background image

18

ES

DE

NL

0.892.0542.0/1

MANUAL PARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA

El producto responde a las directivas europeas 

CEE 89/336

,

 CEE 92/31

 y 

CEE 93/68

, transpue-

stas por el decreto ley 

DL N.º 476 del 04/12/92

para la compatibilidad electromagnética según 
las normas 

EN50081-1

 y 

EN50082-1

.

Datos eléctricos:

 

-   tensión de alimentación de entrada (20 °C) 12 

Vca; 12 Vcc; 24 Vca; 24 Vcc

-  corriente típica de mantenimiento (a 20 °C, 12 

Vcc/Vca): 0,36 A

-  corriente de arranque: 0,80 A
-  temperatura de funcionamiento: [-20, +80] °C
-  humedad máxima con condensación: 95%

Los datos eléctricos pueden variar con re-
specto a los valores indicados en función 
de la temperatura de funcionamiento del 
dispositivo.
¡ATENCIÓN!

• Lea atentamente estas instrucciones y consér-

velas.

•  Todos los datos y declaraciones presentes en

esta hoja anulan y sustituyen las de las otras 
hojas.

•  Realice la instalación eléctrica en conformidad

con las normas CEI vigentes.

•  Alimente el booster sólo con un transformador

de seguridad (en conformidad con la norma 
EN60742) o con una fuente con nivel de se-
guridad equivalente, según la norma 411.1.2 
y posteriores prescripciones de la norma CEI 
64-8.

•  Antes de realizar la conexión comprobar que la 

tensión de salida del transformador sea igual al 
valor de tensión nominal.

• El transformador debe tener una potencia mí-

nima de 15 VA.

•  Proteja adecuadamente la instalación de los

cortocircuitos.

•  El dispositivo de mando (manual o electrónico) 

debe ser adecuado para la corriente absorbida, 
responder a las normas de seguridad vigentes 
y garantizar un nivel de seguridad equivalente 
al transformador de seguridad.

•  Realice la conexión de los cables y las poste-

riores operaciones en la electrocerradura con la 
instalación eléctrica desconectada de la red.

• Utilice cables normalizados con una sección

mínima de 1 mm².

CISA no asume ninguna responsabilidad por 
los daños provocados por la inobservancia 
de las advertencias indicadas.

Los productos aquí mencionados están dotados de todas 
las características indicadas en la descripción técnica de 
los catálogos de CISA SPA y se recomiendan exclusiva-
mente para las aplicaciones allí señaladas. La sociedad 
CISA SPA no garantiza ninguna prestación o característica 
técnica que no esté indicada en estas instrucciones; NO se 
pueden realizar en el producto modifi caciones diferentes 
a las indicadas expresamente por CISA, bajo pena de 
caducidad de la garantía prevista por la ley, así como de las 
eventuales certifi caciones de conformidad del producto. Por 
particulares exigencias de seguridad, se invita al usuario a 
dirigirse al revendedor o instalador de estos productos, o 
directamente a CISA, quienes podrán aconsejarle el modelo 
más apropiado para sus exigencias específi cas.

ANLEITUNGEN FÜR DEN ELEKTROAN-
SCHLUSS

Das Produkt entspricht den vom it. Gesetzesdekret 

DL 04/12/92 Nr. 476

 übernommenen europäi-

schen Richtlinien 

EWG 89/336

EWG 92/31

 und 

EWG 93/68 und in Sachen elektromagnetischer 
Verträglichkeit den Normen 

EN50081-1

 und 

EN50082-1

.

Elektrische Daten:

 

-   Eingangsspannung (20 °C) 12 Vac; 12 Vdc; 24 

Vac; 24 Vdc

-  Typischer Haltestrom (20 °C, 12 Vdc/Vac) 

0,36A

- Spitzenstrom 

0,80A

-  Betriebstemperatur [-20, +80] °C
-  Maximale Feuchtigkeit mit Kondensat 95 %

Die elektrischen Daten können je nach Betrieb-
stemperatur der Gerätschaft von den angege-
benen Werten abweichen.
ACHTUNG!

• Lesen Sie diese Anleitungen aufmerksam durch 

und bewahren Sie sie sorgfältig auf.

• Sämtliche hier enthaltene Daten und Erklärun-

gen ersetzen die früherer Begleitblätter.

•  Realisieren Sie die Elektrik in Übereinstimmung 

mit den geltenden CEI-Normen.

• Speisen Sie den Booster nur mit einem Siche-

rheitstransformator (gemäß EN60742) oder ei-
ner Stromquelle, die über einen Sicherheitsgrad 
gemäß 411.1.2 und späteren Vorschriften der 
Norm CEI 64-8 verfügt.

• Überzeugen Sie sich vor dem Herstellen der

Verbindung darüber, dass die Ausgangsspan-
nung des Transformators dem Nennspannungs-
wert entspricht.

• Der Transformator muss über eine Mindestlei-

stung von 15 VA verfügen.

• Schützen Sie die Anlage vor Kurzschlüssen.
• Die (manuelle oder elektronische) Steuereinrich-

tung muss der Stromentnahme gerecht werden, 
den geltenden Sicherheitsnormen entsprechen 
und einen Sicherheitsgrad wie den des Sicher-
heitstransformators gewährleisten.

• Nehmen Sie die Verkabelung und spätere

Eingriffe auf das Elektroschloss nur bei ausge-
schalteten Netzstrom vor.

• Verwenden Sie Normkabel mit einem Minde-

stquerschnitt von 1 mm².

CISA haftet keinesfalls für Schäden, die auf 
die Nichtbeachtung der obigen Hinweise zu-
rückzuführen sind

Die angeführten Produkte beinhalten sämtliche in der 
technischen Beschreibung der CISA S.p.A. Kataloge 
genannten Eigenschaften und sind ausschließlich für den 
darin angegebenen Bestimmungszweck zu verwenden. 
CISA S.p.A. garantiert nur die in vorliegenden Anleitungen 
bezeichneten Leistungen und technischen Eigenschaften; 
es dürfen KEINESFALLS Änderungen am Produkt vorge-
nommen werden, die nicht ausdrücklich von CISA ange-
geben sind. Das Nichtbeachten dieser Anweisung führt 
zum sofortigen Verfall der gesetzlichen Garantieleistung 
und eventuellen Konformitätserklärungen zum Produkt. 
Bei besonderen Sicherheitsanforderungen wird dem 
Anwender empfohlen, sich zur Beratung über das jeweils 
geeignete Modell an den Händler bzw. Monteur oder direkt 
an CISA zu wenden, damit den Kundenanforderungen am 
Besten Genüge getan werden kann.

HANDLEIDING VOOR DE ELEKTRISCHE 
AANSLUITING

Het product voldoet aan de Europese richtlijnen 

EEG 89/336

EEG 92/31 

en 

EEG 93/68

 ingesteld 

door het decreet 

DL 04/12/92 nr. 467

 voor elek-

tromagnetische compatibiliteit volgens de normen 

EN50081-1

 en 

EN50082-1

.

Elektrische gegevens:

 

-   ingangsvoedingsspanning (20°C) 12Vac; 

12Vdc; 24Vac; 24Vdc

-   nominale bedrijfsstroom (20°C, 12Vdc/Vac) 

0,36 A

-   startstroom 0,80A
-   bedrijfstemperatuur [-20, +80]°C
-   maximale vochtigheid met condens 95%

De elektrische gegevens kunnen afwijken ten 
opzichte van de weergegeven waarden
afhankelijk van de bedrijfstemperatuur van de 
apparatuur.

LET OP!

• Deze gebruiksaanwijzing goed lezen en bewa-

ren.

•  Alle gegevens en verklaringen op dit blad

annuleren en vervangen de gegevens en verk-
laringen op de andere bladen.

• Leg de elektrische installatie aan volgens de

heersende Europese normen.

• Voed de booster uitsluitend met een veiligheid-

stransformatie (volgens EN60742) of met bron 
met gelijkwaardige veiligheidsgraad volgens 
411.1.2 en volgende voorschriften van de norm 
CEI 64-8.

• Controleer voordat u hem aansluit of de uit-

gangsspanning van de transformator gelijk is 
aan de nominale spanning.

• De transformator moet een vermogen hebben

van ten minste 15 VA.

• Bescherm de installatie tegen kortsluiting.
• Het besturingsmechanisme (handmatig of elek-

tronisch) moet afgestemd zijn op de geabsor-
beerde stroom, moet voldoen aan de heersende 
veiligheidsnormen en moet een veiligheidsgraad 
garanderen die gelijkwaardig is aan die van de
veiligheidstransformator.

• Voer het aansluiten van de kabels en daaropvol-

gende werkzaamheden aan het elektrische slot 
uit met de elektriciteit afgesloten.

• Gebruik goedgekeurde kabels met een minimu-

mdoorsnede van 1mm².

CISA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor 
schade die is veroorzaakt door het niet in 
acht nemen van de bovengenoemde waar-
schuwingen.

De hier beschreven producten bezitten alle eigen-
schappen die zijn vermeld in de technische be-
schrijving van de catalogi van CISA S.p.A. en worden 
uitsluitend aanbevolen voor de daarin gespecifi ceerde 
doeleinden. CISA S.p.A. garandeert geen enkele 
prestatie of technische eigenschap die niet in deze 
instructies is aangegeven. Er mogen GEEN wijzigingen 
aan het product worden aangebracht die afwijken van 
hetgeen uitdrukkelijk door CISA wordt aangegeven. 
Gebeurt dat toch, dan vervalt de wettelijk voorziene ga-
rantie, net als de eventuele conformiteitsverklaringen 
van het product. Voor speciale veiligheidseisen kunt u 
contact opnemen met de verkoper of de installateur 
van deze producten of rechtstreeks met CISA. Zo krijgt 
u het beste advies over welk model het beste aan de 
wensen van de klant tegemoet komt.

Summary of Contents for 1.07074.70.0

Page 1: ...rn e ou continu 0 36 Avec poign es appliquer s rie NEW EUROPA art 590XX s rie SBLOCK art 598XX et s rie PRESTIGE art 593XX MANUAL DE INSTALACI N ELECTROMANILLA ES CARACTER STICAS T CNICAS DE LOS DIFER...

Page 2: ...00 mm de hauteur et 1 300 mm de largeur CARACTER STICAS COMUNES A TODOS LOS MODELOS El art culo es reversible y por lo tanto puede ser aplicado en puertas de mano derecha o izquierda Este dispositivo...

Page 3: ...nique C t ext rieur de la porte 4 installer le tableau fourni avec la poign e lectrique l aide de la vis correspondante INSTRUCCIONES DE MONTAJE PREPARACI N DE LA PUERTA CORTAFUEGOS PARA MONTAJE CON E...

Page 4: ...s la plage de dimensions indiqu es sur la fig 5 PREPARACI N DE LA PUERTA CORTAFUEGOS PARA MONTAJE CON ELECTROMANILLA VERSI N EMBUTIDA Art 1 07074 71 0 con distancia entre ejes de 92 mm Fig 4 Fig 5 Lad...

Page 5: ...ifices servant au passage du c ble d alimentation 3B couper tableaux et vis en respectant les dimensions indiqu es sur la fig 7 4B terminer l installation de la barre anti panique C t ext rieur de la...

Page 6: ...uban bipolaire rouge noir en dotation au connecteur de la poign e lectrique 7 faire passer le ruban bipolaire rouge noir travers la porte 8 maintenir la poign e lectrique en position verticale sans la...

Page 7: ...n the specially provided protective sheath as shown in figure 11 here below 10 install the panic exit device main box with the fixing through screws 11 complete panic exit device mechanism installatio...

Page 8: ...la poign e lectrique n est pas garanti avec des tensions d alimentation inf rieures 12 V et de dur e in f rieure a 5 seconds 13 Pour ins rer une temporisation du d lai d ouverture il faut ins rer dan...

Page 9: ...nu utiliser les c bles ayant une section proportionnelle la longueur du circuit et du moins d une section non inf rieure 1 mm le correct fonctionnement de la poign e lectrique n est pas garanti avec d...

Page 10: ...ectrique voir page 6 fig 9 si le test est positif effectuer correctement le serrage des vis compl terlemontagedelabarreanti paniqueetv rifiersonfonctionnement FUNCIONAMIENTO Una vez pulsado el bot n d...

Page 11: ...gn e lectrique en le maintenant aliment e pendant une dur e r gl e Complete el montaje de la barra y verifique su funcionamiento ACCESORIO TEMPORIZADOR MODULAR Art 1 07022 20 0 CONEXI N Fig 14 Es posi...

Page 12: ...m ximo de apertura Wahl der maximalen ffnungszeit Keuze van de maximale openingstijd TIME Scelta del tempo di apertura Opening time selection R glage du d lai d ouverture Elecci n del tiempo de apertu...

Page 13: ...1 10 heures de 0 1 1 jour de 1 10 jours Aucun Aucun REGULACIONES POSIBLES Y CORRESPONDIENTES TEMPORIZACIONES Valor regulado de TM M1 1s 10s 1 m 10 m 1 h 10 h 1 d 10 d ON OFF Tiempom ximode apertura T...

Page 14: ...situ es sur la partie arri re SUSTITUCI N DEL CILINDRO PARA ART 1 07074 80 0 Es posible sustituir el cilindro presente en la electromanilla con un cilindro en su poder con las mismas dimensiones y lev...

Page 15: ...72 mm FIRE DOOR DRILLING TEMPLATE TO INSTALL THE MOR TISE VERSION ELECTRIC HANDLE item 1 07074 70 0 with center distance 72 mm CALIBRE DE PERCAGE DE LA PORTE COUPE FEU POUR LE MONTAGE AVEC POIGNEE EL...

Page 16: ...mm PLANTILLA DE PERFORACI N DE LA PUERTA CORTAFUEGOS PARA EL MONTAJE ELECTROMANILLA VERSI N EMBUTIDA Art 1 07074 71 0 con distancia entre ejes de 92 mm BOHRSCHABLONE DER BRANDSCHUTZT R F R DIE MONTAGE...

Page 17: ...circui ts The manual or electronic control device must be sized according to the absorbed current it must be compliant with the safety regulations currently in force and ensure a safety degree equival...

Page 18: ...r muss ber eine Mindestlei stung von 15 VA verf gen Sch tzen Sie die Anlage vor Kurzschl ssen Die manuelle oder elektronische Steuereinrich tung muss der Stromentnahme gerecht werden den geltenden Sic...

Reviews: