background image

ATENÇÃO

 - RECOMENDAÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA -

Apenas pessoas que possuem o completo conhecimento do

 

trator e dos implementos devem conduzi-los.

Para engatar os implementos faça as manobras em marcha

 

lenta, em local espaçoso e esteja preparado para aplicar os freios.

Para acoplamento na tomada de força desligue o motor do

 

trator

.

O motor não deve funcionar em locais sem o ideal

 

arejamento, devido a toxidade dos gases expelidos.

Faça todos os lastreamentos necessários para tracionar

 

equipamentos que os exigem, 

assim as operações 

tor

nam-se mais

 

seguras.

Em operações com o trator estacionado trave os freios e

 

calce as rodas.

Todas as peças móveis como correias, 

polias, 

engrenagens,

 

etc. merecem cuidados especiais.

V

ista roupas e calçados adequados para operação das

 

máquinas e implementos agrícolas.

Não 

per

mita que 

demais 

pessoas 

acompanhem o operador

 

no trator ou no implemento.

10

 -

 O uso das roçadeiras exige cuidados especiais. Não per

mita

 

a aproximação de pessoas ou animais durante o serviço.

11

 -

 Não efetue regulagens 

com 

o implemento em 

funcionamento.

12

 -

 Não per

mita que crianças brinquem sobre ou próximo

 

o implemento estando o mesmo em operação, transporte ou

 

ar

mazenado.

13

 -

 A velocidade de operação deve ser cuidadosamente

 

controlada.

14

 -

 Em terreno inclinado mantenha a estabilidade ideal. Em início

 

de desequilíbrio abaixe a aceleração e não levante o implemento.

15

 -

 Os implementos de controle hidráulico devem ser abaixados

 

até o solo e aliviados da pressão antes de desconectar qualquer

 

tubulação.

16

 -

 Não verifique vazamentos nos circuitos hidráulicos com as

 

mãos, a alta pressão pode provocar lesões corporais; use papelão.

17

 -

 No tér

mino do trabalho os implementos deverão ser

 

desengatados e devidamente apoiados no solo ou sobre cavaletes,

 

não podendo ficar suspensos pelo hidráulico do trator

.

18

 -

 Não transite em rodovias ou estradas pavimentadas.

19

 -

 Os implementos agrícolas tais como grades, arados e

 

outros, possuem nor

malmente ór

gãos ativos afiados, com bordas

 

cortantes que oferecem riscos de acidentes mesmo quando não

 

estão operando. Portanto estes  devem ser mantidos em local

 

apropriado, devidamente apoiados no solo; e impedindo-se o

 

acesso de crianças e pessoas alheias ao manuseio dos mesmos.

20

 -

 Para estacionar o trator

, desligue o motor

, neutralize a ação

 

dos comandos e aplique os freios.

- RECOMENDACIONES GENERALES DE SEGURIDAD -

Solamente personas con el completo conocimiento del

 

tractor y de los implementos deben conduzirlos.

Para enganchar los implementos, proceda con maniobras en

 

marcha lenta, en local con espacio y este preparado para aplicar

 

los frenos.

Para acoples en la toma de potencia apague el motor del

 

tractor

.

El motor no debe funcionar en locales sin ventilación

 

suficiente debido la toxicidad de los gases expelidos.

Proceda 

con 

los lastres necesarios para traccionar equipos

 

que asi exigir de esta manera, las operaciones se tor

nan mas

 

seguras.

En operaciones con el tractor estacionado (parqueado)

 

trabar los frenos y las ruedas.

Todas las piezas movibles como: bandas, poleas, engranajes,

 

etc... necesitan cuidados especiales.

V

estir ropas y calzados adecuados para operación de las

 

máquinas e implementos agrícolas.

No per

mita que otras personas acompañen el operador en el

 

tractor o en el implemento; salvo si posee asiento adecuado.

10

 

El uso de las rotativas (cortamalezas) exige cuidados

 

especiales. No per

mita la aproximación de personas o animales

 

durante el trabajo.

11

 

No efectuar regulajes con el equipo en funcionamiento.

12

 

No per

mitir que  niños  jueguen sobre o próximo de los

 

equipos, en operación, durante el transporte o almacenado.

13

 

La velocidad de operación debe ser cuidadosamente

 

controlada.

14

 

En terreno inclinado mantenga la estabilidad ideal. En inicio

 

de desequilibrio baje la aceleración y no levante el implemento.

15

 

Los implementos de control hidráulico deben ser rebajados

 

hasta el suelo y aliviar la presion antes de desconectar cualquier

 

tuberia.

16

 

No verificar filtraciones en los circuitos hidráulicos con las

 

manos, la alta presión puede provocar lesiones corporales, use

 

carton u otro objeto adecuado.

17

 

Después del ter

mino del trabajo, los equipos deberán ser

 

desenganchados 

 y 

 debidamente 

apoyados 

 en 

el 

suelo 

sobre

 

caballetes, aliviando el hidráulico del tractor

.

18

 

No transitar en carreteras o caminos pavimentados.

19

 

Los implementos agrícolas, como: rastras, arados y otros,

 

tienen nor

malmente or

ganos activos afilados, con bordes cortantes

 

que ofrecen riesgos de accidentes, aún cuando detenidos,

 

por lo tanto, estos deben ser mantenidos en local apropriado,

 

debidamente apoyados  en el suelo e impidiendo el acceso de

 

niños y personas  ajenas al uso de los mismos.

20

 

Para 

estacionar 

(parquear) el tractor

apague 

el motor

neutralice la acción de los comandos y aplique los frenos.

ATENCION

ATTENTION

- GENERAL RECOMMENDATION ABOUT SAFETY -

Only person who owns a full knowledge of tractor and

 

implements, must operate them.

Take care to prevent injury to 

the hands 

or fingers when hitching

 

the implement to the tractor

.

Always shut the tractor of

f before connecting the power take

 

of

f.

Never tur

n on the tractor engine within not aired places, due to

 

toxic gases expelled.

Before start the season it is necessary to prepare adequately

 

the tractor and the implement to become the operations safer

.

Lock the tractors parking brake and block the wheels, before

 

dismounting the tractor for service or to make adjustments.

Never allow riders to accompany the operator on tractor or

 

implement, except if there is an adequate seat.

Be sure that everyone is standing clear before operating the

 

agricultural implement or machinery.

Use extreme caution and 

wear gloves when 

handling 

the disc

 

blades or gang assemblies.

10

 

W

ear adequate clothes and shoes to operate agricultural

 

implements and machinery.

11

 

Do not attempt to make adjustments when the unit is running.

12

 

Disconnect the hydraulic hoses from breakaway couplers after

 

bleeding of

f the system.

13

 

Always block-up raised equipment when servicing. Never rely

 

on the hydraulic system.

14

 

The speed must be 

controlled when transporting 

the implement

 

on rough roads, bridges, steep grades or any other adverse conditions.

15

 

Lower the implement or machinery completely to the ground

 

before unhitching from the tractor

.

16

 

Before make any inspection on hydraulic hoses for leaks, cycle

 

the hydraulic cylinders several times to pur

ge entrapped air from the

 

system.

17

 

When the tractor is equipped with swinging drawbar

, lock the

 

drawbar in the fixed position.

18

 

Agricultural implements such as: Disc Harrows, Disc Ploughs

 

and others have disc blades that is sharp and could cut hands, feet,

 

etc... even when they are not in operation. In other to avoid serious

 

accidents, use chock blocks to prevent the gang assembly from rolling

 

sur

faces before assembly to the frame. W

ear gloves when handling the

 

blades or gang assemblies.

19

 

On transport of the harrow always install transport lock devices.

20

 

When parking the tractor

, tur

n the engine of

f, lock the tractors

 

parking brake and remove the key.

Summary of Contents for AACRP

Page 1: ...A AC R P A AC R P OPERATOR S MANUAL...

Page 2: ...lastic deformation of the flat spring returning the moldboards to working position instantly being just necessary to lift the equipment Special coating with high density polyethylene that reduces the...

Page 3: ...ons 19 Preparing the tractor Quick coupling Hanger type 19 7 Adjustments and operations 20 to 25 Plow leveling 20 Depth adjustment of the moldboard 21 Automatic retrieving and pressure adjustment 22 I...

Page 4: ...e who own a full knowledge of the tractor and equipment must transport operate and carry out any maintenance on them Civemasa is not responsible for any damage caused by accident on transporting maint...

Page 5: ...accidents This symbol is a warning used to prevent accidents The instructions under this symbol refers to the safety of the operator mechanician or third parties therefore they should be carefully re...

Page 6: ...rotection and safety always wear adequate clothes and footwear while operating the equipment Never use your bare hands to check hydraulic leaks the high pressure can cause injuries Never attempt to ch...

Page 7: ...n hitching the equipment to the tractor Only pull the equipment using a tractor with appropriate power Do not drive the equipment under the influence of alcohol or any soothing stimulating medicine as...

Page 8: ...ecure the equipment to the truck or trailer during the transport Make sure the SMV Slow Moving Vehicle sign and all the lights and reflectors that are required by the local highway and transport autor...

Page 9: ...Use the adequate points for lifting and be sure that the equipment is safe Avoid accidents Always keep a safe distance from the equipment Minimum 3 meters Minimum 3 meters long long This moldboard plo...

Page 10: ...03 1739 1 Read the manual decal 05 03 03 1428 1 Lubricate and tighten daily decal 05 03 03 1827 The safety decals warn about the equipment points that require more attention and they should be kept in...

Page 11: ...40 3010 300 340 ATTENTION Type Plow Model AACRP Spacing between moldboards 810 mm Number of moldboards 05 06 07 and 08 Hitching type Three point hitch Category II Working speed 5 to 8 km h Height 950...

Page 12: ...ACRP Data sheet Dimensions for transportation and storage Model Number of moldboards A B C D AACRP 05 1510 810 4100 5940 06 1510 810 4100 6420 07 1510 810 4100 7130 08 1510 810 4100 8040 Measures in m...

Page 13: ...ACRP Components AACRP On land reversible moldboard plow 07 07 01 01 02 02 08 08 04 04 05 05 03 03 06 06 06 06 01 Frame 05 Moldboards 02 Drawbar 06 Gauge wheels 03 Hydraulic cylinder 07 Stabilizer 04 P...

Page 14: ...es the factory assembled but to facilitate loading and transportation the plow may leave unassembled in some cases Follow the instructions below for the correct way to assemble your plow Connect the f...

Page 15: ...r F and axle bushing G Place the guide fastener H on the moldboard carrier frame using a bolt I and flat washers J on the upper part on the lateral use a bolt K spring washer L and flat washer M Place...

Page 16: ...e plow E E D D A A F F G G A A G G G G E E C C A A B B Couple the moldboards A to the moldboard carrier frame B using a pin C castle nut and cotter pin Then couple the automatic retrieving set D with...

Page 17: ...6 and 8 7 models To add a moldboard on some equipment models use the adapter A which must be fastened to the moldboard carrier frame B using bolts C spring washers and nuts D A A B B C C E E D D When...

Page 18: ...using a junction axle C castle nut D flat washer and cotter pin Place the stabilizer E to the wheelset A with junction axle F and cotter pin On the other end use the junction axle G and cotter pin Fa...

Page 19: ...es AACRP Item Description Quantity A Hydraulic cylinder 01 B 3 8 x 6000 TR TM hose Pressure 01 C 3 8 x 6000 TR TM hose Return 01 D Male quick coupler with cap 02 Identify the hoses as shown on the ill...

Page 20: ...ting it for maneuvers check the tractor manual to be sure about the necessary weight to not affect the stability of the tractor plow set Without this proper weight distribution serious accidents or ev...

Page 21: ...e lower right hydraulic arm leaving the equipment drawbar lifted or both B with the same measure On the length the leveling is done through the upper hydraulic arm third point leaving the frame parall...

Page 22: ...u wish to change the working depth See the tractor manual To help reaching the desired depth the front A and rear B gauge wheels must be on the same height Adjust the front wheel A through the holes C...

Page 23: ...for replacing them If the soil is free from obstacles such as stones roots and others the pressure adjustment bolts B must be positioned facing the flat spring If the soil has obstacles that may stuc...

Page 24: ...luences the job are Equipment leveling Used gear which is relative to the working speed Plowing depth Tractor position related to the previous furrow The tractor gear must be determined by the soil co...

Page 25: ...valve activation adjustment Consult the tractor manual to check how to properly adjust it Forming ridges Adjust the upper arm of the third point Uneven equipment Level the equipment according to the...

Page 26: ...sengers on the tractor or plow Keep the lower arms of the tractor hydraulic lift adjusted Keep the equipment centralized with the tractor and on the same level of the soil surface Never carry out the...

Page 27: ...cessary to carry out a proper lubrication as follows Lubricate all grease fittings every 24 working hours Be certified about the lubricant quality regarding its efficiency and purity avoiding the use...

Page 28: ...ACRP Maintenance Replacement of the blades and polyethylene plates C C C C B B A A When noticing excessive wear of the blades A and polyethylene plates B replace these parts by fully loosening the fix...

Page 29: ...ment as well as a higher cost for repairing it because when the bearing breaks during working more parts of the set gets damaged Check the retainer A position to allow that the excess of grease gets o...

Page 30: ...pe of cylinder Make sure you have the correct tools for the job You may require the following tools Proper seal kit Screwdriver and rubber cable Pliers and wrenches Disassembly 1 Remove the end cap A...

Page 31: ...k nut to proper value consult torque table on the important data section 3 Lube inside of barrel piston seals and gland seals with hydraulic oil 4 With cylinder body held gently insert the inner assem...

Page 32: ...ing contact with the soil The blades and the polyethylene plates must be replaced as soon as you notice an excessive wear After some hours of operation the bolts on the plow must be checked to see if...

Page 33: ...cturer Never weld or heat a wheel This heat can cause increase in pressure with a risk of tire explosion Welding can compromise the structure of the wheel or distort it When filling the tires make sur...

Page 34: ...ess on the barrel or other problems consequently leading to internal leakages lack of power gripping damages to the cylinder rods etc Do not attempt any makeshift repairs to the hydraulic lines fittin...

Page 35: ...with AACRP 5 moldboards R L 2 40 m V 5 000 m h E 0 90 X 10 000 m2 R 2 40 x 5 000 x 0 90 10 000 R The hourly income working with an AACRP that has 5 moldboards will be of approximately 1 08 hectares p...

Page 36: ...2 1 90 17 09 NOTE An average speed of 5 km h was assumed to prepare the table above To know how many hours will be spent to work in a certain area previously known simply divide the value of the area...

Page 37: ...l bolts to the torques specified in chart unless otherwise noted Check the tightness of bolts periodically using this bolt torque chart as a guide Replace hardware with the same strength Grade Class b...

Page 38: ...EMENTOS AGR COLAS LTDA Marchesan Av 1979 Zip Code 15994 900 MAT O SP BRAZIL Telephone 55 16 3382 8222 www civemasa com br Civemasa reserves the right at any time to make improvements in the design mat...

Page 39: ...Civemasa Implementos Agr colas 38 AACRP Notes...

Page 40: ...rabajo 11 No efectuar regulajes con el equipo en funcionamiento 12 No permitir que ni os jueguen sobre o pr ximo de los equipos en operaci n durante el transporte o almacenado 13 La velocidad de opera...

Page 41: ...CIVEMASA IMPLEMENTOS AGR COLAS LTDA CIVEMASA IMPLEMENTOS AGR COLAS LTDA Marchesan Av 1979 Zip Code 15994 900 MAT O SP BRAZIL Telephone 55 16 3382 8222 www civemasa com br...

Reviews: