44
45
и утилизацию без нанесения ущерба окружающей среде помогает
снизить отрицательное воздействие на неё и на здоровье людей, а
также способствует повторному использованию материалов, из ко
-
торых состоит изделие. Более подробные сведения об имеющихся
способах сбора Вы можете получить обратившись в местную службу
вывоза отходов или же в магазин где Вы купили изделие.
КОмПОНЕНТЫ
a) Сидение
b) Труба спинки
c) Мягкая эргономичная подушка
d) Паховый ремень
e) Ремни безопасности
f) Каркас
g) Деревянная опора
h) Регулировочная ручка
i) Карман для Mp3-плеера
j) Ножки
k) Труба для крепления тканевой части
l) Деревянная планка для игрушек
m) Шарнир планки для игрушек
n) Кнопки для включения музыки/света
o) Световая панель планки для игрушек
p) Мягкая игрушка
q) Запорный рычаг
СБОРКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1 Раскройте каркас креслица, держась за края трубы, как по
-
казано на рисунке 1.
Взявшись за трубу спинки B, вставьте ее в отверстия трубы
каркаса, как показано на рисунке 2, раздавшийся щелчок под
-
тверждает правильную установку.
ВНИМАНИЕ: Перед началом сборки следует обязательно прове
-
рить, что труба спинки продета в ремни безопасности.
2. Обязательным является крепление чехла сидения A к карка
-
су во всех предусмотренных точках: пристегнуть имеющиеся
на обеих сторонах чехла кнопки к каркасу, как показано на
рисунке 3 и 3A, раздавшийся щелчок подтверждает правиль
-
ную установку. Прикрепите обивку к трубе K (см. рисунок 3B)
с помощью специальной молнии, проверьте, что молния пра
-
вильно застегнута.
ВНИМАНИЕ: Изделие должно использоваться только с при
-
крепленным к каркасу чехлом. Если молния неправильно при
-
стегнута к трубе каркаса, сидение не сможет выдерживать вес
ребенка.
3. К креслицу прилагается мягкая эргономичная подушка (c) для
совсем маленьких детей. Установите эргономичную подушку на
креслице, пропустив паховый ремень сидения через специаль
-
ную прорезь в эргономичной подушке, а пряжки в боковые от
-
верстия подушки, как показано на рисунках 4 и 4A. Пристегните
вилочные части ремня безопасности в пряжку и проверьте пра
-
вильное натяжение и закрепление (см. рисунок 5). Чтобы отстег
-
нуть ремень безопасности, нажмите на вилочные части и выньте
их из пряжки.
ПЛАНКА ДЛя ИгРУшЕК
4. Зацепите планку для игрушек в специальный боковой шар
-
нир, раздавшийся щелчок подтверждает правильную установ
-
ку (см. рисунок 6).
5. При поворачивании планка для игрушек может занять одно
из трех положений (см. рисунок 7).
6. Чтобы отцепить планку для игрушек, следует повернуть за
-
жимное кольцо на шарнире в направлении, указанном стрел
-
кой (см.рисунок 8), затем потянуть планку вверх.
7. Планка для игрушек оснащена свето-звуковой панелью,
кнопки для включения которой находятся на верхней части
(см. рисунок 9):
• Кнопка «music»: служит для включения расслабляющей му
-
зыки (5 мелодий)
• Кнопка «sound»: служит для включения музыки стиля New
Age (5 музыкальных отрывков и 3 звуки природы)
• Кнопка «Mp3»: служит для включения функции, обеспечива
-
ющей прослушивания мелодий с собственного устройства
(не включенного в поставку); устройство Mp3 можно при
-
стегнуть к планке с играми с помощью специального прово
-
да на краю планки (см.рисунок 10), во время использования
устройство может находиться в специальном боковом кар
-
мане.
ВНИМАНИЕ: Игрушка прекратит работу автоматически через
15 минут, даже если не нажимать на кнопки на панели. Проце
-
дура по подзарядке перезаряжаемых батарей должна прово
-
диться только под присмотром взрослого лица
• Кнопка настройки громкости
Световая панель включается в любом из звуковых режимов.
8. Вместе с планкой для игрушек поставляется мягкая тканевая
игрушка. Если потянуть за эту игрушку (пристегнутую к планке),
включается расслабляющая музыка.
ЗАмЕНА БАТАРЕЕК
Процедура по замене батареек: ослабьте винт дверцы на план
-
ке для игрушек с помощью отвертки, снимите дверцу, выньте
разряженные батарейки из батарейного отсека, вставьте новые,
соблюдая полярность (как указано на изделии), установите на
место дверку и завинтите винт до упора. Для работы игрушки
требуются 2 батарейки типа AA на 1,5 Вольт.
РЕгУЛИРОВКА СПИНКИ И СКЛАДЫВАНИЕ КРЕСЛА-
КАЧАЛКИ
9. С помощью ручки h можно установить спинку наклонно в 3
положениях (см. рисунок 11).
10. Процедура по регулированию наклона:
Держась за ручку, нажмите на кнопку разблокировки (см. рису
-
нок 12), потяните ее на себя и выберите требуемое положение.
Для спинки предусмотрено 3 положения, раздавшийся щелчок
подтверждает установку нужного положения (см. рисунок 13).
С помощью ручки можно увеличивать наклон вплоть до раз
-
вернутого шезлонга, чтобы уменьшить угол наклона, следует
просто потянуть спинку вверх, как показано на рисунке 14.
ВНИМАНИЕ: Рекомендуется выполнять регулировку, когда ре
-
бенка нет в креслице.
11. Чтобы сложить кресло-качалку, необходимо потянуть за
-
порный рычаг q вверх (как показано на рисунке 15), нажать на
кнопку разблокировки и потянуть вперед ручку, пока она не
займет крайнее положение (см. рисунок 15A).
12. Чтобы разложить кресло-качалку, следует потянуть спинку
вверх до требуемого положения. Запорный рычаг автоматиче
-
ски заблокируется.
ВНИМАНИЕ: При крайнем положении ручки ребенок не дол
-
жен находиться в креслице.
шЕЗЛОНг ИЛИ КРЕСЛО-КАЧАЛКА
13. Креслице может использоваться в качестве шезлонга или
кресла-качалки. Для использования в виде кресла-качалки
следует повернуть ножки j в задней части, следуя по направ
-
лению стрелки (см. рисунок 16). Для использования в виде
шезлонга, следует повернуть ручку в обратном направлении
(рисунок 16А).
СЪЕмНЫЕ ЧАСТИ
14. Обивку и мягкую эргономическую подушку можно снять с
креслица, чтобы постирать:
Отстегните ремни и высвободите мягкую эргономичную поду
-
шку с пахового ремня (см. рисунок 17).
15. Выньте ремни безопасности из боковых отверстий обивки,
расстегните молнию (см. рисунок 18) и боковые кнопки (см. ри
-
сунок 19). Отсоедините трубу спинки, нажимая на специальные
металлические штырьки (см. рисунок 20). После отсоединения
трубы можно снять обивку.
ВНИМАНИЕ: При повторном надевании обивки на каркас убедитесь
в том, что труба проходит через специальное отверстие в верхней
внутренней части спинки (см. рисунок 21).
За более подробной информа цией обращайтесь:
ARTSANA SPA - Отдел по обслуживанию клиентов
Via Saldarini Catelli 1 - 22070 Grandate COMO – ITALY
Тел: +39 031 382 000 - www.chicco.com
Summary of Contents for I-feel
Page 4: ...4 3 1 2 ...
Page 5: ...5 4 4A 3A 3B 5 MUSIC M P 3 S O U N D 7 6 8 9 10 11 12 ...
Page 6: ...6 18 19 17 20 21 16 A 16 15 A 15 13 14 ...
Page 46: ...SA ...
Page 47: ...47 47 ...