16
17
ziehen (Abb. 19).
12. Um die Matratze abzuziehen, den Bezug öffnen, der mit den dar-
in vorhandenen Klettverschlüssen befestigt ist (Abb. 20), die Un-
terlagen aus Holz und die Polsterungen vorsichtig herausziehen.
13. Um das Produkt wieder zu beziehen, die Arbeitsschritte in um-
gekehrter Reihenfolge durchführen.
GARANTIE
Die Garantie gilt bei allen Konformitätsfehlern, die trotz normaler
Gebrauchsbedingungen (gemäß den Vorgaben der Gebrauchsan-
leitung) auftreten.
Die Garantie ist verwirkt bei unsachgemäßem Gebrauch, Abnut-
zung oder bei persönlichen Unglücksfällen.
Bezüglich der Garantiedauer für Konformitätsfehler verweisen wir
auf die nationalen Rechtsvorschriften des Kauflandes.
I
L
uLLa
G
O Zip
¡IMPORTANTE!
GUARDE ESTAS INS-
TRUCCIONES PARA
FUTURAS CONSUL-
TAS.: LEA DETENI-
DAMENTE.
ADVERTENCIA:
ANTES DEL USO, QUI-
TE Y ELIMINE LAS BOLSAS DE PLÁSTICO
Y TODOS LOS DEMÁS ELEMENTOS QUE
FORMAN PARTE DEL EMBALAJE DEL
PRODUCTO O EN CUALQUIER CASO,
MANTÉNGALOS FUERA DEL ALCANCE
DE LOS BEBÉS Y NIÑOS.
ADVERTENCIAS
• EDAD RECOMENDADA PARA EL
USO DE LA CUNA: Para niños desde
el nacimiento hasta los 18 meses.
• ADVERTENCIA:
El uso de la cuna
con la base del colchón en la posi-
ción alta solamente está permitido
para niños cuya edad esté com-
prendida entre los 0 y los 6 meses
(hasta un máximo de 9 kg de peso).
Cuando el niño pueda permanecer
sentado, arrodillarse o levantarse
por sí mismo, la cuna ya no debe
utilizarse con la base en la posición
alta sino con la base completamen-
te abajo.
• ADVERTENCIA:
Antes del uso
como cuna (base de la cuna en la
posición alta) asegúrese de que la
cremallera esté completamente ce-
rrada y enganchada en la hebilla de
bloqueo.
• ADVERTENCIA:
Para evitar riesgos
o principios de incendio, nunca co-
loque la cuna cerca de ventiladores,
estufas eléctricas, estufas de gas u
otras fuentes de calor.
• ADVERTENCIA:
No utilice la cuna
si le falta alguna de sus partes o si
éstas están rotas, desgarradas; no
monte accesorios, piezas de re-
puestos o componentes en la cuna
que no hayan sido suministrados o
aprobados por el fabricante.
• ADVERTENCIA:
No deje objetos
dentro la cuna ni coloque la cuna
cerca de otros objetos que puedan
ofrecer un punto de apoyo o repre-
sentar peligro de asfixia o estrangu-
lación como, por ejemplo, cuerdas,
cables / cordones de cortinas, etc.
• ADVERTENCIA:
No utilice más de un
colchón en la cuna. Utilice solamente
el colchón incluido con la cuna.
• ADVERTENCIA:
Utilice solamente
el colchón que se vendió junto con
la cuna, no añada otro colchón; pe-
ligro de asfixia.
• Las sábanas y las mantas demasia-
do suaves pueden causar la asfixia
en los recién nacidos. No coloque
cojines ni objetos similares debajo
del recién nacido para que esté más
cómodo mientras duerme.
• No efectúe regulaciones de la altura
de la cuna con el niño dentro de ésta.
• La cuna está lista para el uso sola-
mente cuando los mecanismos de
bloqueo están enganchados; contro-
le cuidadosamente que éstos estén
enganchados antes de utilizar la cuna.
• La posición más baja de la base de
Summary of Contents for LullaGo ZIP
Page 2: ...2 ...
Page 3: ...3 1A 2 A B 1 3 E 2A C D 4 5 ...
Page 4: ...4 16 17 15 14 7 13 6 8 OK 10 11 9 12 ...
Page 5: ...5 18 19 20 ...
Page 62: ...62 NOTE ...
Page 63: ......