59
58
• Wir raten von der Verwendung von Mehrfachsteckdosen und/oder Verlängerungen ab. Falls
erforderlich, ausschließlich Mehrfachsteckdosen und/oder Verlängerungskabel verwenden, die
den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen. Darauf achten, dass die an der Mehrfach-
steckdose und/oder dem Verlängerungskabel angegebenen Leistungswerte nicht überschritten
werden.
• Kein Zubehör bzw. keine Ersatzteile oder Komponenten verwenden, die nicht vom Hersteller
vorgesehen/geliefert sind.
• Stellen Sie den Luftbefeuchter, in dem sich noch Wasser befindet, nicht in Räume mit extremen
Temperaturen (<5 °C).
• Die Zerstäubereinheit (6) nicht verstellen oder anheben, wenn das Gerät in Betrieb ist.
• Die Produkteigenschaften können ohne Vorankündigung geändert werden.
• Artsana S.p.A. haftet nicht für eventuelle Schäden, die durch unsachgemäße, falsche und unan-
gemessene Verwendung verursacht werden.
SYMBOL-BESCHREIBUNG
=
Gerät konform mit den grundlegenden Anforderungen der anwendbaren
EG-Richtlinien
= Doppelte Isolierung
= WARNUNG!
= Gebrauchsanleitung
= Lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung
= Ausschließlich für den Innenbereich
= Schalter: Einschalten des Geräts
= Schalter: Ausschalten des Geräts
= Gleichstrom
= Das Produkt darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden, sondern unter-
liegt als Elektrogerät den geltenden Vorschriften und EG-Richtlinien für Mülltren-
nung.
Kaltluftbefeuchter
HUMI
3
Packungsinhalt
Luftbefeuchter
AC/DC-Netzteil
Gebrauchsanleitung
Legende der Gerätebestandteile (Abb. A)
1) Led zur Anzeige, dass das Gerät eingeschal-
tet ist
2) Schalter Ein (I) Aus (O)
3) Netzteil-Anschluss
4) Nebelaustrittsdüse
5) Wasserbehälter
6) Zerstäubereinheit (Wandler)
7) AC/DC-Netzteil
8) Greifpunkte
9) Wasserstandsanzeige MIN / MAX
10) Belüftungsgitter
Warnung!
Verwenden Sie stets abgekochtes, kaltes
Trinkwasser (nach dem Abkochen auf mindes-
tens 40°C abkühlen lassen), sowohl um den
Wasserbehälter/Wassertank für den normalen
Gebrauch zu füllen, als auch für die täglichen
und wöchentlichen Reinigungsarbeiten, wie in
der Gebrauchsanleitung beschrieben. Auf die-
se Weise wird die Verbreitung von Keimen und
Bakterien vermieden.
GEBRAUCH
Vorbereitungsmaßnahmen und Betrieb
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät absolut
sauber ist, dass sich der Ein-/Aus-Schalter (2)
auf Aus (O) befindet und dass der Stecker des
AC/DC-Netzteils (7) nicht in der Steckdose
steckt.
• Die Zerstäubereinheit (Wandler) (6) an den
Greifpunkten (8) anfassen und anheben
(Abb. B).
• Den Wasserbehälter (5) nur mit abgekoch-
tem, kaltem Trinkwasser bis zum als MAX
angegebenen Stand (9) füllen (Abb. C - D).
• Die Zerstäubereinheit (Wandler) (6) wieder
auf den Wassertank (5) aufsetzen.
• Stellen Sie das Gerät an der gewünschten
Stelle, in etwa 70 -100 cm Höhe auf und be-
achten Sie dabei die im Abschnitt “Hinweise”
gegebenen Sicherheitsanweisungen.
• Den Stift am Kabel des AC/DC-Netzteils (7) in
den Netzteil-Anschluss (3) am Gerät stecken
(Abb. E), danach den Stecker des AC/DC-
Netzteils (7) in eine Steckdose des häuslichen
Stromnetzes stecken.
•
Das Gerät durch Drücken des Ein-/Aus-
Schalters (2) – Position (I) – einschalten; Nun
leuchtet die hellblaue LED auf und zeigt
damit an, dass das Gerät eingeschaltet ist
(1) (Abb. F) und der Nebel beginnt aus der
Nebelaustrittsdüse (4) auszutreten.
•
Der Luftbefeuchter verfügt über einen
Wasserstandssensor. Wenn das Wasser im
Behälter unter den Füllstand MIN absinkt,
schaltet sich der Zerstäubungs-Kreislauf
automatisch ab (Standby-Funktion) um die
Beschädigung des Wandlers zu vermeiden.
SICHERHEIT UND WARTUNG
Warnung!!
Vor sämtlichen Reinigungs-/
Wartungsarbeiten ist das Gerät stets anhand
des Ein-/Aus-Schalters (I/O) (2) auszuschal-
ten und der Stecker des AC/DC-Netzteils aus
der Steckdose zu ziehen, um die Gefahr von
Stromschlägen zu vermeiden.
Tägliche Reinigung:
Um die Bildung von Bakterien oder Kalk zu
vermeiden/reduzieren, ist das Gerät täglich
unter Beachtung der folgenden Anweisungen
zu reinigen:
• Die Zerstäubereinheit (Wandler) (6) an den
Greifpunkten (8) des Luftbefeuchters aus
dem Wasserbehälter (5) heben.
• Das Restwasser aus dem Wasserbehälter (5)
leeren.
• Den Wasserbehälter (5) mit abgekochtem,
kaltem und sauberem Trinkwasser füllen.
• Mehrmals ausspülen und das Wasser voll-
ständig auslaufen lassen.
• Nachdem man das Wasser entleert hat, sorg-
fältig mit einem trockenen Tuch abtrock-
nen und damit auch die Zerstäubereinheit
(Wandler) (6) sanft abwischen.
• Sollte das Gerät nicht verwendet werden, ist
es nach der täglichen Reinigung sofort über-
all abzutrocknen und dann wegzustellen.
Summary of Contents for Humi3
Page 2: ...2 7 1 8 8 2 10 4 9 6 5 3 Fig A Le va A Q...
Page 74: ...74 8 o...
Page 75: ...75 AC DC 7 Artsana S p A AC DC 7...
Page 76: ...76 5 6 4 5 40 C l AC DC ELY SAW 1201200 7 3 AC DC 7 7 A...
Page 77: ...77 5 7 C AC DC 7 7 10 6 5 6...
Page 78: ...78 7 3...
Page 79: ...79 3 6 5 40 C 3 6 5 6 5...
Page 80: ...80 5 6 4 7 7 Artsana S p A S...
Page 81: ...81 7 3 Artsana S p A Artsana S p A www chicco com...
Page 82: ...82 70 100 cm 7 7 4 5 5 C 6 Artsana S p A...
Page 83: ...83 7 CE RAEE...
Page 98: ...98 Fig B Fig C Fig D F...
Page 99: ...99 Fig E Fig F...