background image

CLICK

9

6

7

| 3 |

 CIANO®

| 12 |

 CIANO®

10

K

OFF

8

SE • Alla elektriska apparater i akvariet.

Före installation och användning av de olika elektriska 

anordningarna är det viktigt att noga läsa följande 

anvisningar och säkerhetsföreskrifter: •Använd inte 

apparaterna för något annat ändamål än till 

hemmaakvarier, och enbart inomhus. •Denna produkt 

har enbart testats för användning med sötvatten. •Dessa 

apparater är inte avsedda att användas av personer 

(inklusive barn) med reducerad fysisk, sensoriell eller 

mental kapacitet, eller som saknar erfarenhet och 

kunskap, utom om de övervakas eller instrueras vid 

användningen av en person som är ansvarig för deras 

säkerhet. •Små barn skall övervakas, för att försäkra sig om 

att de inte leker med apparaten. •Slå ifrån strömmen till 

alla apparater som finns nere i akvariet, innan Du stoppar 

händerna i vattnet. •Starta inte apparaten om någon av 

dess komponenter (t.ex. stickkontakt, strömbrytare, kabel, 

hölje etc.) är skadad eller sliten, fungerar fel, har tappats 

eller har något annat fel. •Den flexibla yttre kabel eller 

sladd på denna apparat kan inte bytas ut. Om sladden är 

skadad måste enheten förstöras. •Ljuskällan i lampan går 

inte att byta. När ljuskällans användningstid har utlöpt 

måste hela lampan bytas. •Belysningsenheten ar inte 

vattentat, far ej komma i kontakt med vatskor. •Fyll 

akvariet med vatten vänta ett tag och kontrollera att det 

inte finns några läckor, innan du installerar det på dess 

definitiva plats. •Flytta aldrig akvariet när det är fyllt med 

vatten.

ES • Todos los aparatos eléctricos del acuario.

Antes de instalar y utilizar los diversos materiales eléctricos, 

lea con atención todos los folletos e instrucciones de 

seguridad indicados a continuación: •No utilice estos 

aparatos para otro fin diferente a la acuariofilia en versión 

doméstica y exclusivamente en interiores. •Este producto 

ha sido probado para su uso únicamente con agua 

dulce. •Estos aparatos no deben ser utilizados por 

personas (incluyendo los niños) que tengan capacidades 

físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que falten de 

experiencia o conocimiento, excepto cuando estén bajo 

información o control de una persona responsable, 

durante la utilización de los aparatos, para garantizar su 

seguridad. •No deje a los niños sin supervisión para 

garantizar que no jueguen con el aparato. •Desconectar 

de la alimentación eléctrica todos los aparatos del 

acuario antes de meter las manos en el agua. •No ponga 

en marcha el aparato si alguno de sus componentes (p. 

ej.: enchufe, interruptor, cable, carcasa, etc.) está 

dañado o deteriorado, funciona mal, se ha caído o 

presenta cualquier otra avería. •El cable exterior flexible o 

cable de este aparato no se pueden reemplazar. Si el 

cable está dañado, la unidad debe ser destruido.  •La 

fuente de luz de esta lámpara no es sustituible; cuando la 

fuente de luz alcance el final de su vida útil, deberá 

sustituirse toda la lámpara. •El sistema de iluminación no 

es estanco, no sumergir. •Antes de instalar el acuario, 

llenarlo de agua y esperar un instante para cerciorarse de 

que no tiene fugas.  •No desplaz ar nunca el acuario 

cuando está lleno.

PT • Todos os aparelhos elétricos do aquário.

Antes de instalar e utilizar os diferentes materiais elétricos, 

ler atentamente todas as informações e as instruções de 

segurança seguintes: •Não utilizar estes aparelhos para 

qualquer outro fim que a aquariofilia em versão 

doméstica e exclusivamente em interiores. •Este produto 

foi testado para uso apenas com água doce.

 

•Estes 

aparelhos não devem ser utilizados por pessoas (incluindo 

crianças) com deficiências físicas, ou com capacidades 

sensoriais ou mentais reduzidas ou tendo uma falta de 

experiência ou de conhecimento exceto se vigiadas ou 

informadas por uma pessoa responsável, aquando da 

utilização dos aparelhos, a fim de assegurar a sua 

segurança. •As crianças pequenas devem ser vigiadas a 

fim de verificar que elas não brincam com o aparelho. • 

Desligar da alimentação elétrica todos os aparelhos 

colocados no aquário antes de pôr as mãos na água. 

•Não pôr a funcionar o aparelho se algum dos seus 

componentes (ex.: ficha, interrutor, cabo, invólucro, etc.) 

estiver danificado, deteriorado, funcionar mal, tiver caído 

ou com qualquer outra avaria. •O cabo exterior flexível 

ou o cordão deste aparelho não pode ser substituído. Se 

o cabo estiver danificado, o aparelho deve ser destruído.

 

•A fonte luminosa desta luminária não é substituível; 

quando a fonte luminosa atingir o seu fim de vida, deve 

ser substituída toda a luminária.

 

•O sistema de iluminação 

não é estanque, não imergir. •Antes de instalar o seu 

aquário, encher e esperar um instante para verificar que 

não apresenta fugas. •Nunca deslocar o aquário quando 

está cheio.

IT • Tutti gli apparecchi elettrici dell’acquario.

Prima d’installare ed utilizzare i differenti materiali elettrici, 

leggere attentamente tutte le informazioni ed istruzioni di 

sicurezza seguenti: •Non utilizzare questi apparecchi per 

altri scopi diversi dall'acquariofilia domestica e 

esclusivamente in spazi interiori. •Questo prodotto è stato 

testato per l’uso solo con acqua dolce.

 

•Questi 

apparecchi non devono essere utilizzati da persone 

(bambini inclusi) aventi capacità fisiche, sensoriali o 

mentali ridotte, oppure prive d’esperienza o conoscenze, 

tranne quando siano sorvegliate da una persona 

responsabile in grado di garantire la loro sicurezza nel 

momento di utilizzare gli apparecchi. Prima di immergere 

le mani nell‘acqua, assicurarsi che tutti gli apparecchi 

presenti nell'acquario siano scollegati. •I bambini devono 

essere sorvegliati per controllare che non giochino con 

l’apparecchio. •Spegnere l'alimentazione elettrica di tutti 

gli apparecchi collocati nell'acquario prima di immergere 

le mani nell'acqua. •Non utilizzare l'apparecchio se uno 

qualsiasi dei suoi componenti (ad es.: spina, interruttore, 

cavo, involucro, ecc.)  è danneggiato, deteriorato, 

malfunzionante, se è caduto o se presenta altri 

malfunzionamenti.  •Il cavo esterno flessibile o il filo di 

questo apparecchio non possono essere sostituiti. Se il 

cavo è danneggiato, l'apparecchio deve essere distrutto. 

•La fonte luminosa di questo apparecchio non è 

sostituibile; quando la fonte luminosa raggiunge la fine 

della sua vita, deve essere sostituito l'intero apparecchio 

di illuminazione. •L´apparecchio d´illuminazione non è 

impermeabile, non immergerlo in alcun liquido. •Prisma 

d’installare l’acquario, riempirlo ed aspettare un istante 

alfine d’assicurarsi che non ci sono fuoriuscite.  •Non 

spostare mai l’acquario quando è pieno.

+/- 1,5 cm

I

I

+/-

1,5 cm

CLICK

J

OFF

UK • INSTALLATION

FR • INSTALLATION

DE • INSTALLATION

NL • INSTALLATIE

PT • INSTALAÇÃO

IT • INSTALLAZIONE

ES • INSTALACIÓN

SE • INSTALLATION

UK • OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS
FR • INSTRUCTIONS DE SECURITE ET D’ UTILISATION
DE • INBETRIEBNAHME UND WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
NL • RICHTLIJNEN VOOR VEILIGHEID EN GEBRUIK

PT • INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E DE UTILIZAÇÃO
IT • ISTRUZIONI PER L' USO
ES • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y DE UTILIZACION
SE • SÄKERHETSINS TRUKTIONER OCH BRUKSANVISNING

Summary of Contents for nexus Pure BettaLife

Page 1: ...UK USER GUIDE FR GUIDE D UTILISATION DE GEBRAUCHSANLEITUNG NL GEBRUIKSAANWIJZING PT GUIA DE UTILIZA O IT MANUALE D ISTRUZIONI ES GU A DE USO SE ANV NDARGUIDE...

Page 2: ...Xus Pure nskar dig m nga trevliga r med ditt akvarium UK Do not move the NeXus Pure while it is full FR Ne pas d placer NeXus Pure alors qu il est plein DE Setzen Sie das NeXus Pure nicht im gef llten...

Page 3: ...E UK INSTALLATION FR INSTALLATION DE INSTALLATION NL INSTALLATIE PT INSTALA O IT INSTALLAZIONE ES INSTALACI N SE INSTALLATION F H G I J K L 3 4 2 CIANO 1 L D F C 1 2 3 D F A B C E 2 CLICK 30 Max 95 5...

Page 4: ...1 2 CLICK 9 6 7 3 CIANO 10 3 1 1 2 2 K OFF 8 1 5 cm I I 1 5 cm CLICK J OFF UK INSTALLATION FR INSTALLATION DE INSTALLATION NL INSTALLATIE PT INSTALA O IT INSTALLAZIONE ES INSTALACI N SE INSTALLATION...

Page 5: ...ve om te voorkomen dat water in contact komt met de uitlaat PT Fazer a curva de gotejo para evitar que a gua entre em contacto com a tomada IT Predisporre la curva di gocciolamento per evitar che l aq...

Page 6: ...LED wire passes through one of the fittings in the centre Figure 10 5 Put part G in place Figure 12 and fit C Figure 13 FR 1 Retirer les pi ces C D et F Figure 4 2 Retirer la pi ce E du couvercle C Fi...

Page 7: ...Ta ut C i F Figur 4 2 Placera J Figur 7 3 S tt in regulatorn i K och d refter K i filtret Figur 8 4 S tt in UK 1 Remove C and F Figure 4 2 To place the heater following the instructions the heater wi...

Page 8: ...Slowly add water making sure you dose with water conditioner FR Ajouter l eau lentement avec une dose de conditionneur d eau DE Das Wasser langsam mit einer Dose Wasseraufbereiter hinzuf gen NL Voeg...

Page 9: ...L Breng de elektrische apparatuur aan Lees eerst alle gebruiksaanwijzingen Let op Sluit de apparatuur niet meteen aan PT Instalar o equipamento el trico ap s ter lido todas as instru es Aten o N o lig...

Page 10: ...ema di illuminazione appropriato per l acquario CLN5 RGB ES En sustituci n de la luz natural se recomienda utilizar el sistema de iluminaci n adecuado para el acuario CLN5 RGB SE Som ers ttning f r da...

Page 11: ...t overfeed your fish FR Ne pas surpeupler votre aquarium Ne pas suralimenter vos poissons DE Das Aquarium nicht berbev lkern berf ttern Sie die Fische nicht NL Zet niet te veel vissen in uw aquarium G...

Page 12: ...dre un instant pour s assurer qu il ne fuit pas Ne jamais d placer l aquarium quand il est plein DE Alle elektrischen Ger te des Aquariums Lesen Sie vor dem Einbau und dem Gebrauch der verschiedenenel...

Page 13: ...qualquer outro fim que a aquariofilia em vers o dom stica e exclusivamente em interiores Este produto foi testado para uso apenas com gua doce Estes aparelhos n o devem ser utilizados por pessoas incl...

Page 14: ...CIANO Ger t wird eine Garantie von 24 Monaten ab dem Datum des Kaufs durch den Benutzer gew hrt die alle Material oder Herstellungsm ngel umfasst Diese Garantie deckt keine Sch den ab die durch u ere...

Page 15: ...sav ciano pt UK GUARANTTEE FR GARANTIE DE GARANTIE NL GARANTIE PT GARANTIA IT GARANZIA ES GARANTIA SE GARANTI PT Este aparelho CIANO est garantido contra qualquer defeito de material ou de m o de obra...

Page 16: ...het milieu beschermen Uw toestel bevat meerdere recycleerbare materialen Breng deze naar een containerpark of naar een erkend service center bevoegd voor de recyclage PT Prote o do ambiente em primei...

Reviews: