20
21
ELEKTRONICKÁ HRAČKA MUSÍ BÝT PŘIPEVNĚNA NA
JINÉ KONSTRUKCE POUZE DÍLY PŘILOŽENÝMI V BALE-
NÍ (pásky i); NEUPEVŇUJTE JI VLASTNÍMI ŘEMÍNKY ANI
ŠŇŮRKAMI!
UPOZORNĚNÍ: POKUD HRAČKA NENÍ PŘIPEVNĚNA NA
JINÉ KONSTRUKCI, USCHOVEJTE PÁSKY MIMO DOSAH
DĚTÍ; NEPOUŽÍVEJTE HRAČKU NA CHODÍTKU, POKUD
JSOU NA NÍ PŘIPEVNĚNY PÁSKY!
ÚPRAVA VÝŠKY CHODÍTKA
UPOZORNĚNÍ: Dříve než začnete chodítko skládat, rozklá-
dat nebo upravovat se ubezpečte, zda je vaše dítě v bez-
pečné vzdálenosti!
9. Pokud chcete chodítko rozložit, pomalu zatáhněte za pul-
tík směrem nahoru, dokud neuslyšíte cvaknutí a chodítko
se nezajistí (obrázek 4/5).
10. Pokud potřebujete upravit výšku sedátka, vyjměte dítě z
chodítka a pultík tlačte směrem nahoru, dokud neuslyšíte
cvaknutí a pultík se nezajistí. Pokud chcete pultík snížit,
uchopte čep pod pultíkem, otočte jím proti směru hodi-
nových ručiček a zatlačte jej směrem nahoru. Posunujte
čepem, dokud se pultík nesníží do požadované polohy.
Čep pusťte a pultík se automaticky zajistí (obrázek 11/12).
UPOZORNĚNÍ: Dříve než znovu posadíte dítě do chodít-
ka si ověřte, zda se čep zablokoval v poloze vyznačené na
obrázku 5!
11. Pokud chcete chodítko složit, otočte čep pod pultíkem
proti směru hodinových ručiček a zatlačte jej směrem na-
horu. Snižte sedátko a chodítko úplně složte (obrázek 11).
UPOZORNĚNÍ: Nikdy chodítko neskládejte, pokud je v
něm usazeno dítě!
ELEKTRONICKÁ HRAČKA
UPOZORNĚNÍ: Pravidelně kontrolujte stupeň opotřebe-
ní výrobku nebo zda není prasklý. Pokud je poškozený nebo
správně nefunguje, přestaňte ho používat a uschovejte mimo
dosah dětí. Nesnažte se jej sami opravit. Obraťte se výhradně
na kvalifikovaný personál!
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA HRAČKY
• UPOZORNéNÍ:
Hračku čistěte měkkou suchou prachov-
kou, abyste nepoškodili elektronický obvod.
• UPOZORNéNÍ:
Chraňte před vysokými teplotami, pra-
chem, pískem a vodou.
•
UPOZORNéNÍ:
Chodítko není určeno k tomu, aby v něm
dítě jedlo; abyste se vyhnuli možnému poškození nebo
špatnému fungování elektrických částí způsobenému zbyt-
ky jídla, nepoužívejte jej během krmení!
ODSTRANĚNÍ A VÝMĚNA BATERIÍ POZOR!
• Hračka chodítka vyžaduje 2 alkalické 1,5 Volt baterie, typu
AA (nejsou součástí výrobku).
•
UPOZORNĚNÍ:
Výměna baterií musí být provedena pouze
dospělou osobou.
•
UPOZORNĚNÍ:
Pokud chcete vložit nebo vyměnit baterie,
postupujte následovně: Nejprve vhodným šroubovákem
uvolněte šroubek na krytu, stlačte jazýček a kryt odstraňte,
(vyjměte vybité baterie), vložte nové baterie a dbejte při-
tom, aby póly baterií souhlasily s obrázkem vyznačeným
uvnitř, znovu nasaďte kryt a dobře jej přišroubujte.
•
UPOZORNĚNÍ:
Nenechávejte baterie nebo případné ná-
stroje v dosahu dítěte.
• UPOZORNĚNÍ: Nenechávejte z neopatrnosti výrobek na
dešti; prosakování vody poškozuje elektrický obvod!
•
UPOZORNĚNÍ:
Vybité baterie vždy vyjměte, abyste zabrá-
nili jejich vytečení, protože by mohly výrobek poškodit.
•
UPOZORNĚNÍ:
Vyjměte baterie, pokud nebudete hračku
po delší dobu používat.
•
UPOZORNĚNÍ:
Používejte pouze alkalické baterie shodné s
typem baterií doporučeným pro výrobek.
•
UPOZORNĚNÍ:
Nepoužívejte najednou různé druhy baterií
nebo baterie již použité s novými.
•
UPOZORNĚNÍ:
Vybité baterie neodhazujte do ohně ani je
nedávejte do běžného odpadu, ale vyhoďte je do tříděného
odpadu.
•
UPOZORNĚNÍ:
Nepropojujte mezi sebou póly baterií,
mohlo by dojít ke zkratu.
•
UPOZORNĚNÍ: Nepokoušejte se dobít baterie normálního
typu, mohly by vybuchnout.
•
UPOZORNĚNÍ:
Nedoporučujeme používat dobíjecí bate-
rie, mohl by se tím snížit výkon hračky.
• UPOZORNĚNÍ: Pokud by baterie začaly vytékat, dobře
očistěte úložný prostor a nahraďte je. Pečlivě si umyjte
ruce v případě kontaktu s vyteklou tekutinou!
•
UPOZORNĚNÍ:
Pokud budete dobíjet nabíjecí baterie, vždy
je z výrobku nejdříve vyjměte. Dobíjejte je pouze pod dozo-
rem dospělé osoby.
Tento výrobek je ve shodě se směrnicí EU
2002/96/EC (Elektroodpad).
Symbol přeškrtnutého košíku, který je uveden
na zařízení, poukazuje na to, že výrobek musí
být po ukončení své životnosti předán do stře-
diska separovaného sběru odpadu pro elektrická
a elektronická zařízení nebo je třeba jej vrátit zpět prodejci při
koupi nového, podobného zařízení, protože musí být zpraco-
ván odděleně od domovního odpadu. Uživatel zodpovídá za
to, že předá zařízení po ukončení jeho životnosti příslušným
sběrným organizacím. Odpovídající separovaný sběr, odkud
se vyřazené zařízení dále předává k recyklaci, přispívá zpraco-
váním a likvidací odpadu, které se provádí v souladu s život-
ním prostředím, keliminaci možných negativních dopadů na
životní prostředí a na zdraví a podporuje recyklaci materiálů, z
nichž je výrobek složen.
Podrobnější informace týkající se systémů sběru, které jsou k
dispozici, získáte u místní služby likvidace odpadu nebo v ob-
chodě, v němž jste výrobek zakoupili.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektro-
nických zařízení (firemní a podnikové použití)
Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení
si vyžádejte podrobné informace u Vašeho prodejce nebo do-
davatele.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektro-
nických zařízení v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Výše uvedený symbol je platný pouze v zemích Evropské unie.
Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si
vyžádejte podrobné informace u Vašich úřadů nebo prodejce
zařízení
DALŠÍ INFORMACE VÁM POSKYTNE:
adresa: ARTSANA S.p.A.
Servizio Clienti
Via Saldarini Catelli 1
22070 Grandate - Como – Italie
telefon: 800 - 188 898
webove stranky: www.chicco.com
Summary of Contents for loopstoel
Page 2: ...2 1 G D C A E H 2 F B I 3A ...
Page 3: ...3 3B 7A 7B 6 4 8 9A 5 1 1 2 1 1 2 11 10 12 9C 9B ...
Page 30: ...30 SA ChiccoBand ...
Page 31: ...31 ...
Page 32: ...32 ...
Page 33: ...33 ...
Page 34: ...NOTE ...
Page 35: ...NOTE ...