12
13
Transat
IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT CE MODE D’EMPLOI
AFIN DE NE PAS COMPROMETTRE LA SÉCURITÉ DE VOTRE
ENFANT. LE CONSERVER POUR TOUTE CONSULTATION FU-
TURE.
ATTENTION : AVANT D’UTILISER LE TRANSAT, ENLEVER ET
ÉLIMINER LES ÉVENTUELS SACHETS EN PLASTIQUE ET TOUS
LES ÉLÉMENTS FAISANT PARTIE DE L’EMBALLAGE DU PRO-
DUIT ; LES TENIR DANS TOUS LES CAS HORS DE PORTÉE DES
ENFANTS.
AVERTISSEMENTS
• ATTENTION : ne jamais laisser le bébé sans surveillance.
• ATTENTION : il est dangereux de poser le transat sur des
supports en hauteur : ex. tables, chaises, etc.
• Âge d’utilisation : dès la naissance et jusqu’à 9 Kg (environ 6
mois).
• ATTENTION : ne pas utiliser le transat si le bébé est capable
de se tenir assis tout seul, de rouler sur lui-même ou de se
lever tout seul.
• Ne pas utiliser le transat avec plus d’un bébé à la fois.
• Ne jamais laisser le transat sur des supports qui ne sont pas
parfaitement horizontaux.
• ATTENTION : vérifier que le revêtement est toujours fixé
correctement à la structure du transat.
• ATTENTION : ne jamais utiliser la barre de jeux comme poi
-
gnée de transport du transat.
• Toujours utiliser le harnais de sécurité et l’entrejambe lors
-
que le bébé est assis dans le transat ; utiliser les systèmes de
réglage pour ajuster la longueur des sangles.
• Ne pas laisser d’autres enfants jouer sans surveillance à
proximité du transat.
• Ne pas utiliser le transat si certaines parties sont abîmées,
arrachées ou manquantes.
• Ne pas utiliser d’accessoires, de pièces de rechange ou tout
autre élément non fournis par le fabricant.
• Pour éviter tout risque ou début d’incendie, ne pas laisser le
transat à proximité de sources de chaleur (appareils électri
-
ques, à gaz, etc.)
• ATTENTION : le transat n’a pas été conçu spécifiquement
pour y faire dormir un bébé. Si votre enfant a besoin de se
reposer, il est conseillé de le mettre dans un berceau ou dans
un lit.
• ATTENTION : ne jamais utiliser le transat pour transporter
le bébé dans un véhicule.
• ATTENTION : toujours vérifier que tous les composants sont
correctement fixés et montés.
• ATTENTION : contrôler fréquemment la présence d’éven
-
tuelles parties usagées, de vis desserrées, de matériaux usa
-
gés ou décousus et remplacer immédiatement les éventuel
-
les parties endommagées.
• ATTENTION : ne pas mettre le transat et le bébé près de
fenêtres, murs, rideaux ou tout autre objet qui pourraient
être utilisés par le bébé pour grimper ou qui provoqueraient
son étouffement ou son étranglement.
• ATTENTION : ne pas mettre le transat près de fenêtres ou
de murs afin d’éviter que le bébé puisse perdre l’équilibre et
tomber.
REMOVABLE COVERS
It is possible to remove the cover and the insert pillow to wash
them.
11. Remove the insert pillow from the crotch strap (diagram
21).
12. Remove the safety harness from the D-shaped rings and
start to remove the cover from the front, from the foot-rest
(diagram 22-23), open the Velcro fastener underneath then
slide over the backrest. To refit the cover, proceed in the op
-
posite order, making sure that the lower fabric cord is threaded
through the backrest adjustment fixtures (diagram 24).
WARNING: REFIT THE SAFETY HARNESS MAKING SURE THEY
ARE THREADED THROUGH THE D-SHAPED RINGS AND THE
CROTCH STRAP.
MP3 CONNECTION AND VIBRATION BLOCK
13. If you wish to activate the Mp3 function, follow the instruc
-
tions below:
- Connect the Mp3 device (NOT INCLUDED) to the cable at
the end of the toy bar (the cable is connected to the toy panel);
it is recommended to place the Mp3 player inside the relative
side pocket (diagram 25).
WARNING: When the Mp3 device is connected, it is recom
-
mended to keep it out of the child’s reach.
-To start the music on the device, turn the switch on the toy
panel to Mp3 (diagram 26).
-Turn the Mp3 player on: it is now possible to listen to the
tracks stored on the connected device.
WARNING: The toy will switch off automatically after 30 min
-
utes of inactivity, if no buttons on the panel are pressed. Sim
-
ply move the pendant or the on/off button to restart it again.
WARNING: The choice of music and volume are controlled
from the connected Mp3 player.
WARNING: Artsana S.p.A declines all responsibility for any
faults or malfunctions on the Mp3 device.
14. The bouncing chair is fitted with a vibration block at the
front under the foot-rest; turn the knob to “I” or “0” to start/
stop the vibration
(diagram 27).
To replace the vibration block batteries: loosen the screw on
the battery compartment cover with a screwdriver, open the
cover, remove the dead batteries and fit new ones, ensuring
that the poles are in the right direction (as shown on the prod
-
uct), close the battery cover, and tighten the screw.
FOR FURTHER INFORMATION, PLEASE CONTACT:
Chicco UK Ltd - Prospect Close
Lowmoor Road Business Park
Kirkby in Ashfield - Nottinghamshire NG17 7LF
Customer Services Helpline
Tel: 01623 750870
(office hours only)
Summary of Contents for SDRAIETTA BOUNCER
Page 4: ...4 C D 3B 4 B B D E C BB A 2 3A E 1 5 6 CLICK ...
Page 5: ...5 7 8 9 10 13 16 17 11 14 12 15 CLICK CLICK CLICK 18 ...
Page 46: ...46 3A 3B ...
Page 47: ...47 ...