
F
R
A
N
Ç
A
I
S
69
Dépannage
XLC2
USE et la sonnerie visuelle (base) commencent à
clignoter ; relâchez le bouton FIND.
3. Attendez que la connexion soit rétablie ; le combiné
émettra un bip à cinq reprises pour indiquer un
enregistrement réussi.
4. Si le combiné émet un bip à seulement deux reprises,
l’enregistrement n’a pas été réussi. Répétez les étapes 1
à 4 ci-dessus.
Le bouton TALK clignote en rouge
(deux fois
toutes les 2 secondes)
Les piles du combiné sont faibles ; remettez le combiné sur
la base pour recharger les piles.
La SONNERIE VISUELLE clignote en rouge
(deux
fois toutes les 5 secondes)
Le combiné est hors de portée ou le fil électrique de la
base est débranché ; revenez dans la zone d’utilisation et
vérifiez les connexions de la base.
Le bouton TALK clignote en vert (rapidement)
et la SONNERIE VISUELLE est rétro-éclairée
en rouge
La base essaie de localiser le combiné ; appuyez sur
TALK
pour mettre fin à la recherche et remettez le combiné sur
la base.
La sonnerie ne fonctionne pas
• Assurez-vous que le bouton RINGER sur le combiné
est réglé sur ON et que le bouton SILENT sur la base ne
clignote plus en rouge.
Summary of Contents for XLC2
Page 3: ......
Page 5: ...2 ...
Page 12: ...9 E N G L I S H Installation apide Guía de Inicio Rápido XLC2 ...
Page 14: ...11 E N G L I S H Wall Mounting Your XLC2 XLC2 ...
Page 41: ...38 ...
Page 43: ...40 ...
Page 45: ...42 ...
Page 52: ...F R A N Ç A I S 49 apide Guía de Inicio Rápido Installation XLC2 ...
Page 54: ...F R A N Ç A I S 51 Mur montant votre XLC2 XLC2 ...
Page 85: ...82 ...
Page 87: ...84 ...
Page 89: ...86 ...
Page 96: ...E S P A N O L 93 Instalación XLC2 apide Guía de Inicio Rápido ...
Page 98: ...E S P A N O L 95 Pared que monta su XLC2 XLC2 ...