Chicago Pneumatic CP785S Instruction Manual Download Page 8

For å redusere risiko for skade skal enhver som bruker, 
installerer, reparerer, utfører vedlikehold eller skifter 
tilbehør på, eller som arbeider i nærheten av dette 
verktøyet, lese og forstå disse anvisningene før 
oppgavene utføres.

Norsk
(Norwegian)

Chicago Pneumatics mål er å produsere verktøy som hjelper deg til å kunne arbeide 
sikkert og effektivt. DU er det viktigste sikkerhetselementet ved bruk av dette og alle 
andre verktøy. Den beste beskyttelsen mot skader er brukerens ettersyn og sunne 
fornuft. Selv om ikke alle mulige faresituasjoner kan dekkes her, har vi forsøkt å 
belyse noen av de viktigste.

SIKKERHETSANVISNINGER

SIKKERHETSANVISNINGER

Krav til lufttilførsel

1. Fyll verktøyet med 6,2 bar (90 psig) ren, tørr luft. Høyere trykk reduserer 

verktøyets levetid betraktelig.

2.

Smøring

Bruk et smøremiddel for luftledninger med SAE #10-olje som er justert til to 
dråper i minuttet. Hvis du ikke kan bruke et smøremiddel for luftledninger, skal 
du fylle trykkluftsmotorolje i inntaket én gang om dagen.

Opplysninger om støy og vibrasjon*

2

Vibrasjonsverdi 4,0 m/s , ang. ISO 8662-1.

Vedlikehold

1. Demonter og inspiser delene hver tredje måned hvis verktøyet brukes daglig. 

Skift skadde eller slitte deler.

2. Deler som er utsatt for stor slitasje er understreket i delelisten.

*Opplyste verdier ble oppnådd ved tester som brukes i laboratorier i overensstemmelse med uttalte 
standarder og er ikke tilstrekkelige til bruk ved risikovurdering. Verdier målt på enkeltarbeidsplasser 
kan være høyere enn opplyste verdier. Faktiske eksponeringsverdier og risiko for skade som 
erfares av en enkelt bruker er unike og er avhengig av måten brukeren arbeider på, arbeidsstykket 
og arbeidsstasjonens utforming, så vel som eksponeringstid og brukerens fysiske tilstand. Vi, 
Chicago Pneumatic, kan ikke holdes ansvarlige for konsekvenser ved bruk av opplyste verdier 
isteden for verdier som reflekterer faktisk eksponering, og den enkeltes risikovurdering i en 
situasjon på arbeidsplassen som vi ikke har kontroll over. 

Kople verktøyet til luftlinjen ved å bruke rør, slanger og armaturstørrelser som 
vises i diagrammet  på side 12.

Lydtrykksnivå 87 dBA i samsvar med Pneurop 8N-1. For lydtrykk, legg til 10 
dBA.

Vi, Chicago Pneumatic Tool Company, 1800 Overview Drive, Rock Hill, SC 29730 USA, 
erklærer under eneansvar, at produktet som beskrives nedenfor er i samsvar med 
kravene i Kommisjonens direktiv av juni 1989, vedrørende harmonisering av 
medlemslandenes lover om maskinsikkerhet (89/392/EØF).

Maskinbenevnelse

 CP785S Klippemaskin

Maskintype 

Motordrevet verktøy som brukes til å skjære metallplater og plastikk - 

Ingen annen bruk er tillatt.

Serienr.

 Verktøy med nr. 94200K eller høyere

Tekniske data

Maks. tykkelse på stålet 1,3 mm ( 0,050 tomme)
Fri hastighet 2400 slag/min.
Lufttrykk 6,2 bar (90 psi)

Anvendte harmoniserte standarder

 EN292

Anvendte nasjonale standarder

 ISO 8662-1, Pneurop 8N-1

Utsteders navn og tittel

 W. A. LeNeveu, President, Chicago Pneumatic Tool 

Company

Utsteders signaturt
Sted og dato for utstedelse 

Utica, NY  13501 USA, 31.. juli 1994

CP785S Klippemaskin

CP785S

Begrenset garanti: "Produktene" fra Chicago Pneumatic  Tool Company ("CP") garanteres å være f ri for 
mangler i materialer og utførelse i  ett år fra kjøpsdato. Denne garantien  omfatter selvsagt ikke produkter 
som har blitt utsatt for misbruk,  feil bruk eller modifikasjoner, eller som  har blitt reparertav andre enn CP  
eller CPs autoriserte vedlikeholdsrepresentanter. Dersom et  produkt fra CP er funnet å  være mangelfullt 
i materiale eller utførelse innen ett år  fra kjøpsdato, skal det returneres til et  av CPs fabrikk-
vedlikeholdssentre eller til et autorisert vedlikeholdssenter for  CP-verktøy, med forhåndsbetalt frakt, ditt 
navn og adresse vedlagt, tilstrekkelig bevis  for kjøpsdato, og en kort beskrivelse  av feilen. CP reparerer 
eller erstatter etter eget skjønn defekte  produkter kostnadsfritt. Reparasjoner og erstattede deler  
garanteres som beskrevet ovenfor i resten  av den opprinnelige garantiperioden. Under denne garantien  
er CPs ansvar og din godtgjørelse kun  begrenset til reparasjon eller erstatning av det  defekte produktet. 

