background image

12

CHICCO  TWIST

 

UPOZORNĚNÍ: PŘED POUŽITÍM ODSTRAŇTE A VYHOĎ-

TE VŠECHNY IGELITOVÉ SÁČKY A ČÁSTI OBALU TOHOTO 

VÝROBKU  NEBO  JE  ALESPOŇ  USCHOVEJTE  MIMO  DO-

SAH DĚTÍ!

Konfigurace:

1. Křesílko 2. Chaise longue 3. Pohovka

Části:

A. Opěrka hlavy B. Sedátko C. Opěrka nohou

UPOZORNĚNÍ

UPOZORNĚNÍ: Minimální věk dítěte: 12 měsíců.   

UPOZORNĚNÍ: Dítě musí být schopno chodit.

UPOZORNĚNÍ:  Nikdy  nenechávejte  dítě  bez  dozoru. 

Mohlo by to být nebezpečné!

UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte jako nástavec na židli!

UPOZORNĚNÍ:  Nikdy  nepoužívejte  na  vyvýšených  plo-

chách (stoly, židle atd.). Umístěte výhradně na   vodorov-

né a stabilní plochy!  

UPOZORNĚNÍ:  Nepoužívejte  v  blízkosti  schodů,  zvýše-

ných, nakloněných, nesouvislých ploch nebo u bazénů! 

Toto křesílko nebylo vyvinuto jako plovací!

UPOZORNĚNÍ: Abyste zabránili riziku požáru, nikdy ne-

nechávejte  křesílko  v  blízkosti  ventilátorů,  elektrických 

nebo plynových kamen nebo jiných tepelných zdrojů!  

UPOZORNĚNÍ: Pokud je nějaká část křesílka rozbitá nebo 

natržená, přestaňte jej používat a uložte jej mimo dosah 

dětí!    

V prostoru, v němž bude židle používána, se nesmí vy-

skytovat žádné předměty či nábytek, který by bránil jeho 

správnému použití

UPOZORNĚNÍ: Nikdy nepoužívejte pro přepravu dítěte v 

motorovém vozidle!

Ujistěte se, zda je potah vždy správně připevněn na pol-

strování křesílka!  

Abyste  zabránili  riziku  spadnutí  dítěte,  nedovolte,  aby 

na křesílku stálo!  

Neusazujte do křesílka nikdy více než jedno dítě, mohlo 

by to ohrozit jeho stabilitu!  

Nedovolte, aby si v blízkosti křesílka hrály děti bez do-

zoru!  

Tento výrobek není vhodný k delšímu spaní

Toto křesílko je určeno výhradně k  použití v domácnosti 

a na suchých plochách!  

UPOZORNĚNÍ:  Nepoužívejte  doplňky  ani  náhradní  díly, 

které nejsou schváleny výrobcem!

Neprovádějte na výrobku žádné úpravy: jakákoli změna 

by mohla ohrozit  jeho bezpečnost!  

Dlouhodobé vystavení slunečním paprskům může způ-

sobit    vyblednutí  látek.  Pokud  křesílko  dlouho  stálo  v 

prostředí s vysokou teplotou, nechte jej před použitím 

několik minut vychladnout! 

Křesílko nepřenášejte, pokud v něm dítě sedí!  

DOPORUČENÁ ÚDRŽBA

Kompletně snímatelný potah z odolné a  málo se špinící 

látky.

Sejmutí  /  natažení  potahu  musí  být  provedeno  pouze 

dospělou  osobou.  Při  provádění  těchto  úkonů  uložte 

polstrované části mimo dosah dětí! 

Dlouhodobé vystavení slunečním paprskům může způ-

sobit vyblednutí barev potahu.

UPOZORNĚNÍ: Pokud je nějaká část křesílka rozbitá nebo 

natržená, přestaňte jej používat a uložte jej mimo dosah 

dětí!    

Při praní textilních částí se řiďte pokyny uvedenými na 

štítku  výrobku. Výrobek  má  kompletně  snímatelný  po-

tah.

Nikdy nepoužívejte tekutý písek ani ředidla

Perte v ruce ve studené vodě

 Nebělte

 Nesušte v sušičce

 Nežehlete

 Nečistěte chemicky

Po každém praní zkontrolujte pevnost látky a švů.

UPOZORNĚNÍ:    Během  snímání  a/nebo  natahování  po-

tahu buďte zvlášť opatrní při manipulaci jak s polstrová-

ním, tak s látkovým potahem, abyste zabránili náhodné-

mu roztržení nebo poškození!

UPOZORNĚNÍ: Úkony sejmutí a natažení potahu by moh-

ly vyžadovat několik minut!   

Potah  kompletně  stáhněte;  začněte  od  polstrování 

opěrné základny. Věnujte zvláštní pozornost polstrování 

obou opěrek paží. Nakonec vyjměte polstrování opěrky 

hlavy a opěrky nohou (Obr. 

4-7

).

Pokud chcete potah na křesílko znovu natáhnout, postu-

pujte opačně. Začněte natažením potahu na polstrování 

opěrky nohou a opěrky zad. Nakonec zasuňte polstrová-

ní opěrné základny a dbejte na správné natažení potahu 

na 2 opěrky paží

CZ

Summary of Contents for 00079098010000

Page 1: ...rosso pantone 186 C Istruzioni d uso Mode d emploi Gebrauchsanleitung Instructions for use Instrucciones de uso Instru es para a utiliza o Gebruiksaanwijzingen Anv ndningsinstruktioner N vod k pou it...

Page 2: ...TUNGSORGF LTIGLESEN IMPORTANT RETAINFORFUTUREREFERENCE READCAREFULLY IMPORTANTE CONSERVELOPARAFUTURASCONSULTAS LEA ATENTAMENTE IMPORTANTE CONSERVE OPARACONSULTASFUTURAS LEIA ATENTAMENTE BELANGRIJK VOO...

Page 3: ...3 4 1 3 2 A B C 6 5 7...

Page 4: ...o componenti non forniti dal costruttore Non effettuare alcuna modifica qualsiasi variazione po trebbe comprometterne la sicurezza Una prolungata esposizione del prodotto al sole potrebbe causare uno...

Page 5: ...SSEMENT Ne pas utiliser d accessoires ou de pi ces de rechange non approuv s par le fabricant Ne pas modifier le fauteuil toute modification pourrait compromettre la s curit Une exposition prolong e d...

Page 6: ...e Zubeh roder Ersatztei le die nicht vom Herstellergenehmigt sind Keinerlei Ver nderungen vornehmen Jegliche nderung k nnte die Sicherheit des Sessels beeintr chtigen Wenn das Produkt lange der Sonne...

Page 7: ...ssories or spare parts that are not approved by the manufacturer Never make any modifications to the product any modi fication could compromise its safety level Prolonged exposure to direct sunlight c...

Page 8: ...utilizar accesorios o partes de repuesto que no est n aprobadas por el fabricante No realizar ninguna modificaci n en el producto cual quier modificaci n puede poner en peligro su seguridad Una prolon...

Page 9: ...e sobre superf cies secas ATEN O N o utilize acess rios e pe as de substitui o n o fornecidas pelo fabricante N o fa a nenhuma altera o qualquer varia o poder comprometer a seguran a da poltrona Uma e...

Page 10: ...nderdelen Breng geen wijzigingen aan iedere wijziging kan de veilig heid ervan schaden Door langdurige blootstelling van het product aan de zon kan de kleur van de stof verbleken Als het product gedu...

Page 11: ...rra ytor VIKTIGT Anv nd inte tillbeh r eller reservdelar som inte har godk nnts av tillverkaren Utf r inga ndringar p den eventuella ndringar kan ventyra dess s kerhet Om produkten uts tts f r en l ng...

Page 12: ...v dom cnosti a na such ch ploch ch UPOZORN N Nepou vejte dopl ky ani n hradn d ly kter nejsou schv leny v robcem Neprov d jte na v robku dn pravy jak koli zm na by mohla ohrozit jeho bezpe nost Dlouh...

Page 13: ...y tylko na suchych powierzchniach UWAGA Nie u ywa akcesori w czy cz ci zamiennych kt re nie zosta y zalecone przez Producenta Nie dokonywa adnych przer bek ka da zmiana mo g aby spowodowa i dalsze u y...

Page 14: ...14 CHICCO TWIST 1 2 3 A B C 12 M 4 7 2 GR...

Page 15: ...a yedek par adan ba ka par a takmay n z ve kullan may n z r ne herhangi bir de i iklik getirmeyiniz her de i iklik r n n g venli ini tehlikeye atabilir r n uzun s re g ne alt nda b rakmak kuma rengi n...

Page 16: ...16 CHICCO TWIST 1 2 3 A B C 12 4 7 2 RUS...

Page 17: ...17 1 2 3 A B C 12 4 7 SA CHICCO TWIST...

Page 18: ...18 CHICCO TWIST 1 2 3 A B C 12 4 7 2 UA...

Page 19: ...NLERA S Eski UskudarYolu Erkut Sokak Uner Plaza No 4 1 Kat 12 Kozyatagi Kadikoy 34710 Istanbul Turkey 0214 444 2444 www chicco com ARTSANA POLAND Sp zo o Aquarius Ul Po czy ska 31 A 01 377 Warszawa 48...

Page 20: ...AS p A ViaSaldariniCatelli 1 22070Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com composit chicco con trapping sul pallino rosso logo chicco con trapping sul pallino rosso rosso...

Reviews: