background image

www.coleman.eu

GB

 

United Kingdom, Ireland

Consumer Service • Coleman UK Ltd

Gordano Gate Portishead

BRISTOL BS20 7GG

England

Phone: +44 1275 845 024

Fax: +44 1275 849 255

E-mail: [email protected]

FR 

France • Service Consommateurs Application Des Gaz SAS

Service Téléphonique Information Consommateurs

Route de Brignais 

69503 Saint Genis Laval

France

Tél. : +33 (0) 4 78 86 88 94 

Fax : +33 (0) 4 78 86 88 38

E-mail : [email protected]

CH 

Service Après-Vente / Kundendienst / Servizio clienti

Camping Gaz (Schweiz) AG

Route du Bleuet 7 • 1762 Givisiez

Suisse

Tél. : +41 26 460 40 40 

Fax : +41 26 460 40 50

E-mail : [email protected]

DE 

Campingaz Kundendienst 

Deutschland

Ezetilstraße 5 

D-35410 Hungen-Inheiden

Deutschland

Tel. DE : +49 6402 89-0 

Fax DE : +49 6402 89-246

Tel. AU : +43 1 6165118 

Fax AU : +43 1 6165119

E-mail : [email protected]

NL

 Verkoop 

binnendienst

Coleman Benelux B.V.

Minervum 7168

4817 ZN Breda

Nederland

Tel. : +31 76 572 85 00

Fax : +31 76 571 10 14

E-mail : [email protected]

IT 

 Servizio 

clienti

Camping Gaz Italia Srl

Via Ca’ Nova, 11

25010 Centenaro di Lonato (BS)

Italia

Tel. : +39 (0) 30 99921 

Fax : +39 (0) 30 9103172

E-mail : [email protected]

Servizio Assistenza Tecnica 

Numero Verde 800 111147

ES

 

Servicios De Consumidores

PRODUCTOS COLEMAN, S. A.

Cañada Real de las Merinas, nº 13, planta 5

Centro de Negocios Eisenhower

28042 Madrid

España

Tel: +34 91 275 43 96

Fax: +34 91 275 43 97

mailto:[email protected]

PT 

COLEMAN, S. A.

Cañada Real de las Merinas, nº 13, planta 5

Centro de Negocios Eisenhower

28042 Madrid

España

Tel.: +351 21 415 40 66 

Fax: +351 21 415 40 67

E-mail : [email protected] 

CZ

 Zákaznický 

servis

Camping Gaz CS s.r.o.

ul.Dopravák

ů

 3 • D

ů

m Genius 1

184 00 Praha 8

Č

eská Republika

Tel:+420-284686711

Fax:+420-284686769

E-mail : [email protected]

FI  

E-mail : [email protected]

DK 

E-mail : [email protected]

SE 

E-mail : [email protected]

NO 

E-mail : [email protected]

PL

 

E-mail : [email protected]

SI  

Rubico trade d.o.o.

Smrekarjeva 1 • 3000 Celje

Slovenija

tel./fax: +386 3 541 3000.

SK 

Outdoor gaz, s.r.o.

Žilinská cesta 63

013 11 Lietavská Lú

č

ka

Slovensko

Tel., fax: +421 41 500 66 94

E-mail : [email protected]

HU 

Mountex • Rózsa utca 16.

 2000 Szentendre

Magyarország

tel.: +36 26 501 220 

fax: +36 26 501 221.

HR 

KAMPER d.o.o.

Savska cesta 41, Zagreb

Hrvatska

Tel: +385 1 6311 500

Fax: +385 1 6311 511

www.zagimpex.hr

GR

ΚΕΝΤΡΟ

 

ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ

 

ΠΕΛΑΤΩΝ

RESOUL (

ΔΗΜΚΑ

)

Λεωφόρος

 

Τυρταίου

, 19014, 

Αφίδναι

 

Αττικής

Τηλ

: (22950) 23111 – 13, Fax: (22950) 23511

[email protected]

www.resoul.gr

TR 

Gardena Dost

Sanayi Cad. Adil Sokak No, 1

Kartal - Istanbul

Türkiye

Tel: +90 (216) 38 93 939

RO 

GIPO

Str. Mieilor 17-21 – Bucharest

Rumania

Tel: + 40 (21) 322 6970,

E-mail : [email protected].

BG 

Nationals distributors

29-31 N.Mushanov Blv. – 1330 Sofia

Bulgaria

Tel : + 369 (2) 8026 452,

E-mail : [email protected].

Summary of Contents for 204 084

Page 1: ...vejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Instrukcja obsługi Navodila za uporabo Návod na použitie Használati utasítás Οδηγίες χρήσης GR HU SK SI PL NO SE DK FI CZ PT ES IT NL DE Garden Gazebo Ref 204 084 Mode d emploi FR Instruction leaflet GB Brošura s uputama HR Kullanım kılavuzu TR Instrucţiuni de folosire RO Листовка с инструкции BG ...

Page 2: ...A 1 2 B B E G F H H D J 3 I A B C D E F G H I J ...

Page 3: ...4 6 J C C 5 ...

Page 4: ... l exception des frais de transport sur présentation d une facture ou d un ticket de caisse Une réparation effectuée pendant la période de garantie ne peut pas altérer la durée de garantie du produit Cette garantie n affecte en aucun cas les droit légaux du consommateur Pour le service après vente veuillez vous adresser au revendeur Coleman le plus proche ou auprès de notre service consommateur TH...

Page 5: ...ne Erde und Staub abgebürstet zu haben Zeltpflöcke Heringe und Stangen nicht zusammen mit dem Faltzelt einpacken verwenden Sie dafür einen getrennten Beutel ZUM HERAUSZIEHEN DER ZELTPFLÖCKE AUS DER ERDE IMMER DIREKT AM ZELTPFLOCK ZIEHEN ZIEHEN SIE NIEMALS AM ZELTTUCH ODER AN DER PFLOCKÖSE DIE STANGEN SOLLTEN NICHT INEINANDERGESTECKT GELAGERT WERDEN VOR DEM AUFSTELLEN DES FALT PAVILLONS Wählen Sie ...

Page 6: ...erechos legales del consumidor Para el servicio de postventa sírvase dirigirse al distribuidor Coleman más cercano o a nuestra red de Servicios de Asistencia Técnica PRECAUZIONI IMPORTANTI Non stoccare mai il tendone da giardino anche per un breve periodo senza asciugarlo accuratamente e senza togliere mediante spazzolamento la terra asciutta Non imballare i picchetti oppure i tubi con il tendone ...

Page 7: ...cova Não embalar as estacas ou os tubos com a tenda de jardim Utilizar um saco de arrumos separado RETIRAR AS ESTACAS PUXANDO PELA PRÓPRIA ESTACA E NUNCA PELA TELA DA TENDA DE JARDIM NEM PELAARGOLA DA ESTACA OS TUBOS DA TENDA DE JARDIM NÃO DEVEM FICAR MONTADOS DURANTE O ARMAZENAMENTO QUANDO ESTIVER PRONTO A MONTAR A SUA TENDA DE JARDIM Escolher uma área plana sem calhaus ramos ou outros objectos d...

Page 8: ...na tehty korjaus ei voi muuttaa tuotteen takuun voimassaoloaikaa Tämä takuu ei vaikuta millään tavalla kuluttajan oikeuksiin Jos tarvitset myynnin jälkeistä palvelua ota yhteys lähimpään Coleman jälleenmyyjään VIGTIGE FORHOLDSREGLER Havepavillonen må aldrig gemmes væk selv i kortere tid uden først at være helt tørt og befriet for jordpletter Pløkkene og rørene må ikke pakkes ned sammen med havepav...

Page 9: ...ätt påverka konsumentens lagstadgade rättigheter För garantiservice var god och kontakta närmaste Coleman återförsäljare eller vår kundserviceavdelning VIKTIGE FORHOLDSREGLER Hageteltet skal aldri oppbevares selv ikke for en kort periode uten at det er skikkelig tørket og tørr jord er børstet vekk Pluggene eller stengene skal ikke pakkes ned sammen med hageteltet Bruk en egen oppbevaringsbag PLUGG...

Page 10: ...otrošnike WAŻNE ZALECENIA Nie należy nigdy przechowywać pawilonu ogrodowego nawet przez krótki okres czasu bez wcześniejszego dokładnego osuszenia go i wyczyszczenia szczotką z suchej ziemi Nie pakować szpilek i rurek razem z pawilonem Stosować oddzielny pokrowiec USUWAĆ SZPILKI POCIĄGAJĄC ZA SZPILKĘ NIE ZA BREZENT PAWILONU CZY TEŻ TUNEL SZPILKI RURKI PAWILONU OGRODOWEGO NIE POWINNY BYĆ PRZECHOWYW...

Page 11: ...övid időre sem ha előtte nem szárította ki és kefével nem távolította el a rászáradt földet A sátorhoz ne csomagolja a kampókat vagy a rudakat Ezeket elkülönített zsákban tárolja A KAMPÓT NE A KERTI SÁTOR PONYVÁJÁNÁL VAGY A KAMPÓ ZSINÓRJÁNÁL FOGVA HÚZZA KI A FÖLDBŐL A KERTI SÁTOR RÚDJAIT EGYMÁSTÓL SZÉTVÁLASZTVA TÁROLJA MIUTÁN A KERTI SÁTRAT ELŐKÉSZÍTETTE A FELÉPÍTÉSHEZ Válasszon ki egy kövektől ág...

Page 12: ...ματα Μην αποθηκεύετε τους πασσάλους ή τους σωλήνες μαζί με το υπόστεγο κήπου Χρησιμοποιείστε μία ξεχωριστή θήκη για την αποθήκευσή τους ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΤΟΥΣ ΠΑΣΣΑΛΟΥΣ ΤΡΑΒΩΝΤΑΣ ΤΟΝ ΙΔΙΟ ΤΟΝ ΠΑΣΣΑΛΟ ΟΧΙ ΤΗΝ ΤΕΝΤΑ ΤΟΥ ΥΠΟΣΤΕΓΟΥ Ή ΤΗ ΘΗΛΙΑ ΤΟΥ ΠΑΣΣΑΛΟΥ ΟΙ ΣΩΛΗΝΕΣ ΣΤΗΡΙΞΗΣ ΤΟΥ ΥΠΟΣΤΕΓΟΥ ΚΗΠΟΥ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΠΑΡΑΜΕΝΟΥΝ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΜΕΝΟΙ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΟΤΑΝ ΕΙΣΤΕ ΕΤΟΙΜΟΙ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΥΠΟΣΤΕΓΟΥ ...

Page 13: ...turii sau bonului de casă Reparaţia efectuată în perioada de garanţie poate modifica durata garanţiei produsului În nici un caz această garanţie nu influenţează obligaţiile legale ale consumatorului Pentru a benefica de service apelaţi la cel mai apropiat distribuitor Coleman sau la serviciul nostru de suport pentru consumatori ÖNEMLİ TEDBİRLER Bahçe barınağını kısa bir süreliğine de olsa özenle k...

Page 14: ...то на друг Наземен прът I към отворената страна на Наземната сглобка D докато затворите обръча образувайки формата на шестоъгълник Фиг 3 5 Разстелете плата върху скелетната конструкция Фиг 4 Може да се наложи да стоите вътре в конструкцията за да нагласите купола над прътите Издърпайте назад плата на куполната стреха и открийте отворите за Стреховите пръти C Трябва да можете да напаснете отворите ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...13 planta 5 Centro de Negocios Eisenhower 28042 Madrid España Tel 34 91 275 43 96 Fax 34 91 275 43 97 mailto info coleman es PT COLEMAN S A Cañada Real de las Merinas nº 13 planta 5 Centro de Negocios Eisenhower 28042 Madrid España Tel 351 21 415 40 66 Fax 351 21 415 40 67 E mail info campingaz campingaz pt CZ Zákaznický servis Camping Gaz CS s r o ul Dopraváků 3 Dům Genius 1 184 00 Praha 8 Česká ...

Reviews: