background image

21

Esta garantía es válida únicamente para las unidades adquiridas de los distribuidores autorizados.   El fabricante le garantiza únicamente 

al consumidor-

comprador original

, que este producto no presentará defectos de mano de obra ni de materiales por el período indicado a continuación, contado desde la fecha de 

compra*, si se arma correctamente y se usa en el hogar, en condiciones normales y razonables. El fabricante se reserva el derecho de exigir la devolución de las 
piezas defectuosas, enviadas con el porte o el flete pagado por el consumidor, para ser revisadas y examinadas.  

                                           *Nota: A fecha de recibo de compra serán necesarios para el servicio de garantía.

 

Son de responsabilidad del consumidor-comprador original todos los gastos de envío de las piezas cambiadas en virtud de las condiciones de esta 

garantía limitada

.

Esta garantía limitada es válida únicamente en Estados Unidos y en Canadá, se ofrece únicamente al propietario original del producto y es intransferible.

 El 

fabricante exige la presentación de evidencia de la fecha de la compra.

 

Por tanto, debe conservar el recibo o la factura de la compra.

 La inscripción 

del producto no reemplaza al comprobante de compra, y el fabricante no se hace responsable ni está obligado a llevar un registro de dichos comprobantes.   

 Esta garantía limitada atañe ÚNICAMENTE al funcionamiento del producto y no ampara rayones, abolladuras, corrosión ni decoloración ocasionada por el 
calor, los productos de limpieza abrasivos y químicos, ni por las herramientas usadas en el armado o en la instalación del aparato, oxidación de las 
superficies ni decoloración de las superficies de acero inoxidable. 

 RUST no se considera una de 

La pintura no esta garantizada y requerira retoques

fabricación o materiales defecto.
 Esta garantía limitada no ampara el costo en el que se incurra por inconvenientes, alimentos, lesiones ni daños a la propiedad.  

 EL FABRICANTE NO PAGARÁ LOS SIGUIENTES RUBROS:

1. El costo de envío normal o acelerado de piezas y repuestos amparados por la garantía 
2. Las llamadas de servicio técnico a domicilio.
3. Reparaciones de productos que hayan sido usados para fines distintos a los normales, en casas de más de una familia o no domésticos.

 

 

4. Daños, fallas, o dificultades para hacerlo funcionar, ocasionadas por accidentes, modificaciones,  manipulación descuidada, uso indebido, abuso, 

incendio, inundación, casos fortuitos, instalación o mantenimiento inadecuados o que no se realicen de conformidad con las disposiciones de los códigos 
de instalaciones eléctricas o sanitarias, o uso de productos no autorizados por el fabricante.

5.

 

Pérdida de alimentos debidos a fallas del producto o a la dificultad para hacerlo funcionar.

6

El costo de las piezas de repuesto ni de la mano de obra para la reparación de unidades instaladas fuera de Estados Unidos o de Canadá.

7

La recogida y el envío de su producto.

8

Las reparaciones de piezas o de sistemas que hayan sufrido daños por alteraciones no autorizadas hechas en el producto.

9

La remoción y/o la reinstalación de su producto. 

ESTIPULACIONES DE EXONERACIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE LOS RECURSOS

El único recurso del que usted dispone en virtud de esta garantía limitada es la reparación o el cambio de las piezas defectuosas.  En cas de problèmes de 
disponibilité des pièces, le constructeur se réserve le droit de remplacer des pièces similaires qui sont également fonctionnels. El fabricante no será 
responsable por ningún tipo de daño accesorio o indirecto ocasionado por el incumplimiento de lo estipulado ya sea en esta garantía limitada o en alguna 
garantía implícita pertinente, ni por las fallas o los daños ocasionados por actos fortuitos, cuidado y mantenimiento inadecuados, fuego provocado por la 
grasa, accidentes, modificaciones, cambio de piezas por cualquier persona que no sea el fabricante, uso indebido, transporte, uso con fines comerciales, 
abuso, ambientes hostiles (condiciones inclementes del tiempo, fenómenos naturales, acción de los animales), instalación inadecuada o instalación que no se 
realice de conformidad con las disposiciones de los códigos locales o las instrucciones impresas del fabricante. 
ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPLÍCITA OFRECIDA POR EL FABRICANTE.  EL FABRICANTE NO GARANTIZA 
NINGUNA ESPECIFICACIÓN O DESCRIPCIÓN DE RENDIMIENTO DEL PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DEL LUGAR DONDE 
APAREZCAN, SALVO EN LA MEDIDA SEÑALADA EN ESTA GARANTÍA LIMITADA. POR EL PRESENTE, EL PLAZO DE VIGENCIA DE LA 
PROTECCIÓN QUE OTORGAN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, EN VIRTUD DE LAS LEYES DE CUALQUIER ESTADO, INCLUYENDO LA 
GARANTÍA IMPLÍCITA ACERCA DE LA IDONEIDAD DEL PRODUCTO PARA SU COMERCIALIZACIÓN O PARA ALGÚN PROPÓSITO 
DETERMINADO, QUEDA LIMITADO AL PLAZO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA LIMITADA.

Ni los distribuidores, ni el negocio minorista que vende este producto, están autorizados para ofrecer ninguna garantía ni para prometer recursos 
adicionales o incongruentes con los arriba indicados.

  En todo caso, el límite máximo de responsabilidad del fabricante no será mayor que el precio de 

compra pagado por el consumidor original.  

NOTA: Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de daños accesorios o indirectos, de manera que es posible que las limitaciones o 
exclusiones arriba señaladas no correspondan en su caso.  Esta garantía le otorga derechos específicos, señalados aquí.  Es posible que usted tenga otros 
derechos que pueden variar de un estado a otro.  Sólo en el estado de California, en el caso en que no sea comercialmente viable reparar o cambiar el 
acabado del producto, el minorista que vende este producto o el fabricante le reembolsarán el precio de compra pagado por el mismo, menos la cantidad 
directamente atribuible al uso dado por el consumidor-comprador original, antes de haber descubierto la falla.  Además, y únicamente en el estado de 
California, usted podrá llevar el producto al negocio minorista que venda este producto para solicitar servicios en virtud de esta garantía limitada.

Si desea obtener algún servicio en virtud de esta garantía limitada, debe 

dirigir su correspondencia a:

Consumer Relations

P. O. Box 1240

Columbus, GA  31902-1240

No se aceptarán las devoluciones por parte del consumidor a menos que haya obtenido primero una autorización válida de devolución.  Debe rotular de 
manera legible la parte exterior del paquete de devolución autorizada con su número de autorización de devolución y remitir dicho paquete con el flete o el 
porte pagado.  Se rechazará toda devolución del consumidor que no cumpla con las reglas anteriores.  

 

GARANTÍA LIMITADA 

WS_1 SPAN Rev05

ALCANCE DE LA COBERTURA

PLAZO DE COBERTURA

TIPO DE FALLA AMPARADA

SOLO DEFECTOS DE PERFORACIÓN,
DE FABRICACIÓN Y DE MATERIALES

Todas las piezas

1 Año de fecha de compra *

Summary of Contents for 17402049

Page 1: ...epartment WARNING INSTALLER ASSEMBLER Leave these instructions with consumer CONSUMER Keep this manual for future reference This manual contains important information necessary for the proper assembly...

Page 2: ...ater Failure to follow these instructions could result in fire explosion or burn hazard which could cause property damage personal injury or death For residential use only Not intended for commercial...

Page 3: ...t s s Use long handled barbecue utensils and oven mitts to avoid burns and splatters If the regulator frosts turn off grill and LP cylinder valve immediately This indicates a problem with the cylinder...

Page 4: ...f threads are damaged on either regulator or gas cylinder replace 1 800 232 3398 A not included Propane Cylinder Propane Cylinder Installation Removal Propane Cylinder Installation 1 Remove cap from e...

Page 5: ...ll continue to flow out of the burner and could accidently ignite with risk of injury Burner Flame Check Light burner Make sure burner stays lit while rotating the control knob from HIGH to LOW Always...

Page 6: ...n internal components and eliminate odor from paint finish of grill Turning Grill Off After cooking turn the grill off by rotating the control knob to OFF Control knob should pop up in the OFF positio...

Page 7: ...m the breach of either this limited warranty or any applicable implied warranty or for failure or damage resulting from acts of God improper care and maintenance grease fire accident alteration replac...

Page 8: ...e amme nue 3 Ouvrez le couvercle 4 Si l odeur persiste loignez vous de l appareil et appelez votre fournisseur de gaz ou le service d incendie AVERTISSEMENT INSTALLATEUR MONTEUR remettez ces instructi...

Page 9: ...nformer ces consignes pourrait entra ner un incendie une explosion ou des risques de br lures et causer des dommages mat riels des blessures voire la mort Pour utilisation domestique uniquement N est...

Page 10: ...les br lures et les claboussures Si du givre se forme sur le r gulateur teignez le gril et fermez le robinet du r servoir de GPL imm diatement Cela indique que le r servoir de gaz est d fectueux et q...

Page 11: ...tanch it de nouveau Si le letage du r gulateur ou du r servoir est endommag remplacez cette pi ce Commandez de nouvelles pi ces en indiquant le num ro de s rie le mod le et le nom des pi ces dont vou...

Page 12: ...enir les retours de amme et garantir le bon fonctionnement du br leur et du tube du br leur il faut retirer et nettoyer l assemblage avant l utilisation lorsque l appareil n a pas t utilis depuis long...

Page 13: ...la viande et la volaille a n d liminer les bact ries Utilisez un thermom tre pour vous assurer que la nourriture a atteint des temp ratures internes ad quates R frig rez R frig rez sans tarder les ali...

Page 14: ...ueuse constitue votre seul recours en vertu des modalit s de la pr sente garantie limit e En cas de probl mes de disponibilit des pi ces le constructeur se r serve le droit de remplacer des pi ces sim...

Page 15: ...proveedor local de gas o a los bomberos ADVERTENCIA A LA PERSONA QUE INSTALE O ARME ESTA PARRILLA Deje estas instrucciones al consumidor AL CONSUMIDOR Conserve estas instrucciones para que las pueda...

Page 16: ...con estas instrucciones puede crear el riesgo de incendio de explosi n o de quemaduras que pueden causar da os materiales lesiones o la muerte S lo para uso particular Este aparato no ha sido dise ad...

Page 17: ...y guantes para hornear para evitar quemaduras y salpicaduras Si el regulador se empa a apague inmediatamente la parrilla y cierre la v lvula del tanque de gas del tanque de gas Esto indica que existe...

Page 18: ...ue entre suciedad y residuos al regulador la v lvula 3 Examine el extremo del tanque para ver si tiene suciedad o residuos L mpielo si es necesario 4 Introduzca el extremo con rosca del tanque de gas...

Page 19: ...puede da ar su parrilla y producir lesiones Para evitar los fogonazos y garantizar el buen funcionamiento retire la unidad del quemador y l mpiela antes de usar la parrilla si no la ha usado durante u...

Page 20: ...e autolimpieza El calor extremo puede hacer que se desprenda el cromado y ocasionar la oxidaci n prematura de las piezas El jugo de la carne que gotea se solidi ca en el fondo de la parrilla despu s d...

Page 21: ...onibilit des pi ces le constructeur se r serve le droit de remplacer des pi ces similaires qui sont galement fonctionnels El fabricante no ser responsable por ning n tipo de da o accesorio o indirecto...

Page 22: ...or assembly Adjustable Wrench Phillips Screwdriver Tools not provided Outils n cessaires pour l assemblage Cl molette Tournevis cruciforme Outils non fournis Herramientas necesarias para el ensamblaje...

Page 23: ...23 PARTS DIAGRAM SCH MA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS...

Page 24: ...ISSON 10 1 PLAQUE DE RECOUVREMENT 11 1 BR LEUR TUBE 12 1 LECTRODE AVEC FIL POUR LE BR LEUR PRINCIPAL 13 1 AMORCEUR 14 1 VALVE R GULATEUR 15 1 CHARIOT ASSEMBLAGE DU PIED AVEC CRAN 16 1 CRAN ALLUMAGE SU...

Page 25: ...25 1 2 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA...

Page 26: ...26 3 4...

Page 27: ...27 5 Connect the Ignition Wire to the Ignitor Conectar el cable de encendido a la encendedor Branchez le c ble d allumage l allumeur...

Page 28: ...28 6 7...

Page 29: ...29 8...

Page 30: ...la DEBE trabarse en la depresi n que queda en el extremo del quemador Una vez que el regulador la v lvula quede bien trabado en el quemador g relo en el sentido de las agujas del reloj para jarlo en s...

Page 31: ...Possible Cause Problem Burner will not Light Flames burns out on LOW Out of Propane Regulator not fully tightened to cylinder Inspect burner for obstructions Grill not sufficiently preheated before tu...

Page 32: ...32...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35 Text Register to GRILLS 474557 Env e un mensaje de texto con la palabra Register a GRILLS 474557 FOR US ONLY...

Page 36: ...36 2016 Char Broil LLC Columbus GA 31902 Printed in China Impreso en China 2016 Assembly instructions 2016 Instrucciones de ensamblado...

Reviews: