background image

ASSICURARSI CHE LATENSIONE DI ALIMENTAZIONE
DELLA RETE ELETTRICA SIA LA STESSA DI QUELLA
RIPORTATA SUL PANNELLO POSTERIORE DEL
VOSTRO APPARECCHIO

ACCENDERE L’AMPLI MEDIANTE L’INTERRUTTORE

ASPETTANDO 60 SEC. PER DARE IL

TEMPO ALLE VALVOLE DI PRERISCALDARSI

VERIFICARE IL CORRETTO COLLEGAMENTO DEI
DISPOSITIVI ESTERNI ( SE UTILIZZATI )

INSERIRE IL CAVO DI CONNESSIONE GUITAR - AMPLI
UTILIZZANDO LAPRESAJACK DI INGRESSO (INPUT)

SELEZIONANDO

L’AMPLI RISULTERÀ IN

MODALITÀ FUNZIONAMENTO

“rocking”

“playing”

BRUTUS Combo

BRUTUS Combo

BRUTUS Combo

BRUTUS Combo

BRUTUS Combo

si presenta come la soluzione

più innovativa di un amplificatore adatto al “live”, in
studio o tra le propriemuradomestiche.
Con tutta l’elettronica integrata al cabinet il

è un vero condensato di potenza

continua (15W RMS); tramite il dispositivo interno

“power braking” la potenza sull’altoparlante viene
portata a 1W RMS, anche se spinto al massimo: in
questa modalità il

garantisce

una incredibile grinta e permette di ottenere grandi
suoni overdrive e hard rock a volumi contenuti sia
in studio che in casa.

è predisposto per l’ancoraggio

dell’asta di microfonicazione “Smart Mike”
(opzionale).

è progettato, prodotto e

assemblato in Italia.

BRUTUS Combo

BRUTUS Combo

BRUTUS Combo

BRUTUS Combo

BRUTUS Combo

is the most innovative solution

for an amplifier suitable for being used both “live”, in
the studio or at home.
Thanks to the integrated electronics of its cabinet,

is a perfect combination of

uninterrupted power (15W RMS); through its
internal “power braking” device the loudspeaker's
power reaches 1W RMS, even if pushed to its limit:
when set in this mode,

guarantees incredible power allowing to obtain
great overdrive and hard rock sounds at a
moderate volume both in the studio and at home.

is preset for the anchorage of the

microphone stand “Smart Mike” (optional).

is designed, manufactured and

assembled in Italy.

ATTENZIONE

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE

REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK

DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE

!

WARNING

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

PER EVITARE IL RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO

NON APRIRE IL COPERCHIO

NON USARE UTENSILI MECCANICI ALL'INTERNO

CONTATTARE UN CENTRO DI ASSISTENZA QUALIFICATO

PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O DI SHOCK ELETTRICO

NON ESPORRE L'APPARECCHIATURA ALLA PIOGGIA

O ALL'UMIDITA'

!

ATTENZIONE

RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO

NON APRIRE

NORME PER L’UTILIZZO

1

BE SURE THAT THE ELECTRIC NETWORK POWER
SUPPLY VOLTAGE IS THE SAME INDICATED ON THE
REAR PANEL OF YOUR EQUIPMENT

TURN ON THE AMP BY THE “rocking” SWITCH AND
WAIT 60 SEC. TO GIVE TIME AT THE TUBES TO PRE-
HEAT

CHECK THE CORRECT CONNECTION OF THE
EXTERNALDEVICES (IF UTILIZED)

FIT THE GUITAR - AMP CONNECTION CABLE USING
THE JACK SOCKET (INPUT)

BY SELECTING “playing” THE AMPIFIER WILL BE SET
IN OPERATING MODE

REGULATIONS FOR USE

I

UK

INTRODUZIONE

INTRODUCTION

Summary of Contents for Brutus

Page 1: ...ution FBT elettronica SpA MANUALE D USO OPERATING MANUAL MODE D EMPLOI BENUTZER HANDBUCH I UK F D Gugliemo Cicognani Via Mameli n 53 48018 FAENZA RA Tel 39 0546 620480 www cicognaniamps com Mail itali...

Page 2: ...rated electronics of its cabinet is a perfect combination of uninterrupted power 15W RMS through its internal power braking device the loudspeaker s power reaches 1W RMS even if pushed to its limit wh...

Page 3: ...W GITARRE UND VERST RKER AN DER EINGANGSBUCHSE EINSTECKEN INPUT W HLT MAN playing WIRD DER VERST RKER IN BETRIEB GEHEN INTRODUCTION EINLEITUNG BRUTUS Combo BRUTUS Combo BRUTUS Combo BRUTUS Combo BRUTU...

Page 4: ...ophonic resistant stable and steady in its features and at very lownoise Le restitue un son chaleureux et pur qui sature en douceur n importe quel amplificateur pour guitare De par ses crit res de fab...

Page 5: ...a c e m e n t remove the shielding by rotating itself Never force the tubes if not sure about the feet direction E t e i n d r e a l o r s l a m p l i f i c a t e u r e t d brancher la prise de couran...

Page 6: ...zza armonica del segnale Controllo del livello riverbero Questa presa l ingresso jack da 6 3mm al quale puoi collegare la tua chitarra usate un cavo schermato e un jackmono da 6 3mm Suono pulito CLEAN...

Page 7: ...prot g et un jack simple de 6 3 mm 4 CH1 CH2 6 SECTION CH2 s lection canal 1 canal 2 Son pur CLEAN Son d form pour musique rythm e CRUNCH Son d form pour solos LEAD Bass Middle Treble 1 HOLIDAY ROCKI...

Page 8: ...l fusibile quest ultimo va sostituito solo da fusibili con equivalenti caratteristiche Send Return PANNELLO POSTERIORE REAR PANEL I UK 10 FOOTSWITCH 11 LOOP EFFECT 12 SLAVE OUT 13 EXT SPKR 14 NETWORK...

Page 9: ...ll remplacer celui ci par un fusible ayant les m mes caract ristiques Send Return 10 FOOTSWITCH 11 EFFECT LOOP 12 SLAVE OUT 13 EXT SPKR 14 NETZBUCHSE UND SICHERUNGSHALTER Mono Buchse zum Anschluss ein...

Page 10: ...p max 470k Ohm 2 5Vpp max 47k Ohm 5Vpp max 3 x 12AX7 ECC83 I UK GENERALI GENERAL Dimensioni Dimensions mm Peso Weight kg Altoparlante Speaker 480 x 450 x 270 15 1 x 12 JENSEN INPUT V1A 12AX7 GAIN STAG...

Page 11: ...pp max 470k Ohm 2 5Vpp max 47k Ohm 5Vpp max 3 x 12AX7 ECC83 G N RALES ALLGEMEINE Dimensioni Dimensions mm Poids kg Gewicht Haut parleur Lautsprecher 480 x 450 x 270 15 1 x 12 JENSEN INPUT V1A 12AX7 GA...

Page 12: ...cts in any moment without notice This product is pursuant to European Directives 89 336EEC FBT Elettronica S P A se r serve le droit de pouvoir modifier les caract ristiques techniques et l aspect ext...

Reviews: