Climbing Technology CLICK UP Manual Download Page 6

Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 

24034 Cisano B.sco BG ITALY

 

www.climbingtechnology.com

6/35

IST12-2D645CT_rev.13 11-21

ENGLISH

The instruction manual for this device consists of general and specific instructions, 

both must be carefully read and understood before use. 

Attention!

 This leaflet 

shows the specific instruction only.

SPECIFIC INSTRUCTIONS CLICK UP (PATENTED).

This note contains the information necessary for the correct use of the Click Up. 

The Click Up is a belay device for belaying the leader or second, designed spe-

cifically for indoor climbing and for sport climbing on routes equipped with fixed 

bolt anchors meeting UIAA-norms. 

Attention!

 It should not be used for trad routes 

or mountaineering.

1) MARKINGS

 (Fig. 9): On the Click Up you find the following markings: 1) 

Indication climber side. 2) Indication hand side. 3) Country of manufacture. 4) 

Patented device. 5) Logo that warns the user to carefully read the instructions for 

use before using the device. 6) UIAA logo. 7) EN 15151-2:2012 type 2: norm 

with which Click Up is compliant. 8) Diameters and types of ropes to be used. 9) 

Name of the manufacturer or of the responsible for the introduction in the market. 

10) Batch number. 11) Product name. 12) Pictogram preceding month (MM) and 

year (YYYY) of production.

2) PARTS NOMENCLATURE.

 A) Resistance lock cam. B) Braking zone. C) Mould-

ed side for fingers with indication hand side. D) Spring. E) Karabiner insertion 

point. F) Leverage point. G) Indication climber side. H) Rear axis. I) Climber rope 

side. L) Braking notch. M) Rope insertion zone. N) Free end of the rope side. O) 

Screw closure on gate. P) Gate. Q ACL bar. R) Karabiner body.

3) CHECK BEFORE USE.

 Before each use, verify that all components of the equip-

ment are in excellent condition, with no deformation, cracks, sharp edges, cor-

rosion or oxidation. Make sure there are no cuts and /or signs of wear deeper 

than 1 mm, especially in the zones that are in contact with rope and connector. 

Particularly check the braking zone (B) and the resistance lock cam (A), and ensure 

that the spring (D) can be fully depressed and returns smoothly when released 

without sticking.

3.1 - Inspection of the connector. 

Make sure there are no deformation, cracks, 

corrosion, oxidation and/or sharp edges (sometimes caused by the removal of 

the oxide coating from the surface. Check that there are no cuts deeper than 1 

mm. Make sure that the groove created by the friction of the rope is not deeper 

than 2 mm. 

Attention!

 If any defect is detected, replace the carabiner (supplied 

with the device) with an equivalent carabiner (see section 4.2).

4) COMPATIBILITY

. Verify that this device is totally compatible with all the elements 

present in the system.

4.1 - Ropes.

 Click Up is used with a single EN892 dynamic with diameters from 

8.6 to 10.5 mm. Braking effectiveness and ease of paying out rope depend of 

the diameter, the wear and the slipperiness of the rope. 

Attention!

 The device may 

not work correctly with wet or ice-covered ropes.

4.2 - Belay Karabiner.

 A CONCEPT SGL HC hot-forged light-alloy karabiner 

with hard anodized finish must be used. It has an anti-wear surface and an ACL 

spring bar to prevent cross-loading. In exceptional cases (loss of or forgetting the 

CONCEPT SGL HC karabiner) you can use another H type karabiner with a 12 

mm diameter round section where the rope runs. The user must be appropriately 

trained and must always make sure that the karabiner’s wide base is inserted into 

the Click Up.

5) INSTRUCTIONS FOR USE - INSTALLATION AND TEST.

5.1 - Installation.

 Connect the karabiner to the belay loop on the harness, lift the 

ACL bar and insert the belay loop below it so that the karabiner cannot rotate (Fig. 

3.1). Insert the rope into the Click Up as illustrated by the symbols on the device 

(Fig. 3.2), then open the belay karabiner and pass it through the Click Up at the 

“Karabiner insertion point” (E) with so that the loop of rope in the Click Up is in-

side the karabiner. The device is installed correctly if the picture of the climber (G) 

shows up on the top side of the device. The system is now ready for use (Fig. 3.4).

5.2 - Functional test. 

Each time the device is used, before use it is always neces-

sary to verify that the Click Up is positioned correctly and is therefore also working 

correctly. Once the Click Up is installed and connected to the harness (Fig. 4.1), 

hold the free end of the rope with one hand and pull the climber’s rope upwards 

with the other hand. Make sure that the Click Up blocks the rope, making its dis-

tinctive “Click” sound (Fig. 4.2). In this position, the picture of the climber (G) on 

top of the Click Up is visible to the belayer.

5.3 - Unblocking the Click Up.

 To start belaying the leader or to pay out rope 

again after a fall, make sure that you’re always keeping the free end of the rope 

in one hand, then using the other hand, grip the Click Up at points (C) and (G) 

and lift it upwardss, so that the locking karabiner is brought back into position (E). 

If you find it difficult to release because there is still weight or tension on the rope, 

either take a step forward or lower the climber down a bit. 

Attention!

 If it’s hard 

to unblock the Click Up, move it from side-to-side.

6) INSTRUCTIONS FOR USE -BELAYING THE LEADER.

 Before belaying the lead-

er, the belayer must: ensure: they are safely belayed; that the Click Up is func-

tioning correctly; that the leader has correctly tied into the rope; that the rope has 

been uncoiled so it can run freely; that their position is comfortable and does not 

interfere with the belaying or climbing. 

Attention!

 At all times during belaying the 

belayer must always keep hold of the free end of the rope!

6.1 - Paying out rope. 

With one hand, pull the climber’s rope up through the 

Click Up, with the other hand feed the free end of the rope into the device, whilst 

maintaining the belay karabiner in position (E), so as to give your climbing partner 

rope (Fig. 5.1). 

Attention!

 Make sure that you’re always holding the free end of 

the rope.

6.2 - Taking in slack.

 With one hand feed the climber’s rope towards the device 

and with the other pull the rope on the free end side out of the device, whilst 

maintaining the belay karabiner in position (E) (Fig. 5.2). 

Attention!

 Make sure 

that you’re always holding the free end of the rope.

6.3 - Arresting a fall.

 Hold firmly onto the free end of the rope and pull it down-

wards. The Click Up will lock the rope making its distinctive “CLICK” (Fig. 5.3). 

Attention!

 Do not hold the Click Up in your hand and always keep hold of the 

free end of the rope.

6.4 - Lowering the climber.

 Make sure the device is put into locking mode as per 

paragraph 5.2. Always keeping the free end of the rope in one hand, with the 

other hold the Click Up at points C and G and with your palm push downwards 

on the leverage point F (Fig. 5.4). Feed the free end of the rope into the device; 

when the hand feeding the rope is nearing the device, stop applzing downward 

pressure on the leverage point (F) so the device locks again and move your feed-

ing hand downwards on the free end of the rope. Repeat this sequence to lower 

your climbing partner. At the end, when the climber has reached the ground, feed 

rope to your companion in order to decrease the tension and unlock the device as 

described in paragraph 5.3. 

Attention!

 If it’s hard to unblock the Click Up, move 

it from side-to-side.

7) INSTRUCTIONS FOR USE - BELAYING THE SECOND.

7.1 - Belaying top-rope

 (Fig. 6.1). Set up the Click Up as described in paragraph 

5.1, check to ensure that the second climber is tied in correctly and put the device 

into locking mode as described in paragraph 5.2 (Fig. 6.3). To take in rope as 

the climber climbs, with one hand feed the climber’s rope towards the device and 

with the other pull the rope on the free end side out of the device (Fig. 6.4). This 

mode is very safe because the climber is always belayed with the Click Up in 

locking mode and the rope tight. 

Attention!

 Make sure that you’re always holding 

the free end of the rope.

7.2 - Lowering the climber when top-roping

 (Fig. 6.5). Follow the procedure 

described in paragraph 6.4.

7.3 - Belaying the second up to a stance

 (Fig. 6.2). The belayer should be be-

layed at the stance below the stance’s anchor with its karabiner. Install the device 

as in paragraph 5.1 and put it into locking mode as described in paragraph 5.2. 

Clip the second’s rope into the karabiner at the stance and start to take in rope 

as the second climbs as described in paragraph 7.1.

 Attention!

 Make sure that 

you’re always holding the free end of the rope. If the climbing partner (second 

climber) takes up the lead (“leads through”) after reaching the stance, the device 

is already ready to belay them, after having unblocked the Click Up as described 

in paragraph 5.3. The rope is already passed through the belay’s karabiner and 

everything is ready for belaying the leader on the next pitch.

7.2 - Lowering the second from a stance or fixed point.

 The belayer should be 

belayed at the stance below the stance’s anchor with its karabiner. Make sure that 

the rope is properly uncoiled and that there is a knot in the free end. and Install 

the device as in paragraph 5.1 and put it into locking mode as described in 

paragraph 5.2. Clip the second’s rope into the karabiner at the stance and lower 

them as described in paragraph 6.4. 

Attention!

 Make sure that you’re always 

holding the free end of the rope. 

Attention!

 If it’s hard to unblock the Click Up, 

move it from side-to-side.

8) ALWAYS SAFE, EVEN IN CASE OF ERRORS.

 If the rope is inserted incorrectly 

into the Click Up i.e. not following the indications marked on the device (Fig. 3.5) 

or the Click Up is inserted upside down onto the harness’s belay loop so that the 

design with the hand and the rope is visible (Fig. 3.6), the device will not work 

correctly. In both cases you must immediately stop the climb and lower the climber 

as follows: whilst holding firmly onto the free end of the rope, position it into the 

braking notch L. Let rope into the device by using both hands on the free end of 

the rope and moving one hand then the other lower while with the other hand you 

firmly hold the rope (Fig. 7.1-7.2). 

Attention!

 This manoeuvre is only permitted to 

lower the climber to the ground if the Click Up has been used incorrectly.

9) INSTRUCTIONS FOR USE - ABSEIL/RAPPEL ON SINGLE ROPE.

 You can ab-

seil/rappel with the Click Up, but its use is not advised for very long descents 

because it would overheat.

9.1 - Rappelling a single fixed rope.

 Arrange/fix the rope onto the anchor point 

with a Figure of Eight knot. Using a rope sling tie a self-locking Prusik knot around 

the descent rope and connect the Prusik loop to the harness. Install the Click Up 

onto the descent rope as described in paragraph 5.1 and put it into locking mode 

(paragraph 5.2) (Fig. 8.1). Check to verify that the device and the self-locking 

knot/Prusik loop are both positioned and working correctly, then proceed with 

rappelling. With one hand hold the free end of the rope and the Prusik knot with 

one hand and with the other hand push down on the leverage point F. Control the 

speed of release of the rope with the hand with the Prusik knot to control the speed 

Summary of Contents for CLICK UP

Page 1: ...egurador Descensor para cuerda simple PT Segurador equipamento de descida para corda única SE Säkrings nedfirningsutrustning med ett rep FI Varmistin laskeutumislaite ainoalle köydelle NO Feste rapelleringsanordning for enkelt tau DK Sikring nedstigning med enkelt reb NL Zekerings Afdaalapparaat voor enkeltouw SI Varovalo pripomoček za spuščanje po enojni vrvi SK Poistka zlaňovanie na jednom povra...

Page 2: ...NNECTOR YOU MUST USE the included hot forged light alloy karabiner Concept SGL HC with hard coat anodization It presents a spring bar which prevents the possibility of the cross loading TEST OF THIS DEVICE MADE BY VVUU a s NOTIFIED BODY 1019 Pikartska 1337 7 716 07 Ostrave Radvanice CZECH REPUBLIC US PATENT No 9 901 757 1 2 LEGEND 2 1 leader 2 2 hand 2 3 fall 2 4 anchor 2 5 lowering 2 6 second INS...

Page 3: ...no B sco BG ITALY www climbingtechnology com 3 35 IST12 2D645CT_rev 13 11 21 FUNCTION TESTING 4 1 FEEDING 4 2 LOCKING TEST 4 3 RELEASING 4 BELAYING THE LEADER 5 1 GIVING SLACK 5 2 TAKING UP SLACK 5 3 ARRESTING A FALL 5 4 LOWERING 5 5 NO 5 6 NO 5 5 6 NO 5 7 NO 5 8 NO ...

Page 4: ...udesign S p A via Torchio 22 24034 Cisano B sco BG ITALY www climbingtechnology com 4 35 IST12 2D645CT_rev 13 11 21 BELAYING THE SECOND 6 1 6 2 6 3 LOCKING 6 4 BELAYING 6 5 LOWERING 6 ALWAYS SAFE EVEN IN CASE OF ERROR 7 1 7 2 7 ...

Page 5: ... A B RAPPELLING A SINGLE ROPE 8 1 SETUP 8 2 RAPPELLING 8 3 8 4 8 L I H M N A B D C F G E P O R Q 1 3 4 11 ROPE 1 EN892 Ø 8 6 10 5 mm MADE IN ITALY EN 15151 2 2 2 1 9 7 6 10 5 8 PATENTED US Patent No 9 901 757 MM YYYY 12 MARKING AND NOMENCLATURE 9 1 9 2 9 WARNINGS 10 1 10 2 10 MAX 30 C H2O SOAP max wear 2 mm WARNINGS 10 1 10 2 10 MAX 30 C H2O SOAP max wear 2 mm ...

Page 6: ...comfortable and does not interfere with the belaying or climbing Attention At all times during belaying the belayer must always keep hold of the free end of the rope 6 1 Paying out rope With one hand pull the climber s rope up through the Click Up with the other hand feed the free end of the rope into the device whilst maintaining the belay karabiner in position E so as to give your climbing partn...

Page 7: ...slip through the ring with a rope sling make tie a self locking Prusik knot around the descent rope A and connect the Prusik loop to your harness Proceed as in paragraph 9 1 to proceed with the descent down the rope A After the descent pull the end of the rope B to pull the rope down Attention It is mandatory that you tie a knot at the bottom end of the rope A before starting the descent Danger of...

Page 8: ...sinistra 6 ISTRUZIONI D USO ASSICURAZIONE DEL PRIMO DI CORDATA Prima di assicurare l assicuratore deve auto assicurarsi verificare che il Click Up funzioni correttamente verificare che il nodo di collegamento del primo di cordata sia corretto verificare che la corda sia ben svolta e sia stato costruito un nodo di fine corda trovarsi in una posizione comoda che non intralci le operazioni da svolger...

Page 9: ...predisporre un nodo in fondo alla corda prima di procedere con la discesa 9 2 Discesa su corda singola con recupero della stessa Nel punto di calata predisporre la corda come illustrato Fig 8 3 accertarsi che il nodo non possa scavalcare l anello di sosta costruire un nodo autobloccante sul lato di corda fissa A e collegarlo all imbracatura Seguire poi quanto indicato nel paragrafo 9 1 e procedere...

Page 10: ...locage est difficile car il y a encore du poids ou de la tension sur la corde il est nécessaire de faire un pas en avant ou descendre un peu le compagnon Attention En cas de difficulté à débloquer la corde déplacez le Click Up en direction droite gauche 6 INSTRUCTIONS D UTILISATION ASSURAGE DU PREMIER DE CORDÉE Avant d assurer l assureur doit s auto assurer vérifiez que le Click Up fonctionne corr...

Page 11: ...de telle sorte que la corde puisse glisser dans le dispositif et qu on puisse descendre le long de la corde simple fixe Fig 8 2 Attention Faire obli gatoirement un nœud à l extrémité de la corde avant de descendre 9 2 Descente sur corde simple avec la possibilité de la récupérer Au point de descente prédisposez la corde comme indiqué Fig 8 3 assurez vous que le nœud ne peut pas dépasser l anneau d...

Page 12: ...il Ein Schritt vorwärts oder etwas abseilen des Seilkameraden könnten abhelfen Achtung Im Falle von Entriegelungsschwierigkeiten des Seils das Click Up nach rechts links bewegen 6 GEBRAUCHSANWEISUNGEN SICHERUNG DES VORSTEIGERS Vor dem Sichern muss der Sicherungsmann sich selbst absichern prüfen dass das Click Up korrekt funktioniert prüfen dass der Einbindeknoten des Vorsteigers korrekt sitzt prüf...

