10
11
the label (summarised below):
Wash by hand in cold water
Do not bleach
Do not tumble dry
Do not iron
Do not dry clean
Check that the fabric and the stitching are in good condition after
each wash.
OPENING THE COT
1. Remove the frame from the bag (D) and open in the direction of
the arrows (Fig. 1). The double CLICK indicates that the frame has
been opened and correctly fixed in place (Fig. 1A).
2. Attach the 4 legs (B) in the direction of the arrow (Fig. 2) until you
hear a CLICK (Fig. 2A).
3. Place the mattress (E) in the cot as illustrated in figures 3-4.
ADJUSTING THE HEIGHT OF THE COT BASE
The height of the cot base can be adjusted to two positions, raised
and completely lowered.
WARNING:
When in its highest position the cot is intended for use
by children of 0 to 6 months (weighing up to 9 kg).
WARNING:
When a child is able to sit, kneel or to pull themselves
up, the cot should no longer be used with the base in the higher
position; this should now be completely lowered.
4. To adjust the height of the base of the cot pull the zip (C) on the
outside of the cot (Fig. 5-6-7). Open the zip completely to lower
the base of the cot (Fig. 8). To use the cot with the base complete-
ly lowered the velcro straps on the mattress MUST be inserted in
the holes at the ends of the cot and fastened (Fig. 9-10-11).
By removing the mattress velcro straps from the base of the cot the
base of the cot will return to the raised position (Fig. A).
CLOSING THE COT
5. Remove the mattress by unfastening the velcro straps (if fas-
tened), following the procedure indicated in figures 9-10-11 in
reverse.
6. Press the buttons on the cot legs (Fig. 12) and remove them in the
direction indicated by the arrow (Fig. 13).
7. Then press the two buttons on the upper edge of the cot (Fig. 14)
and bend the frame in the direction of the arrows (Fig. 15).
8. Place all the components in the bag (D) for practical transporta-
tion and zip up (Fig. 16).
REMOVING THE COVER
9. Remove the mattress making sure to unfasten the velcro straps as
indicated in the paragraph “CLOSING THE COT”.
10. To remove the cover from the product use the four zips on the
top edge of the cot (Fig. 17), undo the 4 snap buttons (Fig. 18)
and delicately remove the fabric from the frame.
11. Remove the central wooden slat from the pocket on the base
of the cot (Fig. 19).
12. To remove the cover from the mattress open the cover, fastened
with velcro straps inside it (Fig. 20), delicately remove the wood-
en base and padding.
13. To re-cover the product, follow these steps in reverse order.
WARRANTY
The product is guaranteed against any conformity defect in normal
conditions of use as provided for by the instructions.
The warranty shall not therefore apply in the case of damage caused
by improper use, wear or accidental events.
For the duration of the warranty on conformity defects please refer
to the specific provisions of applicable national laws in the country
of purchase, where appropriate.
I
L
uLLa
G
O Zip
IMPORTANT !
À CONSERVER POUR
CONSULTATION ULTÉ-
RIEURE :
LIRE ATTENTIVEMENT.
AVERTISSEMENT :
AVANT UTI-
LISATION, ENLEVER ET ÉLIMINER
TOUS LES SACS EN PLASTIQUE ET
LES ÉLÉMENTS FAISANT PARTIE DE
L’EMBALLAGE DU PRODUIT ET LES
TENIR HORS DE PORTÉE DES NOU-
VEAU-NÉS ET DES ENFANTS.
AVERTISSEMENTS
• ÂGE CONSEILLÉ D'UTILISATION DU
LIT : pour les enfants de 0 à 18 mois.
• AVERTISSEMENT :
l’utilisation du lit
avec la base du matelas dans la posi-
tion la plus haute est autorisée pour
les enfants de 0 à 6 mois (jusqu’à un
poids maximum de 9 kg). Quand
l'enfant est capable de rester assis, de
se mettre à genoux ou debout tout
seul, la position la plus basse du ma-
telas est la plus sûre.
• AVERTISSEMENT :
avant tout utili-
sation en mode berceau (base du lit
dans la position la plus haute), veiller
à ce que la fermeture soit complè-
tement fermée et engagée dans la
boucle de blocage prévue à cet effet.
• AVERTISSEMENT :
pour éviter
tout risque ou début d’incendie, ne
jamais placer le lit à proximité de
ventilateurs, appareils de chauffage
électriques, d’appareils de chauf-
fage à gaz ou d’autres sources de
forte chaleur.
• AVERTISSEMENT :
Ne pas utiliser
le lit si des parties sont cassées, ar-
rachées ou manquantes, ne pas ap-
pliquer au lit d'accessoires, pièces
de rechange ou éléments n’ayant
pas été fournis ou approuvés par le
fabricant.
• AVERTISSEMENT :
Ne rien laisser
dans le lit et ne pas placer le lit près
d'un autre produit pouvant servir
de point d'appui ou présenter un
risque d'étouffement ou d'étrangle-
ment, par exemple des cordes, des
câbles, des cordons de rideaux, etc.
• AVERTISSEMENT :
Ne pas utiliser plus
d'un matelas dans le lit. Utiliser unique-
ment le matelas fourni avec le lit.
• AVERTISSEMENT :
Utiliser unique-
ment le matelas vendu avec le lit, ne
pas y superposer un second mate-
las, risque d'étouffement.
• Les nouveau-nés peuvent s’étouffer
en raison du linge et des couver-
tures souples. Éviter de placer des
coussins ou des objets similaires
sous le nouveau-né pour un plus
grand confort durant le sommeil.
• Ne pas régler la hauteur du lit lorsque
l'enfant se trouve dedans.
• Le lit ne peut être utilisé que lorsque
les mécanismes de blocage sont en-
clenchés, vérifier attentivement leur
enclenchement avant d'utiliser le lit.
• La position la plus basse de la base
du lit est aussi la plus sûre, la base
doit toujours être utilisée dans cette
position lorsque l’enfant reste assis
tout seul.
Summary of Contents for LullaGo ZIP
Page 2: ...2 ...
Page 3: ...3 1A 2 A B 1 3 E 2A C D 4 5 ...
Page 4: ...4 16 17 15 14 7 13 6 8 OK 10 11 9 12 ...
Page 5: ...5 18 19 20 ...
Page 62: ...62 NOTE ...
Page 63: ......