background image

IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.  

¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.

IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. 

WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. 

IMPORTANTE! GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA. 

ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ДЛЯ СПРАВКИ. 

MANUFACTURED FOR  •  FABRIQUÉ POUR 

KIDS II

®

  •  ©2015 KIDS II, INC.

KIDS II, INC.

, ATLANTA, GA  USA 30305 • 1-800-230-8190  •  www.kidsii.com/help

KIDS II CANADA CO. 

TORONTO, ONTARIO CANADA M2J 5C2 • 1-800-230-8190

KIDS II AUSTRALIA PTY LIMITED

 CASTLE HILL, NSW  AUSTRALIA 2154 • (02) 9894-1855

KIDS II JAPAN K.K.

 SHINJUKU-KU, TOKYO, JAPAN, 163-0529 • (03) 5322-6081

KIDS II US MÉXICO S.A. DE C.V.

  AVE. VASCO DE QUIROGA NO. 3900 – 905A COL. LOMAS DE

SANTA FE • CUAJIMALPA DE MORELOS, MÉXICO D.F. • C.P. 05300 • (55) 5292-8488

KIDS II UK LTD.

 725 CAPABILITY GREEN, LUTON, BEDFORDSHIRE, UK, LU1 3LU • +44 01582 816 080

KIDS II AMSTERDAM

 • +31 20 2410934                                    

EN • ES • FR • DE • PT • RU   •  10091_WW_IS011515

10091 WW

Activity Gym

Gimnasio de actividades

Tapis d’activité

Activity-Center

Palestra di attività

Academia de atividades

Bright Starts

Fancy Flowers ™

PRINTED IN CHINA • IMPRIMÉ EN CHINE

EN

ES

FR

PT

DE

RU

Care and Cleaning • Cuidado y limpieza •  

Entretien et nettoyage • Pflege und Reinigung •  

Cuidados e limpeza • Уход и очистка

Mat –

 Remove toys and toybars before washing. Machine wash cold, gentle cycle, no 

bleach. Air dry flat.

Toy bar assembly and toys – 

Wipe clean with damp cloth and mild soap. Air dry. Do not 

immerse in water.

To reassemble gym –

 Connect the A-hook at the ends of the toy bars to the fabric loops 

on the bottom corners of the play mat.

Colchoneta: 

Retire los juguetes y las barras de juguetes antes del lavado. Lave en 

lavadora con agua fría y ciclo suave, y no use cloro. Deje secar al aire sobre una 

superficie plana.

Conjunto de barras de juguetes y juguetes:

 limpie con un paño húmedo y jabón suave. 

Deje secar al aire. No sumerja en agua.

Para volver a armar el gimnasio:

 enganche el gancho en A de los extremos de las 

barras de juguetes en los lazos de tela que se encuentran en las esquinas inferiores de la 

colchoneta de actividades.

Tapis : 

Retirer les jouets et les barres d’activités avant de procéder au lavage. Laver en 

machine à l’eau froide, cycle délicat. Ne pas javelliser. Laisser sécher à l’air libre, à plat.

Barre de jouets et jouets :

 essuyer à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau et d’un détergent 

doux. Séchage à l’air libre. Ne pas plonger dans l’eau.

Pour réassembler le tapis : 

fixer les crochets A des extrémités des barres de jouets aux 

boucles en tissu des coins inférieurs du tapis de jeu.

Decke –

 Vor dem Waschen Spielsachen und Spielbögen entfernen. Im Schonwaschgang 

in der Waschmaschine ohne Bleichmittel kalt waschen. Zum Trocknen flach hinlegen.

Spielbügelgestell und Spielzeuge –

 Mit einem feuchten Tuch und milder Seife 

abwischen. An der Luft trocknen lassen. Nicht in Wasser eintauchen.

Erneuter Zusammenbau des Spielcenters – 

Die sich an den Enden der Spielbügel     

befindlichen A-Haken an den sich an den Ecken der Spieldeckenunterseite befindlichen 

Stoffschlaufen befestigen.

Colchão – 

Remova a barra e os brinquedos antes de lavar. Lave à máquina, com água 

fria, com ciclo delicado, sem alvejante. Seque ao ar, estendida.

Montagem da barra de brinquedos e brinquedos –

 Limpe, esfregando com um pano 

úmido e sabão neutro. Seque ao ar livre. Não mergulhe os itens na água.

Para remontar a academia –

 Conecte a extremidade A nas barras de brinquedo às alças 

de tecido localizadas nos cantos inferiores do colchão.

Протирать влажной тряпкой с мягким 

мыльным раствором. Сушить на воздухе. Не погружать в воду.

Para remontar a academia – Conecte a extremidade A nas barras de brinquedo às alças 

de tecido localizadas nos cantos inferiores do colchão.

Протирать влажной тряпкой с мягким 

мыльным раствором. Сушить на воздухе. Не погружать в воду.

Para remontar a academia – Conecte a extremidade A nas barras de brinquedo às alças 

de tecido localizadas nos cantos inferiores do colchão.

- 8 -

Чтобы снова собрать игровую площадку –

 Присоедините крючок А на концах 

игрушечных барьеров к тканеым петлям на нижних углах игрового коврика.

Summary of Contents for Fancy Flowers 10091 WW

Page 1: ... de tela que se encuentran en las esquinas inferiores de la colchoneta de actividades Tapis Retirer les jouets et les barres d activités avant de procéder au lavage Laver en machine à l eau froide cycle délicat Ne pas javelliser Laisser sécher à l air libre à plat Barre de jouets et jouets essuyer à l aide d un chiffon imbibé d eau et d un détergent doux Séchage à l air libre Ne pas plonger dans l...

Page 2: ...form a chain more than 12 long Para evitar lesiones graves o la muerte NUNCA deje al niño sin supervisión Usar solamente con la supervisión de un adulto No agregue cuerdas ni correas adicionales al producto No se debe permitir que los bebés duerman mientras están en el gimnasio de actividades No use este producto como manta Use la colchoneta únicamente sobre el piso No use la colchoneta en cunas c...

Page 3: ...ouverture Utiliser le tapis uniquement à même le sol Ne pas utiliser dans un berceau un parc etc Ce produit n est pas destiné à transporter un bébé Ne pas fi xer les crochets A de la barre de jouets aux boucles placées sur le haut du tapis Ne pas accrocher les anneaux sur un berceau parc ou tapis d activité Ne jamais former une chaîne de plus de 30 cm de long avec les anneaux Zur Vermeidung schwer...

Page 4: ...ки манежа или комплекса Никогда не соединяйте звенья крепления в цепочку длиннее 30 5 см 12 дюймов IMPORTANT IMPORTANTE IMPORTANT WICHTIG IMPORTANTE ВАЖНО Adult assembly required Care should be taken in unpacking and assembly Un adulto deberá armarlo Se debe tener cuidado al desempacarlo y armarlo Le montage doit être effectué par un adulte Déballez et assemblez soigneusement Der Zusammenbau muss ...

Reviews: