24
25
ALMOFADA REDUTORA
A espreguiçadeira inclui uma almofada redutora em forma de
polvo.
9. Coloque a almofada redutora C na espreguiçadeira, fazendo
passar a correia separadora de pernas do assento na ranhura
específica da almofada, conforme indicado na figura 6.
No interior de um dos 2 bolsos laterais da almofada redutora
está um mini-cobertor dobrado (figura 18).
10. Tire o mini-cobertor e una com o velcro próprio de ambos
os lados (figura 19).
A almofada redutora inclui uma zona que reproduz o som de
“papel amarrotado” (figura 20) e estrelinhas do mar com guizo
para entreter o bebé.
DESMONTAGEM DO FORRO
É possível retirar o forro e a almofada redutora da espreguiça
-
deira para lavar.
11. Desenfie a almofada redutora da correia separadora de per
-
nas (figura 21).
12. Retire os cintos de segurança das argolas em “D” e comece
a remover o forro do apoio dos pés (figura 22-23), abrindo o
velcro situado por baixo; em seguida, remova o forro do en
-
costo. Para tornar a colocar o forro proceda na ordem inversa,
tendo em atenção que a fita inferior em tecido passa através
dos manípulos de regulação do encosto (figura 24).
ATENÇÃO: COLOQUE DE NOVO O CINTO DE SEGURANÇA,
VERIFICANDO A CORRECTA PASSAGEM PELAS ARGOLAS EM
“D” E PELA CORREIA SEPARADORA DE PERNAS.
FIXAÇÃO DO MP3 E BLOCO DE VIBRAÇÃO
13. Se desejar activar a função MP3 proceda da seguinte for
-
ma:
- Ligue o dispositivo MP3 (NÃO INCLUÍDO) ao cabo situado
na extremidade do arco de brinquedos (o cabo é ligado direc
-
tamente ao painel de brinquedos); é aconselhável guardar o
leitor MP3 dentro do respectivo bolso lateral (figura 25).
ATENÇÃO: Quando o dispositivo MP3 está ligado, é aconse
-
lhável mantê-lo longe do alcance das crianças.
-Para activar as músicas do próprio dispositivo, coloque o bo
-
tão do painel de brinquedos na posição MP3 (figura 26).
-Ligue o dispositivo MP3: agora é possível ouvir as músicas pre
-
sentes no dispositivo conectado.
ATENÇÃO: Se após 30 min de funcionamento do jogo não for
activado nenhum botão do painel, ele desliga automaticamen
-
te. Para iniciar de novo, basta mover o pendente ou ligar o bo
-
tão on/off.
ATENÇÃO: A escolha das músicas e do volume é feita directa
-
mente no leitor MP3 conectado.
ATENÇÃO: A Artsana S.p.A declina qualquer responsabilidade
por eventuais avarias e mau funcionamento do dispositivo
MP3.
14. A espreguiçadeira está equipada com um bloco de vibração
situado na parte anterior sob o apoio dos pés; é possível acti
-
var/desactivar a vibração rodando o botão para as posições “I”
ou “0” (figura 27).
Para substituir as pilhas do bloco de vibração: desaperte o pa
-
rafuso da tampa situada no lado superior com uma chave de
parafusos, extraia a tampa, retire as pilhas sem carga, introdu
-
za as pilhas tendo o cuidado de posicioná-las de modo a respei
-
tar a correcta polaridade (como indicado no produto), coloque
de novo a tampa e aperte o parafuso até ao fim.
PARA MAIS INFORMAÇõES:
Farsana Portugal, S.A.
Atendimento ao Consumidor
Rua Humberto Madeira, 9 - Queluz de Baixo
2730-097 BARCARENA
Número Verde: 800 20 19 77
site: www.chicco.com
Ligstoeltje
BELANGRIJK: LEES DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG DOOR
OM DE VEILIGHEID VAN JE KIND NIET OP HET SPEL TE ZET
-
TEN. BEWAAR ZE OM ZE OOK IN DE TOEKOMST TE KUNNEN
RAADPLEGEN.
LET OP: VERWIJDER VOOR HET GEBRUIK EVENTUELE PLAS
-
TIC ZAKKEN EN ALLE ANDERE VERPAKKINGSONDERDELEN
EN GOOI ZE WEG OF HOUD ZE IN IEDER GEVAL BUITEN HET
BEREIK VAN KINDEREN.
WAARSCHUWINGEN
• LET OP: laat het kind nooit zonder toezicht achter.
• LET OP: het is gevaarlijk het ligstoeltje op verhogingen te
gebruiken: bijv. op tafels, stoelen, enz.
• Toegestane gebruiksleeftijd: vanaf de geboorte tot 9 kg (on
-
geveer 6 maanden).
• LET OP: gebruik het ligstoeltje niet voor kinderen die zelf
kunnen zitten, zich kunnen draaien, op de knieën kunnen
gaan zitten of zich kunnen optrekken.
• Gebruik het ligstoeltje voor niet meer dan één kind tegelijk.
• Zet het ligstoeltje nooit op niet perfect horizontale opper
-
vlakken.
• LET OP: verzeker je ervan dat de hoes altijd goed op het
frame van het ligstoeltje is bevestigd.
• LET OP: gebruik de speelboog nooit als draaghandgreep van
het ligstoeltje.
• Gebruik altijd de veiligheidsgordels en het bijbehorende tus
-
senbeenstuk als het kind in het ligstoeltje zit. Verander hun
lengte eventueel met de speciale regelaars.
• Laat andere kinderen niet zonder toezicht in de buurt van
het ligstoeltje spelen.
• Gebruik het ligstoeltje niet als er onderdelen stuk of ge
-
scheurd zijn of ontbreken.
• Gebruik geen niet door de fabrikant geleverde accessoires,
reserveonderdelen en dergelijke.
• Zet het ligstoeltje niet in de buurt van warmtebronnen,
elektrische of op gas werkende apparaten, enz. om gevaar
voor, of beginnende brand, te voorkomen.
• LET OP: het ligstoeltje is niet speciaal ontwikkeld om het
kind erin te laten slapen. Als je kind moet slapen, is het raad
-
zaam het in een wieg of bedje te leggen.
• LET OP: nooit gebruiken om het kind in een motorvoertuig
te vervoeren.
• LET OP: verzeker je er altijd van dat alle onderdelen goed zijn
vastgemaakt en gemonteerd
• LET OP: controleer regelmatig op eventuele versleten on
-
derdelen, losse schroeven, versleten materialen, losse naden
en vervang eventuele beschadigde onderdelen onmiddel
-
lijk.
• LET OP: zet het ligstoeltje met het kind erin niet bij ramen
of muren, waar koorden, gordijnen en dergelijke door het
kind kunnen worden gebruikt om te klimmen, of het kunnen
verstikken, of wurgen.
• LET OP: zet het ligstoeltje niet in de buurt van ramen of mu
-
ren om te voorkomen dat het kind zijn evenwicht kan verlie
-
zen en kan vallen.
VEILIGHEID VAN DE ELEKTRISCHE DELEN
• LET OP: gebruik geen touwen om de bevestigingssystemen
van de hangers van de speelboog te verlengen en maak geen
Summary of Contents for SDRAIETTA BOUNCER
Page 4: ...4 C D 3B 4 B B D E C BB A 2 3A E 1 5 6 CLICK ...
Page 5: ...5 7 8 9 10 13 16 17 11 14 12 15 CLICK CLICK CLICK 18 ...
Page 46: ...46 3A 3B ...
Page 47: ...47 ...