Page 13: ...seilen kann Abb 8 2 Ach tung Am Ende des Seils muss verpflichtenderweise ein Knoten geknüpft werden bevor man sich abseilt 9 2 Abseilen am Einfachseil mit Einholen des Seils Am Abseilpunkt das Seil wie abgebildet Abb 8 3 vorbereiten sicherstellen dass der Knoten nicht durch den Abseilring durchlaufen kann einen selbstbrem senden Knoten auf der fixen Seilseite knoten A und am Gurt festmachen Nun la...

Page 14: ...escalador o volver a dar cuerda después de una caída hay que sujetar en todo momento el cabo libre de la cuerda con una mano y con la otra asir el Click Up en los puntos C y G y tirar de él hacia arriba de forma que el mosquetón vuelva a la posición inicial E Si resulta difícil desbloquear el dispositivo porque la cuerda todavía está tensa se puede dar un paso adelante o hacer que el escalador des...

Page 15: ... alrededor de la cuerda por la que descenderemos y conectar el bucle del Prusik al arnés Instalar el Click Up a la cuerda por la que descenderemos como se describe en el párrafo 5 1 y colocarlo en modo de bloqueo párrafo 5 2 Fig 8 1 Comprobar que el dispositivo y el nudo autobloqueante bucle del Prusik están correctamente colocados y trabajan bien antes de empezar a rapelar Con una mano sujetar el...

Page 16: ...ador deve autosegurar se verificar que o Click Up esteja funcio nando corretamente verificar que o nó de conexão do primeiro escalador esteja correto verificar que a corda esteja bem efetuada e tenha sido construído um nó de fim de corda posicionar se em uma local cômodo que não obstrua as ope rações a serem realizadas Atenção Durante todas as fases do procedimento de segurar é obrigatório manter ...

Page 17: ...onto de descida preparar a corda como ilustrado Fig 8 3 certificando se que o nó não possa subir no anel de parada construir um nó auto bloqueador no lado da corda fixa A e conectá lo à cadeirinha Seguir então o quanto indicado no parágrafo 9 1 e prosseguir com a descida no lado da corda fixa No final da descida puxar o lado da corda que pode deslizar B recuperando a Atenção É obrigatório preparar...

Page 18: ...t Hela tiden under säkringen av förste klättraren måste denne alltid hålla tag i den fria änden av repet 6 1 Att lägga ut rep Med ena handen dra klättrarens rep upp genom Click Up och med den andra handen mata den fria änden av repet in i enheten samtidigt som säkringskarbinen upprätthålls i läge E för att ge din klättringspartner slakt rep Bild 5 1 Viktigt Se till att du alltid håller i den fria ...

Page 19: ... A Efter nedstigningen dra änden av repet B för att dra repet nedåt Viktigt Det är obligatoriskt att du knyter en knut i den nedre änden av repet A innan nedstigningen Livsfara Det är obligatoriskt att du firar ned den förankrade delen av repet A om du firar ned på sidan B kommer du en mycket allvarlig situation som kan leda till och med en dödsolycka 10 BILDTEXT Förste klättrare Bild 2 1 Hand Bil...

Page 20: ...ntäsolmu on oikeanlainen tarkistakaa että köysi on suora ja että köyden päätyyn on muo dostettu solmu että se on mukavassa asennossa ja että se ei ole kohta tehtävien toimenpiteiden tiellä Huomio Kaikkien varmistusvaiheiden aikana on pakollista pitää aina kädessä köyden vapaata puolta 6 1 Köyden antaminen Vetäkää kädellä ja antakaa kiipeilijän köyden virrata Click Upia kohti toisella kädellä taitt...

Page 21: ...lmu ei voi hypätä taukorenkaasta rakentakaa itselukkiutuva solmu pysyvän köyden puolelle A ja liittäkää se valjaisiin Seuratkaa sitten kohdan 9 1 antamia ohjeita ja alkakaa laskeutua pysyvän köyden puolelta Laskeutumisen lopuksi vetäkää sitä puolta köydestä joka pystyy virtaamaan B ottaen se kiinni Huomio On pakollista asettaa solmu pysyvän köyden pohjaan ennen kuin las keutuminen aloitetaan Kuole...

Page 22: ...ne hånden drar du tauet til klatreren gjennom Click Up med den andre bøyer og ledsager den frie delen av tauet i anordningen hold karabinen i posisjon E og gi på den måten ut tau til partneren Fig 5 1 Advarsel Hold alltid den frie enden av tauet i hånden 6 2 Innehenting av slakt tau Med en hånd drar du den frie delen av tauet gjennom Click Up med den andre leder du tauet til klatreren i anordninge...

Page 23: ...o B sco BG ITALY www climbingtechnology com 23 35 IST12 2D645CT_rev 13 11 21 den faste tauenden A i motsatt fall betyr det livsfare 10 FORKLARING Førstemann i tauet Fig 2 1 Hånd Fig 2 2 Fall Fig 2 3 Festeanordning Fig 2 4 Nedstigning Fig 2 5 Andremann i tauet Fig 2 6 ...

Page 24: ...sk altid at holde fast i den frie ende af rebet 6 1 At give reb Med den ene hånd trækkes klatrerens reb på tværs af Click Up og med den anden bøjes og føres den frie ende af rebet ind i enheden idet karabinhagen bibeholdes i position E hvormed der gives reb til makkeren Fig 5 1 Vær opmærksom Hold altid den frie ende af rebet i hånden 6 2 Indfangning af det løse reb Med den ene hånd trækkes den fri...

Page 25: ... er gennemført trækkes i den side af rebet som kan glide B idet rebet indsamles Vær opmærksom Det er obligatorisk at binde en knude for enden af det fastgjor te reb før nedklatring påbegyndes Livsfare Nedstigningen bør kun udføres på den side hvor rebet er fastgjort A ellers er det forbundet med livsfare 10 FORKLARING Første klatrer Fig 2 1 Hånd Fig 2 2 Fald Fig 2 3 Forankring Fig 2 4 Fald Fig 2 5...

Page 26: ...en val dient het vrije touweinde te allen tijde te worden vastgehouden met één hand terwijl met de andere hand de Click Up op de punten C en G wordt vastgehouden om het apparaat naar boven te duwen waardoor de musketonhaak in positie E wordt gebracht Fig 4 3 Als het ontgrendelen moeizaam verloopt omdat er nog gewicht spanning op het touw staat dient de klimmer een stap naar voren te maken of de na...

Page 27: ...modus zoals beschreven in paragraaf 5 2 Fig 8 1 Controleer de correcte positie werking van het apparaat en van de zelfvergrendelende knoop en zet de afdaling voort Houd met één hand het vrije touweinde vast samen met de zelfvergrendelende knoop en handel met de andere hand op het hefpunt F door naar beneden te duwen pas de kracht van de vrijgave van de hand aan met de zelfvergrendelende knoop zoda...

Page 28: ...rsi skozi Click Up z drugo pa upogibajte in spremljajte prosti konec vrvi pri prehodu skozi pripomoček pri čemer mora vponka ostati v položaju E ter na ta način podajaj te vrv soplezalcu Sl 5 1 Pozor Vedno držite v roki prosti konec vrvi 6 2 Krajšanje ohlapne vrvi Z eno roko potegnite in pustite da prosti konec vrvi drsi skozi Click Up z drugo pa spremljajte vrvi plezalca pri prehodu skozi pripomo...

Page 29: ...otegnite k sebi konec vrvi ki lahko drsi B Pozor PRED sestopom obvezno na redite vozel na koncu fiksne vrvi Smrtna nevarnost Sestop se mora opraviti samo s fiksno vrvjo A V nasprotnem primeru vam grozi smrtna nevarnost 10 LEGENDA Prvi plezalec v navezi Sl 2 1 Roka Sl 2 2 Padec Sl 2 3 Sidranje Sl 2 4 Sestop Sl 2 5 Drugi plezalec v navezi Sl 2 6 ...

Page 30: ...hou rukou sprevádzajte a uvoľňujte voľnú stranu lana v zariadení pričom udržte karabínu v polohe E dávajúc lano partnerovi obr 5 1 Pozor nosť Voľnú stranu lana vždy držte v ruke 6 2 Obnovenie voľného lana Jednou rukou potiahnite a spustite voľný koniec lana cez Click Up druhou rukou sprevádzajte horolezecké lano do zariadenia pričom udržujte karabínu v polohe E obr 5 2 Pozornosť Voľnú stranu lana ...

Page 31: ...zí jištění je bezpodmínečně nutné stále jednou rukou svírat volný konec lana 6 1 Povolování lana Jednou rukou tahejte a posouvejte lano vedoucí k lezci skrz zařízení Click Up druhou rukou ohýbejte a vsunujte volný konec lana do zařízení a dbejte aby karabina zůstala v poloze E Tím zajistíte plynulé podávání lana spolulezci Obr 5 1 Pozor Stále držte v ruce volný konec lana 6 2 Dobírání volného lana...

Page 32: ...645CT_rev 13 11 21 mínečně nutné před zahájením sestupu uvázat na konci připevněného lana uzel Smrtelné nebezpečí Sestup lze provést pouze po připevněné straně lana A při použití druhého konce hrozí smrtelné nebezpečí 10 LEGENDA Prvolezec Obr 2 1 Ruka Obr 2 2 Pád Obr 2 3 Kotvicí bod Obr 2 4 Sestup Obr 2 5 Druholezec Obr 2 6 ...

Page 33: ...lick Upが正常に機能しているこ と リーダーが正しく ロープに結びつい ているこ と ロープが自由に通るよう解かれており ロープの下端に結び目 ノッ ト が結ばれていること それらの位置が安定しており ビレイもしくはクライミ ングの妨げにならないこ と 重要 ビレイの最中 ビレイヤーは常にロープの遊 離端を離さないこ と 6 1 ロープを繰り出す あなたのクライミングパートナーにロープを渡せるよう に 片手でクライマーのロープをClick Upを通して引っ張り上げ ビレイカラビ ナを位置 E に維持しながら もう一方の手でロープの遊離端をデバイスに送り 入れます 図5 1 重要 常にロープの遊離端を握っているこ とを確認して下さい 6 2 ロープのたるみを取る 片手でクライマー用のロープをデバイスに向かっ て送り入れ ビレイカラビナを位置 E に維持しながら もう一方の手でロープの ...

Page 34: ...ル固定ロープのラッペリン グ ラペル位置にてロープをイラスト 図8 3 のように配置し 結び目がリングから 抜けないこ とを確認し ロープスリングを使ってセルフロックのプルージック結 びを降下ロープ A の回りに作り プルージックループをハーネスに繋げます ロープ A 下降を続行するのに項9 1のように進めます 降下した後 ロープを引 き下げるのに B の端を引っ張ります 重要 降下を開始する前にロープ A の 下端部に結び目を作るこ とは必須です 死亡の危険 ロープ A の固定部分を 懸垂下降するこ とが必須です もしもサイ ド B をアブザイレンした場合 非常に 深刻な致命的事故になりかねません 10 凡例リーダー 図 2 1 ハンド 図 2 2 落下 図 2 3 アンカー 図 2 4 降 下 図 2 5 セカンド 図 2 6 ...

Page 35: ...LICK UP 可将保 护器来回移动 6 使用说明 包含先锋攀者 保护前 保护员必须 会正确的保护 CLICK UP功能正常 攀爬者正确连接绳索 绳索没有发生缠绕 能自由活动 绳索 尾部打结 正确的保护位置 不会干扰保护和攀爬 注意 任何时候都要握 住绳索的制动端 6 1 送绳 一只手将攀爬端的绳索从CLICK UP中拉出 另一只手将绳索送入 保护器中 并保持主锁在E位置 便可完成送绳动作 图5 1 注意 你 要始终握住绳索的制动端 6 2 收绳 将攀爬端绳索送入保护器 另一只手将制动端绳索抽出 同时保 持主锁在E位置 图5 2 注意 你要始终握住绳索的制动端 6 3 制停坠落 紧紧握住绳索的制动端 并向下拉 CLICK UP会发出CLICK 的响声 图5 3 注意 不要握住CLICK UP 并始终握住绳索的制动端 6 4 下放攀爬者 确定保护器已经进入5 2的制动状态 一只手握住绳索的 ...

Reviews: