background image

To start configuration sequence push MENU during 3”.

By  mean  of  keys 
ENGLISH”, “LANGUE FRANÇAISE”, “LINGUA ITALIANA” and “IDIOMA 
ESPAÑOL”.

p

q

 

we  can  choose  the  languages:  “LANGUAGE 

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

Follow the instructions of the previous step. Press ENTER for validation. 

Follow the instructions of point 7.

Only for type  3110/3309 (3 pumps).
Follow the instructions of point 7.

Only for type  3110/3309 (3 pumps).
Follow the instructions of point 7.

Follow the instructions of point 7.

If there is not an external device for the detection of the minimum water 
level, press ENTER for validation.  Otherwise, by mean of keys 

p

q

change 

NO  by  YES.

 

Follow the instructions of the previous step.

Being inside configuration menu we are acceding to the set up phase.

Being  inside  configuration  menu  we  are  having  access  to  the  phase  of 
programming.

 By mean of keys 

p

q

enter the nominal intensity value in A for pump 1   

enabling  the  thermal  protection.  This  value  is  located  over  the 
characteristics plate of the motor.  Press ENTER for validation.

This is the connection pressure for the first pump to start at the beginning of 
the cycle. Due to the alternated operation sequence, it could be pump 1 or 2 
for type 2110/2309 and 1,2 or 3 for type 3110/3309.
By mean of keys 

p

q

 

choose the desired pressure values.

0

1

2

6

3

4

4 bis

5

7

9

9 bis

8

10

11

12

13

10 bis

Only for type 3110/3309 (3 pumps)
Follow the instructions of the step 3.

CONFIGURATION

    

SET UP MENU

  

  PROGRAMMING MENU

    

MAX. INT. PUMP 1

    

MAX. INT. PUMP 2

  

  MAX. INT. PUMP 3

    

LEVEL PROBE

  

  START PRESSURE

    

START PRESSURE

    

START PRESSURE

    

STOP PRESSURE

   

 STOP PRESSURE

    

STOP PRESSURE

    

START DELAY

 

   CONFIGURACION

    

PRESSURE LINE

    

PRESSURE LINE

  

  COMPLETED

  

  0,0 bar

    

0,0 bar

    

STOP DELAY

    

01 s

   

 01 s

  

  LANGUAGE ENGLISH

    

OFF

    

OFF

  

  OFF

    

NO

    

1st  PUMP           03,0 bar

    

2nd PUMP            02,5 bar

    

3rd PUMP            05,0 bar

    

1st PUMP            04,0 bar

 

   2nd PUMP            03,5 bar

    

3rd PUMP            03,0 bar

MENU

MENU

This  timing  keeps  connected  the  pump  once  it  has  reached  the 
disconnection pressure. alcanzada su presión de paro. By mean of keys 

p

q

choose the desired timing.

System  is  ready  to  work.  Press  AUTOMATIC, 
green  led  light  brights.  From  this  moment  the 
display will show the working pressure. 

AUTOMATIC

3”

7

By mean of 

p

q

 

we can change the values and save with ENTER. Whenever we want to quit the programming sequence press 

MENU. After every ENTER it will appear automatically the different screens that constitute the sequence of programming.  

This is the necessary delay to connect the pump once it has reached the 
pressure of connection. By mean of keys 

p

q

choose the desired timing.

MULTIMATIC 2110 2309
                       3110 3309

EN

Summary of Contents for MULTIMATIC 2110

Page 1: ...Risk by electric shock Risque de choc lectrique Riesgo por energ a el ctrica Danger par choc lectrique Risk for people and or objects Rischio per le persone e o per gli oggetti Riesgo para personas y...

Page 2: ......

Page 3: ...ndica lavornado nella pompa 2 ON P3 giallo Aceesso indica lavorando nella pompa 3 solo nel modello 3110 3309 1 cran LCD multifonction les diff rents param tres y sont affich s au cours de la configura...

Page 4: ...MULTIMATIC 2110 2309 3110 3309 Fig 2a 2110 3110 BODY CONNECTIONS COLLEGAMENTO CORPO CONEXIONES CUERPO CONNEXIONS SUR L APPAREIL DE COMMANDE Pump 3 fuse Fusibili pompa 3 Fusible bomba 3 Fusible pompe 3...

Page 5: ...a un dispositivo di montaggio independente del tipo 1B con software di classe A 1B con software de clase A Seg n EN 60730 1 el equipo es un dispositivo de montaje indepediente del tipo 1B con software...

Page 6: ...o opcional excepto mod 2110 Niveau minimum Optionnel sauf mod 2110 Minimal level optional only for mod 2110 Livello minimo facoltativo soltanto mod 2110 Nivel m nimo opcional s lo mod 2110 Niveau mini...

Page 7: ...e programmed pressures Start and stop pressure values shall be programmed according with section CONFIGURATION items 7 9 following next criteria Hm Max water column height in m It depends on the numbe...

Page 8: ...cs MULTIMATIC control must be connected in vertical position Fig 7 the inlet port 1 male directly to the main pump discharge and the outlet port 1 male at the main network ELECTRIC CONNECTION Fig 2 5...

Page 9: ...alternated operation sequence it could be pump 1 or 2 for type 2110 2309 and 1 2 or 3 for type 3110 3309 By mean of keys p q choose the desired pressure values 0 1 2 6 3 4 4 bis 5 7 9 9 bis 8 10 11 1...

Page 10: ...est the pumps for the dection of the affected one Once detected it will be automatically excluded The system will try again to restart the excluded pump when the demand of consumption require it The c...

Page 11: ...te Per determinare le pressioni di avviamento e paro di ogni una delle pompe il MULTIMATIC dovr essere programato secondo specificato nei punti 7 9 del capitolo CONFIGURAZIONE e d accordo con i seguen...

Page 12: ...Per raggiungere un ottima installazione raccomandabile usare tutte le pompe con le stesse caratteristiche Lo MULTIMATIC dovr essere installato in posizione verticale fig 7 collegato alla bocca di entr...

Page 13: ...lo 3110 3309 3 pompe Procedere uguale come nel punto 3 MULTIMATIC 2110 2309 3110 3309 Correggere i valori mediante p q per memorizzare dati Dopo ogni ENTER si succedono automaticamente i diversi scher...

Page 14: ...l problema di detta pompa per restabilire il suo funzionamento agire sul menu INSTALLAZIONE vedere confugurazione e introdurre i valori di intensit adeguati A3 ALARMAPOR BOMBADESCONECTADA Segnalazione...

Page 15: ...erminar las presiones de arranque y paro de cada una de ellas el MULTIMATIC deber ser programado seg n se especifica en los puntos 7 9 del cap tulo CONFIGURACI N y de acuerdo con los siguientes criter...

Page 16: ...n utilizar los fusibles adecuados INSTALACI N HIDRAULICA Fig 7 Es indispensable instalar una v lvula de retenci n a la aspiraci n de cada bomba Para lograr una instalaci n ptima se recomienda usar tod...

Page 17: ...as p q establecer el valor de presi n deseado 0 1 2 6 3 4 4 bis 5 7 9 9 bis 8 10 11 12 13 10 bis S lo en modelo 3309 3 bombas Proceder igual al punto 1 MULTIMATIC 2110 2309 3110 3309 Corregir valores...

Page 18: ...lucionado el problema de dicha bomba para restablecer su funcionamiento se deber ir al menu INSTALACI N ver CONFIGURACI N y restablecer los valores de intensidad adecuados A3 ALARMAPOR BOMBADESCONECTA...

Page 19: ...pompes du groupe selon les pressions programm es Pour d terminer les pressions de d marrage et d arr t de chaque pompe le MULTIMATIC doit tre programm comme sp cifi aux points 7 9 du chapitre CONFIGU...

Page 20: ...vec consommations diff rentes on doit utiliser les fusibles appropri s INSTALLATION HYDRAULIQUE Fig 7 Avant l installation hydraulique il est indispensable installer un clapet anti retour l aspiration...

Page 21: ...3 en mod 3009 Avec les touches r gler la valeur de pression d sir e 0 1 2 6 3 4 4 bis 5 7 9 9 bis 8 10 11 12 13 10 bis Seulement sur le mod le 3309 3 pompes Proc der comme dans le point 1 MULTIMATIC...

Page 22: ...FIXE l Description El sistema ha detectado que la bomba no responde y la ha desconectado para evitar su deterioro El MULTIMATIC dispone de un grupo de tres fusibles de 16 A retardado para cada bomba p...

Page 23: ...2001 UNE EN 61000 3 3 1997 CORR 1999 A1 2002 DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE COELBO CONTROL SYSTEM S L Declaramos bajo nuestra responsabilidad que los materiales designados en la presente est n conforme...

Page 24: ......

Reviews: