41
UTILISATION PRÉVUE ET UTILISATION NON PRÉVUE DU VÉLO
UTILISATION PREVUE
Le vélo à assistance électrique est conçu et fabriqué exclusivement pour les
déplacements de petite et moyenne distance sur des routes urbaines ou extra
urbaines, seulement et exclusivement où le prévoit le code de la route.
UTILISATION NON PREVUE
Une utilisation différente de celles décrites au paragraphe UTILISATION PRÉVUE
n’est pas prévu.
Est de plus absolument interdit:
- L’utilisation du vélo ou d’une partie du vélo pour des activités différentes de celles
prévues.
- L’utilisation du vélo avec alimentations électriques, etc. de valeurs différentes de
celles indiquées dans les caractéristiques techniques.
- L’utilisation du vélo par des personnes qui n’en ont pas la capacité.
- L’utilisation du vélo par des personnes avec des pathologies non compatibles (par
exemple pathologies du dos, de la colonne vertébrale).
La réutilisation de toutes pièces après la mise hors service du vélo décharge le
fabricant de toute responsabilité dérivant de l’utilisation de la pièce.
LE FABRICANT NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE
D’ACCIDENTS OU DE DOMMAGES DÉRIVANT D’UTILISATIONS NON PRÉVUES
DU VÉLO.
TOUTE UTILISATION NON PRÉVUE DU VÉLO COMPORTE DE PLUS
L’ANNULATION DES TERMES DE LA GARANTIE.
RISQUES RESIDUELS
- Certains composants du vélo peuvent atteindre des températures élevées (voir
moteur).
- Le contact entre les parties chaudes du vélo ne peut donc se faire uniquement
pendant les opérations d’entretien.
- Les parties à haute température, vu leur masse, ont un temps de refroidissement
assez long. Il est donc nécessaire de s’assurer de leur complet refroidissement (2
heures) avant de les toucher sans protection appropriée, même après un certain
temps après l’extinction.
- Avant d’effectuer toute intervention d’entretien, débrancher la batterie.
- Certaines parties peuvent présenter des profils coupants et proéminents. Il est
donc nécessaire de porter des vêtements appropriés pour éviter les coupures, les
griffures ou les abrasions.
DANGER: L’ACCÈS AUX PARTIES FERMEES OU PROTÉGÉES PAR LE VÉLO
DOIT UNIQUEMENT SE FAIRE POUR DES OPÉRATIONS D’ENTRETIEN
ET UNIQUEMENT PAR DU PERSONNEL AUTORISE PAR L’ENTREPRISE.
REVENDEURS ESPERIA.
Français
Summary of Contents for 1281
Page 30: ...30 27 NOTE ...
Page 31: ...31 ...
Page 58: ...58 24 Instructions pour plier le vélo 1 3 4 5 2 F r a n ç a i s ...
Page 60: ...60 26 Notes ...
Page 61: ...61 ...
Page 88: ...88 24 Istrucciones para cerrar la bici 1 3 4 5 2 E s p a ñ o l ...
Page 92: ...92 27 NOTAS ...
Page 93: ...93 ...
Page 120: ...120 24 Closing instructions of the bicycle 1 3 4 5 2 E n g l i s h ...
Page 124: ...124 27 NOTES ...
Page 125: ...125 ...