background image

Descripción

1. 

Los analizadores de la serie AR5 y AR5L  son instru-

mentos de medida programables que miden, calculan y 

registran en memoria los principales parámetros eléctricos 

en redes industriales trifásicas. Este manual es una guía 

de instalación. Para más información, se puede descargar 

el manual completo en la página Web de 

circUTOr

www.circutor.es

¡IMPORTANTE!

Antes de efectuar cualquier operación de mante-

nimiento, reparación o manipulación de cualquiera 

de las conexiones del equipo debe desconectar 

el aparato de la fuente de alimentación y circuito  

de medida. 

Cuando sospeche un mal funcionamiento del equipo 

póngase en contacto con el servicio postventa.

Si se utiliza el equipo de forma no especificada 

por el fabricante, la protección del equipo puede 

resultar comprometida.

NOTA

EL Analizador dispone de un sistema de ahorro de 

energía. Si no se pulsa ninguna tecla durante 2 

minutos, el display se apaga, pero el equipo sigue 

funcionando según se haya programado

DescriZiOne

1. 

Gli analizzatori della serie AR5 e AR5L sono strumenti di

misurazione programmabili che misurano, calcolano e 

registrano in memoria i principali parametri elettrici in reti

industriali trifase. Il presente manuale è una guida per 

l’istallazione. Per ulteriori informazioni si può scaricare il 

manuale completo dalla pagina web di CIRCUTOR:

www.circutor.it

IMPORTANTE!

Prima di realizzare qualunque tipo di manutenzione, 

riparazione o gestione di uno qualunque dei collega-

menti del dispositivo si deve scollegare l’apparecchio 

da qualunque fonte di alimentazione e circuito di 

misurazione.

Quando si sospetta un funzionamento non corretto 

del dispositivo, bisogna mettersi in contatto con il 

servizio post vendita.

Qualora non si utilizzi il dispositivo come specificato 

dal fabbricante, la protezione del dispositivo può 

essere compromessa.

NOTA

L’Analizzatore dispone di un sistema di risparmio 

energetico. Se non vengono premuti tasti per 2 

minuti, il display si spegne ma il dispositivo continua 

a funzionare così come programmato.

DescripTiOn

1. 

The analyzers of the AR5 and AR5L series are program-

mable measurement instruments that measure, calculate 

and record the main electrical parameters of industrial 

three-phase networks in the unit’s memory. This manual 

describes the installation steps. For more information, you 

can download the full manual from 

circUTOr’s web site

www.circutor.com

IMPORTANT !

Switch off the device from the power supply before 

any maintenance, repair or handling activity is carried 

out on the unit's connections, both from power supply 

and measurement circuit. 

If you suspect an operational fault in the unit or in its 

protection system, remove the unit from service.

If you use the unit in a way that is not specified by 

the manufacturer, the protection of the unit may be 

compromised.

NOTE

The Analyzer has an energy saving system. If a key 

is not pressed during 2 minutes, the display turns off, 

but the unit continues operating in the corresponding 

program.

BeschreiBUng

1. 

Die Netzanalysatoren Typ AR5 und AR5L sind progra-

mmierbareVielfachmessinstrumente zur Messung und 

Kalkulation von diversen elektrischen Werten in industrie-

llen Netzen sowie deren Speicherung in einem internen 

Speicher.Diese Unterlage beschreibt die Installation in 

Kurzform. Eine ausführliche Anleitung steht unter www.

circutor.de als Download zur Verfügung.

Beachten!

Sollte  eine  Wartung  oder  Reparatur  an  den 

Anschlussklemmen  erforderlich  sein,  ist  der 

Analysator vom Netz zu trennen, diese gilt für die 

Spannungsanschlüsse sowohl als auch für die 

Steuerzuleitungen,Sollten sie einen Fehler im Gerät 

oder in seiner Funktion vermuten,ist der Analysator 

außer Betrieb zu nehmen,
Der  Analysator AR5 (AR5L) ist gemäß Angaben des 

Herstellers einzusetzen, bei nicht ordnungsgemäßen 

Einsatz ist eine Gewährleistungausgeschlossen.

Bemerkung

Der Analysator ist mit einem Stromsparsystem 

ausgerüstet. Erfolgt innerhalb von 2 Minuten keine 

Eingabe (Tastenbetätigung) wird dieAnzeige aus-

geschaltet  der Analysator selbst aber bleibt mit dem 

zuletzt gewählten Programm in Betrieb.

DescripTiOn

1. 

Les analyseurs de la série AR5 et AR5L sont des instru-

ments de mesure programmables qui mesurent, calculent 

et enregistrent en mémoire les principaux paramètres 

électriques dans les réseaux industriels triphasés. Ce 

manuel est un guide d’installation. Pour une plus ample 

information, le manuel complet peut être téléchargé sur le 

site web de CIRCUTOR: www.circutor.com

¡IMPORTANT!

Avant d’effectuer toute opération d’entretien, ré-

paration ou manipulation de l’une quelconque des 

connexions de l’équipement, vous devez débrancher 

l’appareil de la source d’alimentation et du circuit 

de mesure. Lorsque vous suspectez un mauvais 

fonctionnement de l’équipement, contactez le service 

après-vente.
Si l’équipement est utilisé sous une forme

non spécifiée par le fabricant, la protection de

l’équipement peut se voir compromise.

NOTE

L’analyseur dispose d’un système d’économie 

d’énergie. Si l’on n’appuie sur aucune touche durant 

2 minutes, le display s’éteint, mais l’équipement con-

tinue à fonctionner tel qu’il a été programmé.

DescriçãO

1. 

Os analisadores da série AR5 e AR5L são instrumentos 

de medida programáveis que medem, calculam e regis-

tam em memória os principais parâmetros eléctricos em 

redes industriais trifásicas. Este manual é um guia de 

instalação.

Para mais informações, pode-se descarregar o manual 

completo na página Web de CIRCUTOR: www.circutor.es

IMPORTANTE!

Antes de efectuar qualquer operação de manu-

tenção, reparação ou manipulação de qualquer das 

ligações do equipamento debe desligar o aparelho 

da fonte de alimentação e circuito de medida.

Quando suspender um mau funcionamento do 

equipamento entre em contacto com o serviço 

pós-venda.
Se se utilizar o equipamento de forma não especi-

ficada pelo fabricante, a protecção do equipamento 

pode ser comprometida.

NOTA

O Analisador dispõe de um sistema de poupança 

de energia. Se não se premir nenhuma tecla 

durante 2 minutos, o display apaga-se, mas o 

equipamento continua a funcionar segundo se tenha 

programado.

ANALIzADOR PORTÁTIL DE REDES ELéCTRICAS
PORTAbLE POWER ANALYzER
ANALYSEUR PORTAbLE DE RéSEAUX éLECTRIQUES
ANALIzzATORE PORTATILE DI RETI ELETTRICHE
TRAGbARER NETzANALYSATOR
ANALISADOR PORTÁTIL DE REDES ELéCTRICAS

Ar5L

Summary of Contents for AR5-L

Page 1: ...5 und AR5L sind progra mmierbareVielfachmessinstrumente zur Messung und Kalkulation von diversen elektrischen Werten in industrie llen Netzen sowie deren Speicherung in einem internen Speicher Diese U...

Page 2: ...parameters on the displays ESC Select different displays or exit the program Most keys have a double function the instrument is responsible for interpreting the meaning of the order in each case Star...

Page 3: ...n die Programmierphase Passwort Fig 2 ENTER Best tigung der Einstellungen zum programmie ren der als Grafik anzuzeigenden Parameter ESC um verschiedene Grafikanzeigen auszuw hlen oder um die Einstellu...

Page 4: ...e memory is full M Error Memory error Format the memory Charge state of the analyzer s battery Full battery Battery is loading Power supply 5 Fig 5 shows the power supply of the AR5 an element that is...

Page 5: ...sung sind nicht er f llt es werden keine Messwerte aufgezeichnet M Llena Die Speicherkapazit t ist erreicht M Error Speicherfehler Speicher formatieren Batterieladezustand Batterie geladen Batterie wi...

Page 6: ...R FICHEROS BORRAR APAGADO IDIOMA FICHEROS FICHEROS VER BORRAR FORMAT FORMAT no S Defecto GB Card format F Formatge carte I Formattazione scheda D Kartenformat Pt Formata ao da placa Table conf 6 PROGR...

Page 7: ...Conf Table 6 F Activer D sactiver enregistrement de donn es selon ce qui est tabli sur le Tableau conf 6 I Attivare Diattivare registrazione dei dati in conformit a quanto stabilito nella Tabella con...

Page 8: ...l panel Peso Weight 0 8 Kg Alimentador Power supplier set 100 Va c 240 Va c 12 V d c CAT III 85 225 V a c CAT II 225 265 V a c NORMAS STANDARS EN 60664 EN 61010 EN 61036 VDE 110 UL 94 CE EMISI N ELECT...

Reviews: