background image

52

afgeven. Dit moet als absoluut normaal worden beschouwd.
2)  Reinig het apparaat als volgt: 
a)  Doe de stoomkorf (7) in de bokaal (8). Sluit de bokaal 

(8) met het doorzichtige deksel (6) en doe de bokaal in 
het apparaat, zoals wordt beschreven in paragraaf V. 
GEBRUIKSAANWIJZING

b)  Vul de ketel helemaal met koud drinkwater. Doe de dop op 

de ketel en sluit hem.

c)  Stel op het display (3) een bereidingstijd van 30 minuten 

in en schakel het apparaat in door de aanknop naar links 
te draaien. 

d)  Laat het apparaat en de ketel na de cyclus helemaal af-

koelen. Haal vervolgens de stroomkabel uit het stopcon-
tact en het apparaat. Verwijder de bokaal (8). Gooi het 
restwater erin weg en was de bokaal, de korf en het deksel 
van de bokaal met lauw water en een gewoon afwasmid-
del af. Spoel ze af, droog ze zorgvuldig af en bewaar ze op 
een schone en droge plaats.

e)  Sluit de stoomuitgang (13) met een vinger en houd hem 

daarmee afgesloten.

f)  Vul de ketel helemaal met koud kraanwater. 
g)  Breng de dop aan en sluit de ketel (4). Schud het apparaat 

kort.

h)  Verwijder de dop van de ketel (4) en terwijl u de stoomuit-

gang (13) dichthoudt, gooit u alle water in de ketel in de 
gootsteen. 

i)  Herhaal de handelingen e) - f) -  g) - h) een tweede keer.

 LET OP: de basis (1) mag nooit worden gewassen of in 

water worden gedompeld! 
Controleer, voordat u de bovenbeschreven reinigingscyclus 
verricht, dat u de eventuele onderdelen uit de bokaal (8) 
heeft verwijderd met uitzondering van de stoomkorf (7).

V. GEBRUIKSAANWIJZING
DE BOKAAL

Om de bokaal (8) van de basis (1) los te maken en te verwij-
deren:

i. Zet de aan/uitknop (2) in het midden op de “0”.
Opmerking: uit veiligheidsoverwegingen mag de bokaal (8) 
met deksel alleen worden verwijderd als de aan /uitknop (2) 
op “0” staat.
ii. Draai de bevestigingsknop van de bokaal (5) tegen de klok 
in (fig. C1) en haal de bokaal (8) van zijn plaats door hem er 
naar achteren uit te trekken (fig. A).

Om het doorzichtige deksel van de bokaal (6) te openen:

i. Verwijder het doorzichtige deksel van de bokaal (6) door 
het op te tillen.

Om het doorzichtige deksel van de bokaal (6) te sluiten:

i. Doe het deksel op de bokaal (6) en zorg ervoor dat de refe-
rentie-inkepingen samenvallen (fig.B).

Om de bokaal met deksel in de basis aan te brengen:

i. Pak de bokaal bij de handgreep vast en doe hem zoals ge-
toond in de basis (fig. A). Zorg ervoor dat u hem helemaal 
op zijn plaats zet en controleer of de bokaal op de speciale 
verhoging op de steunbasis vastzit.
ii. Draai de bevestigingsknop (5) met de klok mee (fig. C2) 
om de bokaal vast te zetten (8).

 LET OP! Uit veiligheidsoverwegingen mag de kook-

functie nooit worden ingeschakeld als:
1) de stoomkorf (7) of het verwarmingsmandje voor potjes 
met gehomogeniseerd voedsel (12) zich niet in de bokaal (8) 
bevinden;
2) het deksel (6) niet of niet goed op de bokaal (8) zit;
3) de bokaal (8) niet goed op de basis (1) is gezet 
4) de messengroep in de bokaal (8) zit

DE MESSENGROEP

Om de messengroep (9) aan de bokaal (8) te bevestigen:
i. Controleer of de beschermkappen van de messen (9B) niet 
op de messengroep (9) zijn aangebracht. Anders moeten de 
messen (9A) worden verwijderd en goed worden uitgekeken, 
omdat ze erg scherp zijn.
ii. Pak de messengroep (9) voorzichtig vast en doe hem in de 

bokaal (8). Let erop dat u hem goed midden op de metalen 
pin te zet, die uit de bodem van de bokaal (8) steekt.
Om de messengroep (9) van de bokaal (8) te verwijderen: 
i. Neem de messengroep (9) van de bokaal (8) door hem op 
te tillen.

 LET OP!: kijk altijd goed uit voor de messen (9A) , om-

dat ze erg scherp zijn. 
Wanneer de messengroep (9) zich niet  in de bokaal (8) 
bevindt, beschermt u de messen (9A) met de speciale be-
schermkappen (9B)
en bergt u de messengroep (9) op een veilige plaats op, bui-
ten het bereik van kinderen.

 

VOORDAT U VOEDINGSMIDDELEN FIJNMAALT/

FIJNHAKT/HOMOGENISEERT, CONTROLEERT U ALTIJD 
OF:

-  de stoomkorf (7), of de mand om de potjes te verwarmen 

(12), of andere onderdelen niet in de bokaal zitten

-  de beschermkappen (9B) van de messen (9A) zijn gehaald
-  de messengroep (9) goed in de bokaal (8) is aangebracht
-  het deksel van de bokaal (6) goed op de bokaal (8) is aan-

gebracht

-  de bokaal (8) goed op de basis (1) is vastgezet en de beves-

tigingsknop (5) goed op de gesloten stand  staat (fig. C2).

HET ETEN KLAARMAKEN 

KOKEN

De Etenkoker Gezonde Stoom stoomt fruit, groente, vlees, 
vis, rijst en andere voedingsmiddelen die geschikt zijn om te 
worden gestoomd.
Het kooksysteem met 

krachtige stoom

 stuurt de stoom 

naar de bokaal (8). Daarom is hij ideaal bij het van de borst 
afwennen van kinderen, omdat hij de proteïnen en vitaminen 
van de voedingsmiddelen kan behouden

.

Opmerking: het kookproces wordt onderbroken als het water 
in de ketel op is, of als de ingestelde bereidingstijd om is.
Om de juiste kooktijden te bepalen, raadpleegt u het bij het 
product geleverde kookboek.
•  Verzeker u ervan dat het apparaat niet op het elektriciteits-

net is aangesloten en dat de knop van de schakelaar (2)  
verticaal staat, op de “0”.

•  Haal de bokaal (8) van de basis (1) (als hij erop staat) en 

verwijder het doorzichtige deksel (6).

•  Neem de stoomkorf (7) uit de bokaal (8).
•  Doe het in blokjes of schijfjes gesneden eten in de stoom-

korf (7) en zorg ervoor dat u hem niet te vol maakt.

Het wordt aanbevolen de bovenste rand van de korf niet te 
overschrijden en het eten niet aan te drukken.
•  Doe de korf (7) in de bokaal (8) en sluit het deksel (6). 

Bevestig de bokaal (8) vervolgens op de basis (1)

•  Draai de dop van de ketel (4) los, door hem tegen de klok in 

te draaien en til hem op.

•  Doe water in de ketel en gebruik hiervoor een potje voor 

gehomogeniseerd voedsel (11) als doseerder.

 LET OP! 

Doe nooit water rechtstreeks van de kraan in de ketel (fig.D).
•  Maak de ketel nooit te vol en vul hem in ieder geval nooit 

tot boven de onderste rand van de zwarte dichting bij de 
opening van de ketel.

•  Draai de dop van de ketel (4) helemaal aan door hem met 

de klok mee te draaien en zorg ervoor dat de referentiepun-
ten op de dop en het apparaat samenvallen.

•  Sluit de voedingskabel op het apparaat aan en steek de 

stekker in het stopcontact. Op die manier gaat het display 
(3) branden met de getallen “00”. Dat wil zeggen dat het 
apparaat is aangesloten op het elektriciteitsnet en klaar is 
voor het gebruik.

 LET OP! Gebruik de kookfuncte niet zonder de bokaal 

(8) op het apparaat te hebben aangebracht of zonder de 
stoomkorf (7) in de bokaal (8) en het deksel op de bokaal (6) 

Summary of Contents for CUOCIPAPPA

Page 1: ...SanoVapor Coze Papa Vapor Saud vel Babykostkokare Sund nga Cuiseur Vapeur Mahlzeitenkocher Gesundes Garen Etenkoker Gezonde Stoom Sa likli Buharli Pi irici CuociPappa Pure Steam Cooker CuociPappa San...

Page 2: ...2 IT Istruzioni per l uso Leggere attentamente prima dell uso e conservare queste istruzioni per ogni riferimento futuro...

Page 3: ...3 EN Instructions Please read carefully these instructions and keep for future reference...

Page 4: ...4 ES Instrucciones Antes de utilizar leer detenidamente las siguientes instrucciones y guardarlas para futuras referencias X...

Page 5: ...5 PT Instru es Antes de usar leia atentamente estas instru es e conserve as para consultas futuras 3...

Page 6: ...6 SV Instruktionerna L s noga igenom innan anv ndning och spara instruktionerna f r framtida bruk...

Page 7: ...7 FR Instructions Lire cette notice avant l emploi et la conserver pour toute r f rence future 2 2...

Page 8: ...8 DE Gebrauchsanleitung Vor dem Gebrauch diese Anweisungen lesen und sorgf ltig f r sp teres Nachschlagen aufbewahren...

Page 9: ...9 NL Gebruiksaanwijzing Lees deze instructies v r het gebruik en bewaar ze zorgvuldig voor eventuele latere raadpleging...

Page 10: ...10 t t t t t t t t t t t t t EL...

Page 11: ...EBJNB FULJO CJS UPQSBL CB MBOU T OB TBIJQ CJS FMFLUSJL UFTJTBU OB CB MBONBM E S t T UNB WF CVIBSM QJ JSNF FTOBT OEB T SBIJEFO LBO LBZOBS CVIBS ZBO LMBSB TFCFQ PMBCJMJS WF LB BO LBQ WF CVIBSMB UFNBT F...

Page 12: ...12 t t t t t t t t t t t t t RU...

Page 13: ...4 5 3 2 1 13 6 8 10 11 12 9 9A 9B 7...

Page 14: ...A C D C1 C2 B...

Page 15: ...un nuevo aparato similar El usuario es responsable de entregar el aparato agotado a las estructuras apropiadas de recogida La adecuadarecogidaselectivaparaelenv osucesivodelaparatofueradeuso al recicl...

Page 16: ...le lame si potrebbero danneggiare in modo irreparabile Prima di aprire rimuovere il tappo caldaia 4 spegnere l ap parecchio ed attendere almeno 2 minuti Non versare inserire mai all interno della cald...

Page 17: ...boccale 8 non inserito correttamente nella base 1 4 nel boccale 8 inserito il gruppo lame IL GRUPPO LAME Per ssare il gruppo lame 9 al boccale 8 i Veri care che i cappucci di protezione lame 9B non s...

Page 18: ...e permette di omogeneizzare tutti gli alimenti solitamente utilizzati per lo svezzamento frut ta verdura carne pesce riso ecc Grazie allo speciale design delle sue lame negli omogeneizzati che prepara...

Page 19: ...io l apparecchio e la caldaia siano completamente freddi la manopola di accensione 2 sia verticale in corrispon denza dello 0 Svitare il tappo della caldaia 4 in senso antiorario ATTENZIONE Non accend...

Page 20: ...indicazioni nel ca pitolo istruzioni per l uso alla sezione IL BOCCALE e con cautela sbloccare lame aiutandosi con un utensile in legno es cucchiaio da cucina Rimuovere la quantit di pappa in eccesso...

Page 21: ...es before opening removing the water tank cap 4 Never pour insert liquids inside the water tank other than drinkable tap water or pour add liquid and or solid foods other than those indicated in the W...

Page 22: ...e bowl 8 To remove the blade group 9 from the bowl 8 i Lift the blade group 9 out of bowl 8 WARNING Always pay attention when handling the blades 9A as they are very sharp When the blade group 9 is no...

Page 23: ...7 from the bowl 8 if it is still hot follow the handling instructions in the HOW TO USE THE COOK CYCLE section Check that the blade group 9 is tted correctly and each protection cap 9B has been remov...

Page 24: ...of cold drinking water and white wine vinegar WARNING do not over ll the water tank making sure it remains below the lower edge of the black seal tted on the tank inlet spout c Use your nger to keep...

Page 25: ...ve all excessively hard contents WARNING Never place your hands inside the bowl 8 to release the blade group 9 as this could cause serious injuries Placing very hard food in the bowl 8 could break the...

Page 26: ...os especialmente duros como por ejemplo los alimen tos todav a congelados puesto que las cuchillas podr an da arse de forma irreparable Antes de abrir retirar la tapa del calentador 4 apagar el aparat...

Page 27: ...a 6 o la tapa no se ha posicio nado correctamente 3 el jarro 8 no se incorporado correctamente a la base 1 3 el jarro 8 se incorporado al grupo cuchillas EL GRUPO CUCHILLAS Para jar el grupo de cuchil...

Page 28: ...alentador evitando que durante el vaciado el liquido residual contenido en su in terior salga por el ori cio del vapor 13 manteni ndolo tapado con un dedo C MO SE HOMOGEINIZA El Cocinero SanoVapor per...

Page 29: ...etc que suelen estar presentes en el mercado puesto que podr a conte ner sustancias t xicas o no id neas al contacto con los alimentos sino proceder como se indica a continuaci n Asegurarse de que El...

Page 30: ...a continuaci n No insistir accionando el motor puesto que pueden da arse de forma irreparable Desconectar el aparato de la red el ctrica desconectan do el enchufe del cable de alimentaci n de la toma...

Page 31: ...dani car irremediavelmente as l minas Antes de abrir tirar a tampa da caldeira 4 desligue o apa relho e aguarde pelo menos 2 minutos Nunca deite introduza no interior da caldeira outros l qui dos que...

Page 32: ...as l minas 9B es t o colocadas no grupo de l minas 9 Se for o caso devem ser removidas com muito cuidado pois as l minas 9A s o muito a adas ii Segure com cautela o grupo das l minas 9 e introduza o n...

Page 33: ...me do beb fruta verduras carne peixe arroz etc Gra as ao design especial das l minas o Coze Papa Vapor Saud vel prepara os homo geneizados reduzindo a quantidade de bolhas de ar que provocam as c lica...

Page 34: ...de alimenta o est desligado do apa relho o aparelho e a caldeira est o completamente frios o bot o de liga o 2 est na vertical em correspond ncia com o 0 Desenrosque a tampa da caldeira 4 rodando a n...

Page 35: ...o jarro 8 seguindo as indica es das Instru es de Utiliza o no par grafo Jarro e com cuidado desblo queie as l minas utilizando para o efeito um utens lio de madeira por exemplo uma colher de pau Reti...

Page 36: ...aldrig annan v ska n drickbart kran vatten i kokaren och h ll l gg i heller inte ytande och eller fasta substanser i kokaren med undantag f r vad som tas upp i paragrafen SK TSEL AV KOKAREN Under uppv...

Page 37: ...heten 9 fr n beh llaren 8 i Dra ut knivenheten 9 fr n beh llaren 8 genom att dra den upp t VARNING Var alltid mycket f rsiktig med knivarna 9A eftersom de r mycket vassa N r knivenheten 9 inte r isatt...

Page 38: ...sm skivor i be h llaren 8 VIKTIGT F r att apparaten ska fungera korrekt f r inga h rda livsmedel till exempel djupfrysta livsmedel eller en m ngd mat som verskrider den m ngd som inneh lls i til lagn...

Page 39: ...ett nger p det och skaka apparaten l tt f Ta bort kokarens lock 4 och bibeh ll ngutloppsh let 13 st ngt h ll sedan ut allt vatten som nns i kokaren i diskhon VIKTIG INFO om det skulle rinna ut lite m...

Page 40: ...ilket kan inneb ra stor fara f r anv ndaren EG f rs kran om verensst mmelse Artsana S p A uppger h rmed att denna apparat av m rket Chicco mod 06560 verensst mmer med de grundl ggande kraven och andra...

Page 41: ...r les lames pourraient tre ab m es de fa on irr m diable Avant d ouvrir enlever le bouchon de la cuve de chauffage 4 teindre l appareil et attendre au moins 2 minutes Ne pas verser ne jamais introduir...

Page 42: ...le bol 8 est sans couvercle 6 ou bien le couvercle n est pas plac correctement 3 le bol 8 n est pas introduit correctement dans la base 1 4 Le groupe lames est introduit dans le bol 8 LE GROUPE LAMES...

Page 43: ...gt COMMENT MIXER LES ALIMENTS Le Cuiseur Vapeur permet de mixer tous les aliments habi tuellement utilis s lors du sevrage fruits l gumes viande poisson riz etc Gr ce au design sp cial de ses lames la...

Page 44: ...le d alimentation est d branch de la prise de courant et de l appareil l appareil et la cuve de chauffage sont compl tement froids le bouton d allumage 2 est vertical sur 0 D visser le bouchon de la c...

Page 45: ...irr m diable D brancher l appareil de la prise de courant Oter le bol 8 en suivant les indications du chapitre le bol et d bloquer soigneusement les lames l aide d un ustensile en bois ex une cuill re...

Page 46: ...nnten Bevor man den Deckel desWasserkessels 4 ffnet abnimmt das Ger t ausschalten und mindestens 2 Minuten warten Nie andere Fl ssigkeiten als Leitungswasser und keine s sigen oder festen Nahrungsmitt...

Page 47: ...1 eingesetzt ist 4 die Messergruppe in den Mixeraufsatz 8 eingef gt ist DIE MESSERGRUPPE Zum Befestigen der Messergruppe 9 am Mixeraufsatz 8 i Pr fen ob die Messerschutzvorrichtungen 9B an der Messerg...

Page 48: ...Dampfaustrittsloch 13 austritt indem man dieses mit einem Finger zuh lt WIE HOMOGENISIERTWIRD Mit dem Mahlzeitenkocher Gesundes Garen k nnen alle normalerweise f r die Entw hnungszeit verwendeten Nah...

Page 49: ...l ssigkeiten Pulver Tabletten usw verwendet werden da sie Giftstoffe oder Substanzen enthalten k nnten die nicht mit Nahrungsmitteln in Ber hrung kommen d rfen Gehen Sie hin gegen folgenderma en vor V...

Page 50: ...bet tigen da er irreparabel besch digt werden k nnte Das Ger t vom Strom trennen indem man den Kabelstecker aus der Steckdose zieht Den Mixeraufsatz 8 abnehmen und dabei den Angaben im Kapitel Gebrau...

Page 51: ...dat u de dop van de ketel 4 opent verwijdert scha kelt u het apparaat uit en wacht u minstens 2 minuten Doe nooit andere vloeistoffen in de ketel dan drinkwater uit de kraan en doe nooit vloeibaar en...

Page 52: ...9A worden verwijderd en goed worden uitgekeken omdat ze erg scherp zijn ii Pak de messengroep 9 voorzichtig vast en doe hem in de bokaal 8 Let erop dat u hem goed midden op de metalen pin te zet die...

Page 53: ...aal staat op de 0 Haal de bokaal 8 van de basis 1 en verwijder het door zichtige deksel 6 zie het gedeelte DE BOKAAL Haal de stoomkorf 7 uit de bokaal 8 hanteer de stoom korf als hij heet is zoals bes...

Page 54: ...m daarmee afgesloten b Vul de ketel met gelijke delen water en azijn en gebruik hiervoor een potje voor gehomogeniseerd voedsel 11 LET OP maak de ketel nooit te vol en vul hem in ieder geval nooit tot...

Page 55: ...i bijv een lepel Verwijder het te veel aan eten uit de bokaal en of verwijder het te harde eten volledig LET OP Aanbevolen wordt nooit de handen in de bokaal 8 te steken om de messengroep 9 los te mak...

Page 56: ...56 I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9A 9B 10 11 12 13 III Artsana S p A Artsana S p A 4 2 Artsana S p A Artsana S p A Artsana S p A Artsana S p A IV 1 EL...

Page 57: ...g 4 h 4 13 i e f g h 1 8 7 V 8 1 i 2 0 8 2 0 ii 5 C1 8 A 6 i 6 6 i 6 B i A ii 5 C2 8 1 7 12 8 2 8 6 3 8 1 4 8 9 8 i 9B 9 9A ii 9 8 8 9 8 i 9 8 9A 9 8 9A 9B 9 7 12 9B 9A 9 8 6 8 8 1 5 C2 8 t 2 0 t 8 6...

Page 58: ...58 8 8 7 6 t 1 30 30 t 2 3 t 5 3 t 10 2 0 2 4 4 4 2 t 30 t 2 0 t t 6 t t 13 t 2 0 t 6 t t 9B t 8 t 1 t 3 00 t 2 3 9A 2 10 10 10 10 t 10 9A t 12 11 t 80 15 120 20 20...

Page 59: ...59 VI 8 1 1 1 1 8 8 9 9 9 8 9 9B 9A t t t 0 4 a 13 b 11 c 13 4 d e 13 f 4 13 g 13 4 h 13 4 i g h 15 VII 2 t t t...

Page 60: ...t t t 1 t t t t t t t t 9 t Artsana S p A Chicco mod 06560 2004 108 CE 2006 95 CE 2011 65 EE RoHS Artsana S p A Via S Catelli 1 22070 Grandate Co Italy IX 06560 230 240 V 50Hz 300 W 175 W 10 ON 10 OFF...

Page 61: ...llikle sert g da maddelerini k ymak i in kulla n lmamas nerilir Kazan tapas n 4 a madan karmadan nce aleti kapa t n z ve en az 2 dakika bekleyiniz Kazan i ine asla musluk i me suyundan farkl s v lar d...

Page 62: ...4 S rahiye 8 b ak grubu tak lm ise BI AK GRUBU B ak grubunu 9 s rahiye 8 sabitlemek i in i B ak koruma ba l klar n n 9B b ak grubu 9 zerine tak l olmad klar n kontrol ediniz Aksi takdirde b aklar 9 a...

Page 63: ...ize edilmesini sa lar Meyve sebze et bal k pirin ve di erleri B aklar n n zel tasar m sayesinde Sa l kl Buhar Mama Pi irme aletinin haz rlad homojenize ma malarda bebeklerde kolik spazmlar n n nedeni...

Page 64: ...Aletin besleme kablosunun fi i elektrik ebekesine ba l de il ve besleme kablosu aletten kar lm Alet ve kazan tamamen so umu A ma d mesi 2 dikey konumda 0 hizas nda Kazan tapas n 4 saat aksi y n nde z...

Page 65: ...ektrik ebekesinden kar n z t VMMBO N C MH MFS O O T SBI C M N OEF ZFS BMBO C MH MFS izleyerek s rahiyi 8 kar n z sonra tedbirli ekilde tah tadan bir gere yard m yla rne in Mutfak ka b ak lar debloke e...

Page 66: ...66 CuociPappa I Cuocipappa 1 II III Artsana S p A Artsana S p A Artsana S p A Artsana S p A Artsana S p A IV 1 RU...

Page 67: ...67 2 a 8 7 8 6 V b c 3 30 d 8 e 13 f g 4 h 4 13 i e f g h 1 8 7 V 8 1 i 2 0 8 2 0 ii 5 C1 8 A 6 i 6 6 i 6 B J JJ 9 8 i 9 9B 9A ii 9 8 8 9 8 i 9 8 7 9 8 8 Cuocipappa t 0 t t t t t t t t t...

Page 68: ...68 00 t 1 30 4BOPWBQPSF t t 4BOPWBQPSF t 4BOPWBQPSF 10 0 2 4 t t 0 t t t t 4BOPWBQPSF 4BOPWBQPSF t 0 t t t t t t 00 t t 4BOPWBQPSF t 4BOPWBQPSF B C t 15...

Page 69: ...69 4BOPWBQPSF VI 4BOPWBQPSF 0 a 13 b 11 c d e 13 f g 13 4 h 4 i g h VII 4BOPWBQPSF 4BOPWBQPSF o o t t t...

Page 70: ...t t t t t t t SANOVAPORE t t t t t t Artsana S p A Chicco 06560 2004 108 CE 2006 95 CE 2011 65 EE RoHS CE Artsana S p A Via S Catelli 1 22070 Grandate Co Italy IX 06560 230 240 50 300 175 10 10 ARTSA...

Page 71: ...71 NOTE...

Page 72: ...Rev 00 1407 REF 46 076006 Artsana S p A Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy www chicco com...

Reviews: