
100
8. MEM:
Este botón sirve para programar las teclas de
memoria. También sirve para marcar los números guardados
en las posiciones de memoria indirecta. (para obtener
más información, consulte la sección PROGRAMACIÓN /
MARCACIÓN DE LAS TECLAS DE MEMORIA en la página
107).
9. Sujetador para cinturón:
Use el sujetador para
cinturón para transportar fácilmente el auricular según sus
necesidades.
10. TALK:
Presione
TALK
para realizar o recibir una
llamada telefónica. Este botón debe presionarse también al
encontrar el auricular (si se activó la función FIND desde
la base). El botón TALK se encenderá, según el caso, de los
siguientes colores:
• verde, cuando el teléfono esté en uso, fuera del modo
BOOST;
• rojo, cuando se active la función BOOST;
• naranja, cuando se active la función OSA;
• verde intermitente, cuando suene el timbre de una llamada
entrante o cuando se esté buscando el auricular desde la
base (función FIND activada), junto con el timbre visual;
• verde intermitente (más lento), durante el proceso de
programación de la memoria.
11. Teclado numérico:
Se usa para marcar los números
telefónicos. Las teclas también sirven para almacenar las
10 posiciones de memoria indirecta (para obtener más
información, consulte la la sección PROGRAMACIÓN/
MARCACIÓN DE LAS TECLAS DE MEMORIA en la página
107). El teclado numérico tiene luz de fondo para facilitar el
uso.
Lista de funciones y descripción
general: auricular
XLC2
Summary of Contents for XLC2
Page 3: ......
Page 5: ...2 ...
Page 12: ...9 E N G L I S H Installation apide Guía de Inicio Rápido XLC2 ...
Page 14: ...11 E N G L I S H Wall Mounting Your XLC2 XLC2 ...
Page 41: ...38 ...
Page 43: ...40 ...
Page 45: ...42 ...
Page 52: ...F R A N Ç A I S 49 apide Guía de Inicio Rápido Installation XLC2 ...
Page 54: ...F R A N Ç A I S 51 Mur montant votre XLC2 XLC2 ...
Page 85: ...82 ...
Page 87: ...84 ...
Page 89: ...86 ...
Page 96: ...E S P A N O L 93 Instalación XLC2 apide Guía de Inicio Rápido ...
Page 98: ...E S P A N O L 95 Pared que monta su XLC2 XLC2 ...