(Den ovennevnte garantien gjelder i stedet  for alle andre garantier eller vilkår,  det være seg 
uttrykte eller underforståtte, inkludert alle garantier  eller vilkår angående salgbarhet eller 
hensiktsmessighet for et bestemt formål. CP skal  ikke holdes ansvarlig for tilfeldige, indirekte 
eller bestemte skader, eller andre skader,  kostnader eller utgifter, det være seg  direkte eller 
indirekte, med unntak av det ansvar som  er spesifisert ovenfor.)

 

Ekstra sikkerhetsinformasjon  kan fås gjennom:

!

Din arbeidsgiver, arbeidsgiverforening og/eller handelsstandforening.

!

US Department of Labor  (OSHA); www.osha.gov; Council of the 
European Communities europe.osha.eu.int

!

“Safety Code for Portable Air Tools” (ANSI B186.1) er tilgjengelig 
gjennom: www.ansi.org

!

“Safety Requirements for Hand-Held Non-Electric Power Tools” er 
tilgjengelig gjennom: European Committee for Standardization, 
www.cenorm.be

Farer forbundet med trykkluftsbeholdere og -koplinger

!

Trykkluft kan forårsake alvorlig skade.

!

Før du skifter tilbehør eller utfører reparasjoner, eller når trykkluftskilden 
ikke brukes, skal lufttilførselen alltid stenges av, trykk i slangen skal 
elimineres og verktøyet skal koples fra lufttilførselen.

!

Rett aldri luftstrømmen mot deg selv eller andre.

!

Slanger som slår tilbake kan forårsake alvorlig skade. Kontroller alltid for 
skader på slangene og koplingsdelene.

!

Bruk ikke hurtigkoplinger på verktøyet. Se instruksjonene for riktig 
monteringsmetode.

!

Låsepinner må alltid monteres ved bruk av universalkoplinger med 
vridning.

!

Det maksimale lufttrykket må ikke overstige 6,2 bar/90 psi, eller som 
angitt på verktøyets navneplate.

Farer forbundet med prosjektiler

!

Bruk alltid slagfast øye- og ansiktsbeskyttelse når du bruker eller er i 
nærheten av arbeidsområdet, ved reparasjon eller vedlikehold av 
verktøyet, eller når du skifter tilbehør på verktøyet.

!

Sørg for at alle andre innenfor arbeidsområdet bruker slagfast øye- og 
ansiktsbeskyttelse.

!

Selv små prosjektiler kan skade øynene og forårsake blindhet.

Farer forbundet med bruk

!

Steng alltid lufttilførselen, eliminer trykket i slangen og kople verktøyet 
fra trykkluftkilden når du skal skifte tilbehør.

!

Kutting ved hjelp av disse verktøyene vil skape skarpe kanter. Bruk 
hansker for å beskytte hendene.

!

Unngå direkte kontakt med tilbehøret og arbeidsflaten under og etter 
arbeid.

!

Skjærekanter og sagblad kan bli varme under bruk. Unngå kontakt med 
disse.

!

Du skal aldri tvinge verktøyet til å skjære fortere eller gjennom tyngre 
byggmateriale enn det den målte kapasiteten angir.

!

For å unngå skade på verktøyet eller tilbehøret, skal tilbehøret holdes 
bestemt mot arbeidsflaten når det skjæres.

Farer på arbeidsplassen

!

Å skli/snuble/falle er en hyppig årsak til alvorlig skade eller død. Vær 
oppmerksom på overflødige deler av slangen på bakken der man går 
eller arbeider.

!

Høye lydnivåer kan forårsake permanent hørselstap. Bruk hørselsvern 
som er anbefalt av din arbeidsgiver eller av OSHA-regulativ (se 29 CFR, 
del 1910).

!

Behold god kroppsbalanse og sikkert fotfeste.

!

Gjentatte arbeidsbevegelser, ubehagelige stillinger og utsettelse for 
vibrering kan være skadelig for hender og armer. Hvis det oppstår 
nummenhet, prikking, smerte eller fargetap i huden, skal du slutte å 
bruke verktøyet og kontakte lege.

!

Unngå å puste inn støv og å håndtere helseskadelige avfallsprodukter 
fra arbeidsprosessen. Bruk støvavsug og pusteutstyr når du arbeider 
med materialer som avgir luftbårne partikler.

!

Gå varsomt fram i uvante omgivelser. Vær oppmerksom på eventuelle 
farer som skapes av arbeidsaktiviteten. 

!

Enkelte typer støv som frigjøres ved sandblåsing, saging, sliping, boring 
og andre byggeaktiviteter inneholder kjemikalier som den amerikanske 
staten California regner som kreftfremkallende, som årsak til 
fosterskader og på andre måter skadelig for forplantningsprosessen. 
Dette er noen eksempler på slike kjemikalier:

- Bly fra blyholdig maling
- Blokker av krystallin silika, sement og andre murprodukter
- Arsenikk og krom fra kjemisk behandlet gummi

Den helsefaren som utgår fra slike produkter varierer, avhengig av hvor 
ofte du utfører denne type arbeid. Du kan redusere eksponeringen for 
disse kjemikalene ved å sørge for god ventilasjon på arbeidsplassen og 
bruke godkjent personlig verneutstyr, som f.eks. pustemasker som er 
beregnet på å filtrere ut mikroskopiske partikler.

Ekstra sikkerhetsemner

!

Dette verktøyet og tilbehøret må ikke modifiseres.

!

Dette verktøyet er ikke laget for bruk i eksplosive atmosfærer, og er ikke 
isolert for kontakt med elektriske strømkilder.

!

Brukere og vedlikeholdspersonale må være i fysisk stand til å behandle 
verktøyets styrke, og være i stand til å utføre arbeidsoppgaven.

!

Kun til profesjonell bruk.

Summary of Contents for CP785S

Page 1: ...ining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions before performing any such task The goal of Chicago Pneumatic is to produce tools that help you work...

Page 2: ...Garant a se limita a la reparaci n o sustituci n del producto defectuoso No Existe Ninguna Otra Garant Expresa O Impl cita Y CP No Podr Ser Considerado Responsable De Ning n Da o Incidental Consecuen...

Page 3: ...ou du remplacement dans les cas stipul sci dessus Ne touchez pas les tranchants et lames de scie qui peuvent devenir br lants lors de leur utilisation Ne d passez jamais la vitesse de d coupage pr con...

Page 4: ...pra Non toccare i tagli e le lame della sega durante il loro utilizzo poich possono essere caldi Non forzare mai l utensile a tagliare pi velocemente o a tagliare materiale di spessore maggiore rispet...

Page 5: ...r underf rst dda CP ska inte h llas ansvarig f r oavsiktliga skador f ljdskador eller speciella skador eller n gra andra skador kostnader eller utgifter utom kostnader eller utgifter f r reparation el...

Page 6: ...Sie nicht mit dem Werkzeug schneller oder durch dickeres Material zu schneiden als es angegeben ist Um eine Besch digung von Werkzeug und Zubeh r zu vermeiden mu das Zubeh r w hrend des Schneidevorga...

Page 7: ...tes Ou Quaisquer Outros Danos Custos Ou Despesas Excepto Apenas O Custo Ou Despesa Ou Repara o Ou Substitui oAcimaDescrito Para mais informa es sobre seguran a consultar O seu empregador sindicato e o...

Page 8: ...ang ende salgbarhet eller hensiktsmessighet for et bestemt form l CP skal ikke holdes ansvarlig for tilfeldige indirekte eller bestemte skader eller andre skader kostnader eller utgifter det v re seg...

Page 9: ...cte Of Speciale Schade Of Enige Andere Schade Kosten Of Uitgaven En Vergoedt Alleen De Kosten Of Uitgaven Voor Reparatie Of Vervanging Zoals HierbovenBeschreven werk Snijranden en zaagbladen kunnen ze...

Page 10: ...underforst ede inklusive enhver garanti eller betingelse for salgbarhed eller egnethed til bestemte form l CP skal ikke holdes ansvarlig for h ndelige f lge eller specielle skader eller enhver anden...

Page 11: ...sta erityisist vahingoista tai muista suorista tai ep suorista vahingoista kustannuksista tai kuluista muuntoin kuin n iss takuuehdoissa ilmaistulla tavalla Kukaan mukaan lukien CP n edustaja tai sen...

Page 12: ...ce Avenue Sluysmans 10 4030 Liege Belgium Tel Fax 04 343 8150 BRASIL Chicago Pneumatic Brasil Av Mascote 159 V Sta Catarina 04363 000 Sao Paulo SP Brasil Telefone 011 562 7314 Fax 011 563 9208 CANADA...

Reviews: