background image

SLAAPVEILIGBARRIÈRE

BELANGRIJK: LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZINGEN VÓÓR 
HET GEBRUIK GOED DOOR OM GEVAREN TIJDENS HET 
GEBRUIK TE VOORKOMEN EN BEWAAR ZE VOOR LATERE 
RAADPLEGING. VOLG DEZE GEBRUIKSAANWIJZINGEN 
NAUWKEURIG OM DE VEILIGHEID VAN JE KIND NIET IN GE-
VAAR TE BRENGEN
LET OP: VERWIJDER VÓÓR GEBRUIK EVENTUELE PLASTIC 
ZAKJES EN ALLE VERPAKKINGSELEMENTEN VAN HET ARTIKEL 
EN HOUD ZE BUITEN HET BEREIK VAN BABY’S EN KINDEREN.

WAARSCHUWINGEN

LET OP: De barrière mag niet gebruikt worden voor kinderen 
van minder dan anderhalf of meer dan 5 jaar. De barrière is be-
stemd voor kinderen die zelf in- en uit het bed kunnen komen.
LET OP: De barrière mag niet in plaats van het bedje gebruikt 
worden omdat het het kind niet dezelfde veiligheid garandeert.
LET OP: Enkel een volwassene mag de barrière bevestigen, 
plaatsen en instellen.
LET OP: Verzeker je ervan dat de gebruikers van de barrière op 
de hoogte zijn van de exacte werking daarvan.
LET OP: Controleer vóór de assemblage of het artikel en alle 
onderdelen geen transportschade vertonen. Gebruik het in dat 
geval niet en houd het uit de buurt van kinderen.
LET OP: Gebruik de barrière pas nadat de bevestigingsriemen 
aan de bedstructuur bevestigd zijn.
LET OP: de bevestigingsriemen mogen nooit uit de plastic 
steunen getrokken en binnen het bereik van kinderen gelaten 
worden.
LET OP: Gebruik geen componenten, onderdelen of toebeho-
ren die niet door de fabrikant geleverd of goedgekeurd zijn.
LET OP: Verzeker je ervan dat er een ruimte van tenminste 250 
mm (10 in.) is tussen elke bedrand en het overeenkomende 
uiteinde van de barrière, wanneer de barrière (Afb. 3B) gemon-
teerd en vastgezet is.
LET OP: Controleer vóór gebruik of de barrière goed op zijn 
plaats vastzit.
LET OP: Verzeker je ervan dat het net van de barrière de zijkant 
van het matras raakt.
LET OP: De barrière mag niet gebruikt worden bij bedden waar-
in de bovenkant van het matras op meer dan 60 cm van de 
vloer verwijderd is.
LET OP: Gebruik de barrière niet met een matras dikker dan 
20 cm.
LET OP: De barrière mag niet gebruikt worden door volwas-
senen, zieken of ouden van dagen of in een niet-huiselijke om-
geving.
LET OP: Gebruik de barrière niet indien er delen ontbreken of 
kapot of beschadigd zijn.
LET OP: Laat geen andere kinderen zonder toezicht bij de bar-
rière spelen en laat ze er niet bovenop klimmen. 
LET OP: zet de barrière nooit dichtbij elektrische apparaten, 
gasfornuizen of andere hittebronnen die gevaar voor brand-
wonden en brand kunnen opleveren. Houd het artikel ver van 
elektriciteitskabels.
LET OP: Zet de barrière niet dichtbij ramen of muren waar 
touwen, gordijnen of andere voorwerpen die door het kind ge-
bruikt kunnen worden om op te klimmen of die oorzaak van 
verstikking of wurging kunnen zijn. 
LET OP: Laat de barrière niet langduring in de zon staan: dat kan 
tot kleurveranderingen van de materialen en stoffen leiden. 
LET OP: Houd de barrière indien niet in gebruik buiten het be-
reik van kinderen.

LET OP: gebruik de beveiliging niet op het bovenste gedeelte 
van een stapelbed.
LET OP: het wordt afgeraden de beveiliging te gebruiken bij 
matrassen met een lage dichtheid:
LET OP: de beveiliging mag niet worden gebruikt bij bedden 
met randen. 
LET OP:  De beveiliging mag worden gebruikt (95 cm) bij ma-
trassen met de afmetingen: lengte 150-250cm / minimum-
breedte 90 cm / maximumhoogte 20cm. Gebruik de beveili-
ging niet bij matrassen die dikker zijn dan 20cm.
LET OP: De beveiliging mag worden gebruikt (135 cm) bij ma-
trassen met de afmetingen: lengte 190-250cm / minimum-
breedte 90 cm / maximumhoogte 20cm. Gebruik de beveili-
ging niet bij matrassen die dikker zijn dan 20cm.

ONDERDELEN VAN

A- Barrière
B- Beschermnet
C- Zijscharnier
D- Plastic steunen
E- Bevestigingsriemen

WENKEN VOOR REINIGEN EN ONDERHOUD

Enkel volwassenen mogen de reinigings- en onderhoudswerk-
zaamheden uitvoeren. 

Reinigen

Reinig de stoffen delen met een met water of neutraal wasmid-
del bevochtigde doek.
Reinig de plastic delen met een met water bevochtigde doek
Droog de metalen delen na aanraking met water goed af, zodat 
er geen roestvorming plaatsvindt.
Gebruik nooit schuur- of oplosmiddelen

Onderhoud

Controleer regelmatig of er delen van de barrière versleten of 
beschadigd zijn; laat die in dat geval eerst repareren of vervan-
gen alvorens ze opnieuw te gebruiken
Zet de barrière op een droge plaats.

GEBRUIKSAANWIJZINGEN

1. Draai de twee plastic steunen tot ze loodricht op het be-
schermnet staan (Afb. 1)
2. Duw het beschermnet omlaag en zet het vast ter hoogte van 
de zijscharnieren naast de twee plastic steunen (Afb. 2)
3. Plaats en bevestig de barrière aan het bed onder het matras 
met behulp van de twee bevestigingsriemen (Afb. 3A, Afb. 3B)
4. Om de barrière te verstellen zonder hem uit het bed te trek-
ken, moet je het beschermnet eerst aan de ene en dan aan de 
andere kant losmaken en omhoog trekken (Afb. 4A). Nu pas 
kan je de barrière verstellen (afb. 4B)

VOOR MEER INFORMATIE

Pharsana NV
Klantenservice
Maccabilaan 34
2660 HOBOKEN - België
Telefoon: 800-188 898
www.chicco.com

NL

12

Summary of Contents for BARRIERA LETTO

Page 1: ...BARRIERA LETTO Ǧ Ǐ Ǧ Ǐ Ǧ Ǧ Ǧ Ǧ Z Ǧ Ǧ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ...

Page 2: ...2 2 3A 4B 1 A D C B 3B 4A E ...

Page 3: ...G DIE ANWEISUNGENLESENUNDFÜRZUKÜNFTIGES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN IHR KIND KÖNNTE SICH WEHTUN WENN DIESE ANWEISUNGENNICHTBEFOLGTWERDEN READTHEINSTRUCTIONSCAREFULLYBEFORE USEANDKEEPTHEMFORFUTUREREFERENCE YOURCHILDMAYBEHURTIFYOUDONOT FOLLOWTHE INSTRUCTIONS ANTES DEL USO LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y CONSERVARLAS PARA FUTURASCONSULTAS SUHIJOPODRÍAHACERSE DAÑOSINOSESIGUENESTASINSTRUCCIONES ANTES...

Page 4: ...Í POUŽITÍ VAŠE DÍTĚ BY SE MOHLO ZRANIT POKUDSENEBUDETEŘÍDITTĚMITOPOKYNY PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA PRODUKTU PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ NA PRZYSZŁOŚĆ NIE PRZESTRZEGAJĄC ZALECEŃ INSTRUKCJI DZIECKO MOŻE WYRZĄDZIĆ SOBIEKRZYWDĘ ΠΡΙΝΑΠΟΤΗΧΡΗΣΗΔΙΑΒΑΣΤΕΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΝΑ ΤΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΣΑΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΤΕΙ...

Page 5: ...UYULMADIĞITAKDİRDEÇOCUĞUNUZ YARALANABİLİR СОХРАНИТЕ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ ΔΙΑΒΆΣΤΕΠΡΟΣΕΧΤΙΚΆ RUS SA ...

Page 6: ...ciare che altri bambini giochino sen za sorveglianza nelle vicinanze della Barriera o si arrampi chino su di essa ATTENZIONE Per evitare scottature e rischi o principi d in cendio non mettere mai la Barriera vicino ad apparecchi elettrici fornelli a gas oppure altre fonti di forte calore Te nere il prodotto lontano da cavi elettrici ATTENZIONE Non mettere la Barriera vicino a finestre o muri dove c...

Page 7: ...er tout risque de brûlure ou de début d incendie ne jamais mettre la Barrière près d ap pareils électriques de cuisinières à gaz ou d autres sources de chaleur Tenir le produit loin des fils électriques AVVERTISSEMENT Ne pas mettre la Barrière près de fenêtres ou de murs où des cordes des rideaux ou autres pourraient servir à l enfant pour grimper ou constituer une cause d étouffement ou d étrangle...

Page 8: ...beaufsichtigt inderNähedesBettchensspielenoderandiesemhochklettern WARNUNG UmVerbrennungenunddasRisikooderdenBeginn eines Brandes zu vermeiden stellen Sie Bassinet bitte nie in die NähevonElektrogeräten GasherdenoderanderenWärmequellen HaltenSiedasProduktvonStromkabelnfern WARNUNG Stellen Sie die Barriere nicht in die Nähe von Fenstern oder Wänden wo Kordeln Gardinen oder Ähni ches von dem Kind be...

Page 9: ...calcables WARNING Do not place the bed guard near windows or walls where strings curtains or other objects may be used by the child to climb out of the bed and to prevent the risk of suffocation and or chocking WARNING Do not leave the bed guard under the sun for a longtime prolongedexposuretodirectsunlightmaycausethe materials or fabric cover to fade WARNING When folded store away from children W...

Page 10: ...eléc tricos hornos de gas ni otras fuentes de calor Mantenga el producto alejado de cables eléctricos CUIDADO No coloque la Barrera cerca de ventanas o paredes el bebé podría trepar por cuerdas cortinas u otros elementos y los mismos podrían ser causa de asfixia o estrangulamiento CUIDADO Evite la exposición prolongada de la Barrera al sol puede causar cambios de color en los materiales y tejidos C...

Page 11: ... riscos de incêndio nunca coloque a barreira nas proximidades de aparelhos eléctricos fogões a gás ou qualquer outra fonte de calor intenso Mantenha o produto afastado de fios eléctricos ATENÇÃO Não coloque a barreira perto de janelas ou pa redes nas quais se encontrem cordas cortinas ou outros objectos que poderão ser utilizados pela criança para tre par e ou que possam constituir perigo de asfixia...

Page 12: ...uizen of andere hittebronnen die gevaar voor brand wonden en brand kunnen opleveren Houd het artikel ver van elektriciteitskabels LET OP Zet de barrière niet dichtbij ramen of muren waar touwen gordijnen of andere voorwerpen die door het kind ge bruikt kunnen worden om op te klimmen of die oorzaak van verstikking of wurging kunnen zijn LET OP Laat de barrière niet langduring in de zon staan dat ka...

Page 13: ...ιβλεψη κοντά στο κάγκελο ή να σκαρφαλώνουν σε αυτό ΠΡΟΣΟΧΗ Για να αποφύγετε εγκαύματα ή ανάφλεξη μην τοποθετείτε ποτέ το κάγκελο κοντά σε ηλεκτρικές συσκευές εστίες υγραερίου ή άλλες πηγές έντονης θερμότητας Κρατήστε το προϊόν μακριά από ηλεκτρικά καλώδια ΠΡΟΣΟΧΗ Μν τοποθετείτε το κάγκελο κοντά σε παράθυρα ή τοίχους όπου σχοινιά κουρτίνες ή άλλα μπορούν να χρησιμοποιηθούν από το παιδί για να σκαρφ...

Page 14: ...14 NOTE ...

Page 15: ...15 NOTE ...

Page 16: ...06 066381 000 700 06 068193 000 700 93931_L_1 ARTSANA S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com ...

Reviews: