background image

18

Om de kans op verwondingen zo klein mogelijk te maken, dient 

iedereen  die  dit  gereedschap  gebruikt,  installeert,  repareert, 

onderhoudt,  onderdelen  ervan  vervangt  of  in  de  buurt  ervan 

werkt deze instructies goed te lezen.

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

NIET WEGGOOIEN - GEEF DOOR AAN DE GERRUIKER

WAARSCHUWING

Chicago Pneumatic Tool Co. LLC wil graag gereedschappen maken 

waarmee u veilig en effi ciënt kunt werken. De belangrijkste bijdrage aan 

de veiligheid van dit en elk ander stuk gereedschap levert u zelf. Uw 

voorzichtigheid en gezond verstand vormen de beste bescherming tegen 

verwondingen. We kunnen hier niet op alle mogelijke gevaren ingaan, 

maar hebben geprobeerd de belangrijkste op een rijtje te zetten.

Raadpleeg Voor Meer Informatie Over Veiligheid:

 

Uw werkgever, vakbond en/of beroepsvereniging.

 

In de Verenigde Staten: het Ministerie van Arbeid (OSHA); 

www.osha.gov; Council of the European Communities 

europe.osha.eu.int

 

“Safety Requirements for the Use, Care and Protection of Abrasive 

Wheels” (Veiligheidseisen voor het gebruik, het onderhoud en 

de bescherming van slijpschijven) (ANSI B7.1) en “Safety Code 

for Portable Air Tools” (Veiligheidsvoorschriften voor draagbaar 

pneumatisch gereedschap) (ANSI B186.1) verkrijgbaar bij:

www.ansi.org

 

“Safety Requirements for Hand-Held Non-Electric Power Tools” 

(Veiligheidseisen voor niet-elektrisch handgereedschap) verkrijgbaar 

bij: de Europese Commissie voor Normalisatie, www.cenorm.be

Gevaren In Verband Met Luchttoevoer En Aansluitingen

 

Richt nooit lucht op uzelf of iemand anders. Lucht onder druk kan 

ernstige verwondingen veroorzaken.

 

Sluit de luchttoevoer altijd af, laat de samengeperste lucht 

ontsnappen en ontkoppel het gereedschap van de luchttoevoer 

wanneer u het gereedschap niet gebruikt, alvorens onderdelen te 

verwisselen of reparatiewerkzaamheden te verrichten.

 

Richt nooit lucht op uzelf of anderen.

 

Losgeslagen slangen kunnen ernstige verwondingen veroorzaken. 

Controleer altijd of de slangen en fi ttingen niet beschadigd zijn en 

goed vastzitten.

 

Gebruik geen snelkoppelingen bij dit gereedschap. Raadpleeg de 

instructies voor de juiste aansluiting.

 

Bij het gebruik van universele draaikoppelingen dienen borgpennen 

te worden geïnstalleerd.

 

De maximumluchtdruk van 90 psi/6.3 bar of zoals die is aangegeven 

op het gereedschap mag niet worden overschreden.

Gevaren In Verband Met Wegschietende Delen

 

Draag altijd slagbestendige oog- en gezichtsbescherming wanneer 

u werkt met, in de buurt bent van of betrokken bent bij reparatie, 

onderhoud of verwisseling van onderdelen van het gereedschap. 

Handschoenen en beschermende kleding worden aanbevolen.

 

Zorg dat iedereen in uw omgeving slagbestendige oog- en 

gezichtsbescherming draagt.

 

Zelfs de kleinste wegspringende deeltjes kunnen de ogen ernstig 

verwonden en tot blindheid leiden.

 

Meet het toerental van een schuur- of polijstmachine elke dag met 

een toerenteller om u ervan te verzekeren dat het niet hoger is dan 

het tpm dat op de steunschijf, trommel of het schuurmiddel staat.

 

Gebruik nooit een steunschijf, trommel of schuurmiddel met 

een toegestaan toerental dat lager is dan het toerental van de 

pneumatische schuurmachine.

 

Breng geen wijzigingen aan op dit gereedschap of de hulpstukken.

Gevaren bij aanbrengen van schuurmiddel

 

Gebruik uitsluitend de aanbevolen maten en soorten schuurmiddelen.

 

Verzeker u ervan dat de zelfbevestigende schuurschijven 

concentrisch gemonteerd zijn.

Gevaar Van Verstrikt Raken

 

Blijf uit de buurt van de ronddraaiende as en het ronddraaiende 

hulpstuk.

 

Draag geen sieraden of ruimvallende kleding.

 

Haren die verstrikt raken in het gereedschap of de hulpstukken 

kunnen worden uitgerukt.

 

Kledingstukken om de nek die verstrikt raken in het gereedschap of 

de hulpstukken kunnen verstikking tot gevolg hebben.

Gevaren Bij Gebruik

  Monteer nooit een slijpschijf op een schuurmachine. Een slijpschijf 

die barst of stukslaat kan de dood ten gevolge hebben als geen 

beschermkap gebruikt wordt.

  Gebruik alleen gecoate schuurschijven of papieren schuurschijven 

die op de juiste wijze bevestigd zijn op de meegeleverde steunschijf.

  Controleer de achterwand iedere keer voor het gebruik. Niet 

gebruiken als deze gescheurd of beschadigd is.

  Vermijdt rechtstreeks contact met het bewegende schuurkussen om 

te voorkomen dat u uw handen of andere lichaamsdelen verwondt. 

Draag handschoenen om uw handen te beschermende.

 

De persoon die het gereedschap bedient of onderhoudt dient fysiek 

in staat te zijn met het vermogen van het gereedschap om te gaan 

en de werktaak uit te kunnen voeren.

  De persoon die het gereedschap bedient of onderhoudt dient fysiek 

in staat te zijn met het vermogen van het gereedschap om te gaan 

en de werktaak uit te kunnen voeren.

 

Zorg dat het werkstuk naar behoren wordt ondersteund.

 

Gebruik het gereedschap alleen als het schuurmiddel op het 

werkstuk is aangebracht

 

Er is kans op elektrostatische ontlading als het op kunststof en 

andere niet-geleidende materialen wordt gebruikt.

Gevaren Op De Werkvloer

 

Uitglijden, struikelen en vallen zijn de voornaamste oorzaken van 

ernstige verwondingen of ongevallen met dodelijke afl oop. Let op 

slangen die op de vloer liggen.

 

Zorg voor een goede werkhouding en een stevige standplaats.

 

Een te hoog geluidsniveau kan tot blijvende gehoorstoornis leiden. 

Gebruik de door uw bedrijf aanbevolen oorbescherming (of de 

OSHA-richtlijn; zie 29 CFR deel 1910).

 

Vaak herhaalde werkbewegingen, een ongewone houding en 

trillingen zijn schadelijk voor handen en armen.  Als gevoelloosheid, 

tintelen, pijn of wit worden van de huid optreedt, dient u het gebruik 

van het gereedschap te staken en een arts te raadplegen.

 

Vermijd het inademen van stof of het aanraken van afvalstoffen 

die schadelijk voor uw gezondheid kunnen zijn. Maak gebruik van 

ontstoffi ng en draag ademhalingsbescherming wanneer u met 

materiaal werkt dat deeltjes in de lucht verspreidt.

 

Dit gereedschap mag niet worden gebruikt in een omgeving 

met ontploffi ngsgevaar; het is niet geïsoleerd tegen contact met 

elektrische energiebronnen.

 

Soms bevat stof dat bij machinaal schuren, zagen, slijpen, boren 

en andere bouwactiviteiten ontstaat, chemicaliën waarvan aan de 

staat Californië bekend is dat dit kanker en aangeboren afwijkingen 

of andere risico’s m.b.t. de voortplanting veroorzaakt. Enkele 

voorbeelden van deze chemicaliën zijn:

- Lood uit loodhoudende verf

- Kristallijne silicastenen, cement en andere metselproducten

- En arseen en chroom uit chemisch behandeld rubber

Uw risico door blootstelling hieraan varieert al naargelang hoe vaak 

u dit soort werk doet. Verminder blootstelling aan deze chemicaliën: 

werk in een goed geventileerde ruimte en werk met goedgekeurde 

veiligheidsuitrusting zoals stofmaskers die speciaal ontworpen zijn 

om microscopische deeltjes uit te fi ltreren.

 

Ga voorzichtig te werk in een onbekende omgeving.  Er kunnen 

verborgen gevaren aanwezig zijn zoals elektriciteits- of andere 

kabels van nutsbedrijven.

 

Een potentieel explosieve omgeving kan door stof en dampen, 

veroorzaakt door schuren of slijpen, ontstaan. Maak gebruik van 

een stofafzuig- of stofweringssysteem dat geschikt is voor het te 

bewerken materiaal.

 

Uitsluitend voor professioneel gebruik.

Summary of Contents for CP7225-3

Page 1: ...3 3 Random Orbital Sander To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions before...

Page 2: ...www cp com www cp com www cp com www cp com A helyi el rhet s gek megtal lhat k itt www cp com EN ES FR IT SV DE PT NN NL DA FI RU EL ZH HU L dzu atrodiet viet j s kontaktpersonas www cp com Najbli s...

Page 3: ...50 8940163451 8940163452 8940167219 8940163525 Housing Assembly for CP7225 3 series Housing Assembly for CP7255 3 series Regulator Valve Stem O Ring O Ring S Ring Seal Tip Valve Conical Spring Air Inl...

Page 4: ...sk of harm experienced by an individual user are unique and depend upon the way the user works the workpiece and the workstation design as well as upon the exposure time and the physical condition of...

Page 5: ...tool and accessories Operating Hazards Never mount a grinding wheel on a sander A grinding wheel that bursts can cause very serious injury or death when not properly guarded Use only coated abrasive...

Page 6: ...ros Chicago Pneumatic no podemos aceptar responsabilidad por las consecuencias de utilizar los valores declarados en lugar de los valores que reflejan la exposici n real en una evaluaci n de riesgo in...

Page 7: ...accesorios puede ocasionar lesiones de gravedad en el cuero cabelludo Cualquier elemento que cuelgue del cuello y se encuentre cerca de la m quina o sus accesorios puede quedar aprisionado y provocar...

Page 8: ...essous est conforme la directive de juin 1998 du Conseil des communaut s 98 37 CE portant sur l harmonisation des lois des pays membres relatives l outillage D nomination Ponceuse orbitale sp ciale s...

Page 9: ...arpes foulards et autres peuvent pr senter un risque d tranglement Risques de fonctionnement Ne jamais monter de disque de meulage sur une ponceuse L clatement d un disque peut provoquer des blessures...

Page 10: ...l minuto Pressione aria 6 3 bar Dimensione dell albero 5 16 24 Consumo aria 14 5 piedi cubi al minuto 5 l s Norme impiegate EN792 8 Norme nazionali impiegate ISO 8662 8 EN ISO 15744 Nome e qualifica d...

Page 11: ...ensile e dei relativi accessori fare attenzione ai capelli in quanto potrebbero rimanere impigliati Si potrebbe rischiare il soffocamento se quanto si indossa al collo non viene mantenuto lontano dall...

Page 12: ...lek 5 16 24 Luftf rbrukning 14 5 kv fot min 5 l s Till mpade harmoniserade standarder EN792 8 Till mpade nationella standarder ISO 8662 8 EN ISO 15744 Utf rdarens namn och titel Bruno Blanchet Adminis...

Page 13: ...sitter runt halsen komma n ra verktyg och tillbeh r eftersom du d kan strypas Risker f rknippade med anv ndning Montera aldrig en slipskiva p en ytslipare av denna typ eftersom en skiva som brister k...

Page 14: ...der Belastungsdauer und dem Gesundheitszustand des Benutzers ab Wir die Chicago Pneumatic haften nicht f r die Folgen einer Anwendung der genannten Werte anstelle von Me werten der tats chlichen Belas...

Page 15: ...ke Halten Sie Ihre Haare von Werkzeug und Zubeh r fern Eine Verwicklung kann zur Skalpierung f hren Tragen Sie keine Krawatten Halst cher o Diese k nnten in Werkzeug oder Zubeh r verwickelt werden und...

Page 16: ...mitido N de S rie Ferramentas com o N 2009 001 P ou superior Dados T cnicos Di metro do disco 3 polegadas Velocidade livre 12 000 RPM Press o de ar 90 psi 6 3 bar Dimens o do eixo 5 16 24 Consumo de a...

Page 17: ...nha se afastado do fuso em movimento e dos acess rios N o use j ias ou roupas soltas O cabelo solto pode ficar preso na ferramenta ou nos acess rios Mantenha se afastado da ferramenta e dos acess rios...

Page 18: ...e 3 tommer 70 mm Fri hastighet 12 000 o min Lufttrykk 6 3 bar 90 psi Spindelst rrelse 5 16 24 Luftforbruk 14 5 kv fot min 5 l s Anvendte harmoniserte standarder EN792 8 Anvendte nasjonale standarder I...

Page 19: ...et og tilbeh r Bruk ikke smykker eller l stsittende kl r H r som blir fanget i verkt y og tilbeh r kan for rsake skalpering og m derfor holdes unna Gjenstander rundt halsen kan for rsake kveling og m...

Page 20: ...Diameter schuurschijf 70 mm 3 in Vrijloopsnelheid 12 000 RPM Werkdruk 6 3 bar 90 psi Spilafmeting 5 16 24 Luchtverbruik 14 5 cfm 5 l s Toegepaste Harmonisatie Standaard EN792 8 Toegepaste Nationale St...

Page 21: ...en het ronddraaiende hulpstuk Draag geen sieraden of ruimvallende kleding Haren die verstrikt raken in het gereedschap of de hulpstukken kunnen worden uitgerukt Kledingstukken om de nek die verstrikt...

Page 22: ...kubikfod min 5 l s Anvendte harmoniseringsstandarder EN792 8 Anvendte internationale standarder ISO 8662 8 EN ISO 15744 Udsteders navn og stilling Bruno Blanchet Administrerende direkt r Udsteders un...

Page 23: ...ker eller l s bekl dning Man kan blive skalperet hvis h r ikke holdes borte fra v rkt j og tilbeh r Man kan blive kvalt hvis halst rkl der ikke holdes borte fra v rkt j og tilbeh r Faremoment Drift Mo...

Page 24: ...et tiedot Laikan halkaisija 3 tuumaa 70 mm Vapaa kierrosnopeus 12000 r min Ilmanpaine 6 3 bar 90 psi Akselitapin koko 5 16 24 Ilmankulutus 14 5 kuutiojalkaa min 5 l s Sovelletut yleisstandardit EN792...

Page 25: ...een tai sen osiin voi johtaa p nahan irtoamiseen Solmion tai huivin takertuminen ty v lineeseen tai sen osiin aiheuttaa tukehtumisvaaran K ytt n liittyv t vaaratekij t l koskaan asenna katkaisulaikkaa...

Page 26: ...744 11 A 2 5 m s2 ISO 8662 8 CEN TR 15350 2006 Mechanical vibration Guideline for the assessment of exposure to hand transmitted vibration using available information including that provided by manufa...

Page 27: ...ope osha eu int ANSI B7 1 Safety Requirements for the Use Care and Protection of Abrasive Wheels ANSI B186 1 Safety Code for Portable Air Tools www ansi org Safety Requirements for Hand Held Non Elect...

Page 28: ...lvd Charlotte NC 28273 USA 1998 6 98 37 EU CP7225 3 CP7255 3 2009 001 P 3 70 mm 12 000 RPM 90 psi 6 3 bar 5 16 24 14 5 5 l s EN792 8 ISO 8662 8 EN ISO 15744 Bruno Blanchet _______________ 2008 12 15 7...

Page 29: ...26 OSHA www osha gov europe osha eu int ANSI B7 1 ANSI B186 1 www ansi org www cenorm be 90 psi 6 3 bar RPM OSHA 29 CFR 1910...

Page 30: ...ds Blvd Charlotte NC 28273 USA 1998 98 37 CE CP7225 3 CP7255 3 2009 001 P 70 mm 3 in 12 000 6 3 bar 90 psi 5 16 24 14 5 cfm 5 l s EN792 8 ISO 8662 8 EN ISO 15744 Bruno Blanchet _______________ 15 2008...

Page 31: ...28 Chicago Pneumatic Tool Co LLC OSHA www osha gov europe osha eu int ANSI B7 1 ANSI B186 1 www ansi org www cenorm be 6 3 bar 90 psig OSHA 29 CFR 1910...

Page 32: ...z a nyilatkozat vonatkozik megfelel a Tag llamok jogszab lyainak k zel t s r l sz l g pekre vonatkoz 1998 j niusi Tan csi Ir nyelv el r sainak 98 37 CE G p megnevez se CP7225 3 CP7255 3 Sorozat collos...

Page 33: ...l a szersz mt l s tartoz kait l Fullad s fordulhat el ha a nyakl ncot nem tartja t vol a szersz mt l s tartoz kait l Az zemeltet s vesz lyei K sz r t rcs t soha ne r gz tsen csiszol g pre A sz trobban...

Page 34: ...ehniskie dati Diska diametrs 3 collas 70 mm Pie aujamais trums 12 000 apgr min Gaisa spiediens 90 psi 6 3 bar V rpstas izm rs 5 16 24 Gaisa pat ri 14 5 cfm 5 l s Piem rotie saska otie standarti EN792...

Page 35: ...em tie var tikt norauti Ja kaklasaite non k pie darbar ka vai t piederumiem past v nosmak anas risks Ekspluat cijas riski Nek d gad jum neuzst diet sl pripu uz sl pma nas Ja sl pripa netiek pareizi uz...

Page 36: ...u fizycznego pracownika Chicago Pneumatic nie bierze odpowiedzialno ci za konsekwencje stosowania zadeklarowanych warto ci nara enia na wibracje zamiast warto ci wyra aj cych rzeczywiste nara enie w i...

Page 37: ...ywaniem narz dzi Nigdy nie instaluj ko a szlifierskiego na tej szlifierce Istnieje mo liwo rozpry ni cia si ko a szlifierskiego pracuj cego bez odpowiedniej os ony co mo e spowodowa powa ne obra enia...

Page 38: ...k daje Pr m r desti ky 3 palc 70 mm Ot ky bez zat en 12 000 ot min Tlak vzduchu 90 psi 6 3 baru Velikost h dele 5 16 palce 24 Spot eba vzduchu 14 5 cfm kubick ch stop za minutue 5 l s Aplikovan harmon...

Page 39: ...voln atstvo Pokud nebudete m t vlasy daleko od n stroje a dopl k m e doj t ke skalpov n Pokud nebudete m t n hrdeln k nebo et zek na krk daleko od n stroje a dopl k m e doj t ke udu en Provozn rizika...

Page 40: ...emer podlo ky 70 mm 3 palcov Vo n r chlos 12 000 ot ok za min tu Tlak vzduchu 90 psi 6 3 barov Ve kos vretena 5 16 palca 24 Spotreba vzduchu 14 5 kubick ch st p za min tu 5 l s Harmonizovan tandardy u...

Page 41: ...stva m e d js k oskalpovaniu Ak nedr te kravaty a atky mimo n stroja a pr slu enstva m e d js k u krteniu Prev dzkov nebezpe enstv Nikdy nenasadzujte br sny kot na pieskova Br sny kot ktor vybuchuje m...

Page 42: ...ameznik dela obdelovanega kosa in zasnove delovne postaje pa tudi od trajanja izpostavljenosti in telesnega stanja uporabnika Mi Chicago Pneumatic ne moremo biti odgovorni za posledice uporabe naveden...

Page 43: ...o o z glave e se kravata al ali podobni ovratniki ujamejo v orodje ali priklju ke lahko pride do davljenja Obratovalne nevarnosti Na ro ni brusilni stroj nikoli ne namestite brusilnega koluta Brusilni...

Page 44: ...o vietos konstrukcijos taip pat poveikio laiko ir fizin s vartotojo b kl s Chicago Pneumatic neatsako u pasekmes naudojant deklaruotas vertes vietoj tikr j keliam rizik atitinkan i ver i kai rizika ve...

Page 45: ...r pried galite j netekti Jei nelaikysite kaklo aksesuar atokiau nuo prietaiso ir pried galite u dusti Darbo pavojai Ant lifuotuvo niekada netvirtinkite lifavimo disko Tinkamai nesaugomas ir sprog s li...

Page 46: ...rowinds Blvd Charlotte NC 28273 USA 1998 6 98 37 CE CP7225 3 CP7255 3 2009 001 P 3 70 mm 12 000 RPM 90 psi 6 3 bar 5 16 24 14 5 cfm 5 l s EN792 8 ISO 8662 8 EN ISO 15744 Bruno Blanchet _______________...

Page 47: ...44 Chicago Pneumatic Tool Co LLC OSHA www osha gov europe osha eu int www ansi org ANSI B7 1 ANSI B186 1 www cenorm be 90 psi 6 3 bar RPM OSHA 29 CFR part 1910...

Page 48: ...2 8 EN ISO 15744 Bruno Blanchet _______________ 15 2008 76 dB A 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A 2 5 m s2 ISO 8662 8 CEN TR 15350 2006 Chicago Pneumatic Bulgarian 1 90 psig 6 3 2 3 SAE 10 1 2 3 8940163459...

Page 49: ...46 Chicago Pneumatic Tool Co LLC OSHA www osha gov europe osha eu int ANSI B7 1 ANSI B186 1 www ansi org www cenorm be 90 psi 6 3 OSHA 29 CFR 1910...

Page 50: ...bratka i dizajna radne stanice te od vrijemena izlaganja i fizi kog stanja korisnika Mi Chicago Pneumatic ne mo emo se dr ati odgovornim za poslijedice zbog kori tenja deklarisanih vrijednosti umjesto...

Page 51: ...se ogrlica ne udalji od alata ili dodatnog pribora Opasnosti na radu Nikada ne montirajte brusnu plo u na ovu brusilicu Prskanje brusne plo e mo e prouzro iti te ke ozljede ili smrt kada nije praviln...

Page 52: ...lucru ca i de timpul de expunere i de condi ia fizic a utilizatorului Subsemna ii Chicago Pneumatic nu r pundem pentru consecin ele utiliz rii valorilor declarate n locul valorilor de expunere real n...

Page 53: ...ele sau orice purta i n jurul g tului departe de unealt i de accesorii pentru c altfel a i putea fi strangulat Pericole de Manipulare Nu monta i niciodat pietre de polizor la ma ina de lefuit Pietrele...

Page 54: ...g rme riski benzersizdir ve kullan c n n al ma ekline i lenecek par aya ve i istasyonunun yap s n n yan s ra maruz kalma s resi ile kullan c n n fiziksel durumuna ba l d r Bizler Chicago Pneumatic ola...

Page 55: ...a sar l k yafetlerin alet ya da aksesuarlardan uzak tutulmamas bo ulmaya neden olabilir letim Tehlikeleri Z mpara makinesine asla d ner bile ita takmay n Patlayan d ner bile ita uygun korunma sa lanma...

Page 56: ...ISO 15744 Bruno Blanchet _______________ 2008 12 15 76 dB A EN ISO 15744 3 dB A 11 dB A 2 5 m s2 ISO 8662 8 CEN TR 15350 2006 Chicago Pneumatic CP7225 3 CP7255 3 Korean 1 90 psig 6 3 bar 2 3 SAE 10 2...

Page 57: ...54 Chicago Pneumatic Tool Co LLC OSHA www osha gov europe osha eu int ANSI B7 1 ANSI B186 1 www ansi org www cenorm be 90 psi 6 3 bar RPM Backing OSHA 29 CFR part 1910...

Page 58: ...ione o di sostituzione come descritto sopra TILLVERKARENS BEGR NSEDE GARANTI Begr nsad garanti Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP produkter garanteras vara felfria betr ffande material och utf rande i e...

Page 59: ...ervicecenter for CP v rkt j med forsendelsesomkostningerne forudbetalt samt Deres navn og adresse beh rig kvittering for k bsdato og en kort beskrivelse af defekten CP vil efter eget sk n reparere ell...

Page 60: ...a CP szersz mok Hivatalos szervizk pvisel j hez mell kelve az n nev t s c m t a v s rl st igazol bizonylatot s a meghib sod s r vid ismertet s t A CP bel t sa szerint d jmentesen megjav tja vagy kics...

Page 61: ...returna i l la oricare Centru de Service al ntreprinderii CP sau Centru de Service Autorizat al CP expedierea fiind pl tit cu anticipa ie include i numele i adresa dumneavoastr dovada din care s rezul...

Page 62: ...2725 Fax 616 451 2728 H P Technologies 21251 Ryan Rd Warren MI 48091 586 758 1000 Fax 586 758 0589 K Tool Repair 31111 Wixom Rd Wixom MI 48393 248 669 5000 Fax 248 669 5015 Renu Power Tool Supply 2016...

Page 63: ...aulic Ltd 16847 110th Ave Edmonton Alberta T5P 1G8 780 489 6447 Fax 780 489 6525 Complete Power Tool Services Bay 9 7139 40th St SE Calgary Alberta T2C 2H7 403 720 0445 Fax 403 720 0446 Northland Air...

Page 64: ...auchen installieren reparieren warten Zubeh r austauschen oder sich in der N he des Werkzeugs aufhalten die folgenden Anweisungen zu beachten Deutsch German DE VORSICHT F F F No sentido de reduzir o p...

Page 65: ...vykonaj ak ko vek tak to lohu sloven ina Slovak SK VAROVANIE F F F Da bi zmanj ali nevarnost po kodb mora vsakdo ki bo uporabljal name al popravljal vzdr eval menjal dodatno opremo na ali delal v bli...

Page 66: ......

Reviews: