikte g nderilen genel g venlik bilgilerine de riayet edilecektir Aletin tip etiketi zerinde belirtilen el...

Page 90: ...kmek veya de i rmek i in kavramadaki man e geri ekin bu durumda mikser apara s k lecek r Mikser tak mlar n n ba l olduklar pozisyonlar de i re rek kar rma etkisi ters evrilebilir Bu durum s v malze m...

Page 91: ...kanuni lke lere zeI mevzuata g re garan hizmetleri sunar Garan haklar ndan faydalanmak i in fatura veya sevk irsaliyesini ibraz edin nc ki iler tara ndan ger ekle rilen tamir al ma lar sonucunda meyda...

Page 92: ...II EN 62841 A LpA A LWA A Xo 33 R duo 83 A 94 A Xo 55 R duo 88 A 99 A K 3 an 2 Xo 33 R duo 1 0 2 Xo 55 R duo 1 5 2 K 1 5 2 l EN 62841 CE EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 61000 3 3 201...

Page 93: ...RU 85 l l 21 C...

Page 94: ...RU A HEXAFIX I II HEXAFIX 1 2 1 2...

Page 95: ...RU Collomix GmbH Daimlerstr 9 85080 Gaimersheim Collomix MIXER CLEAN HEXAFIX Collomix Collomix Collomix http www collomix com Collomix 2002 96 Fett Grease Graisse Smar...

Page 96: ...naujiems prietaisams Kasdien naudojant triuk mo ir vibracijos vert s kinta PASTABA ioje instrukcijoje nurodytas triuk mo lygis buvo i ma tuotas pagal standarte EN 62841 nurodyt matavimo metod ir gali...

Page 97: ...gos nurodymus Tinklo tampa turi sutapti su firminiame skydelyje pa teiktais parametrais Draud iama prietais naudoti sprogioje aplinkoje Nemai ykite joki lengvai u sidegan i tirpikli ar tir pikli turin...

Page 98: ...orint atlaisvin arba pakeis mai ytuv reikia atgal patrauk prie movos esan man et ir mai ytuvas atsi ksuos Abipusi kai pakeitus mai ymo rankius mai ymo povei kis gali b atvirk ias Tai gali b privalumas...

Page 99: ...gini dali s ra us ir remonto u sakymo form rasite h p www collomix com Remdamasis pristatymo s lygomis gamintojas suteikia garan j pagal teis tus tam krai aliai b dingus po tvarkius Kreipian s d l gar...

Page 100: ...izmantojuma jomas Vibr ciju l menis var at ir es lietojot elektroinstrumentu cit s izmantojuma jom s izmantojot at ir gus instrumentus vai nepie eka mi veiktas apkopes gad jum ajos gad jumos var b ski...

Page 101: ...onas kuras ir iepazinu s ar lieto anas instrukciju un sp k eso ajiem noteikumiem par darba dro bu un nelaimes gad jumu nov r anu l Papildus j iev ro pievienotie Visp r gie dro bas nor d jumi Elektrot...

Page 102: ...tu to saskar anos Lai atbr votu vai nomain tu mais t js eni vienk r i pa velciet atpaka savienojuma man e un mais t js enis ek atblo ts Main t mais anas virzienu var apmainot mais t jus vie t m kas va...

Page 103: ...rezerves da u saraks un remonta pas jumu veidlapa ir pieejama h p www collomix com Pieg des noteikumu ietvaros ra ot js sniedz garan ju saska ar es bu aktu valstu noteikumiem Garan jas gad jum l dzu p...

Page 104: ...igap evase ka sutamise k igus M RKUS K esolevas juhendis m rgitud vibratsioonitaset on m detud vastavalt standardiga EN 62841 normitud m t mismeetodile ja seda saab kasutada ka elektrit riis tade v rd...

Page 105: ...sk las t bisildil toodud andmetega Seadet ei tohi kasutada plahvatusohtliku atmosf riga keskkonnas rge segage kergesti s ttivaid lahusteid v i lahusteid sisaldavaid aineid leekpunktiga alla 21 C J lgi...

Page 106: ...es teatud asendisse et need ksteisega kokku ei puutuks Seguri vabastamiseks v i vahetamiseks t mmake ainult hendusdetaili manse tagasi segur vabastatakse Segamissuunamuutmisekssaabsegamisvardadomavahe...

Page 107: ...uste raames tagab tootja garan i vastavalt seaduslikele ja riigispetsii listele s tetele Lisage garan ijuhtumi korral tootele arve v i saateleht Kolmandate isikute poolt teostatud remondit d va bastav...

Page 108: ......

Page 109: ......

Page 110: ...Copyright by Collomix GmbH BA Xo R duo Rev 4 1121 21405 Collomix GmbH Daimlerstra e 9 85080 Gaimersheim info collomix de www collomix com...

Reviews: