30
□
Before assembly, inspect Regulator/Valve for damage, dirt or debris accumulation. Clean out if present.
□
With knob
pointing down
, insert Regulator/Valve into end of Burner.
Notch in Regulator/Valve MUST engage dimple on end of
burner.
□
Once Regulator/Valve has
completely engaged
Burner, turn Regulator/Valve clockwise to lock in position with knob pointing up.
□
Antes de armarlo, examine el regulador para ver si tiene daños o si hay acumulación de suciedad o de residuos. Si la hay, límpiela.
□
Con la perilla
orientada hacia abajo
, introduzca el regulador/la válvula en el extremo del quemador.
La ranura ubicada en el
regulador/la válvula DEBE trabarse en la depresión que queda en el extremo del
quemador.
□
Una vez que el regulador/la válvula
quede bien trabado
en el quemador, gírelo
en el sentido de las agujas del reloj
para fijarlo
en su lugar con la perilla orientada hacia arriba.
□
Avant l'assemblage, examinez le régulateur pour déceler tout signe de dommages ou toute accumulation de saletés ou de débris.
Nettoyez le régulateur au besoin.
□
Insérez le régulateur/robinet de gaz dans l'extrémité du brûleur,
le bouton de réglage pointé vers le bas.
L'encoche du
régulateur/robinet de gaz DOIT être enfoncée dans le cran situé sur l'extrémité du brûleur.
□
Lorsque le régulateur/robinet de gaz est complètement enfoncé dans le brûleur, tournez le régulateur/robinet de gaz dans le sens
des aiguilles d'une montre afin de le verrouiller en place, le bouton orienté vers le haut.
9
Summary of Contents for 17402049
Page 23: ...23 PARTS DIAGRAM SCH MA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS...
Page 25: ...25 1 2 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA...
Page 26: ...26 3 4...
Page 28: ...28 6 7...
Page 29: ...29 8...
Page 32: ...32...
Page 33: ...33...
Page 34: ...34...