background image

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

L'utilisation d'un appareil électrique 

exige de respecter des mesures de 

sécurité élémentaires :

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

N'UTILISER QU'À L'EXTÉRIEUR

CLIENT :

Conserver ce manuel d'utilisation pour information.

INSTALLATEUR/MONTEUR :

Remettre le manuel d'utilisation au client.

RISQUE DE DÉCHARGE 

ÉLECTRIQUE

60 cm

 

 

 

 

Maintenir le barbecue à une distance de 60 cm 

des murs et des balustrades.

Il incombe au monteur/propriétaire de monter, 

d'installer et d'entretenir le barbecue.

60 cm

 

Pour éviter toute brûlure, s'assurer que le 

barbecue est froid avant de retirer et/ou 

nettoyer le bouton de commande 

électrique et la résistance.

Pour éviter toute décharge électrique, débrancher le 

cordon et retirer le bouton de commande électrique 

avant de retirer la résistance et de nettoyer le barbecue. 

Ne jamais plonger le bouton de commande électrique, 

ni la résistance, dans un liquide, quel qu'il soit.

En cas de feu, tourner le bouton de 

commande sur OFF, débrancher le 

barbecue et laisser le feu s'éteindre. Ne 

jamais utiliser d'eau pour éteindre un feu 

sur un appareil électrique.

N'utiliser qu'à l'extérieur

Ne pas utiliser à l'intérieur ou à des fins commerciales.

À n'utiliser que dans un endroit bien aéré.

Utilisation d'une rallonge et sécurité

• Pour un résultat optimal, l'emploi d'une rallonge n'est  

pas recommandé.

Si l'utilisation d'une rallonge est nécessaire, 

respecter ces consignes de sécurité :

• N'utiliser qu'une rallonge conçue pour l'extérieur de 

10 ampères.

• Utiliser la rallonge la plus courte possible. Ne pas 

raccorder deux ou plusieurs rallonges.

• Les branchements doivent rester secs et ne pas 

toucher le sol.

• Ne pas laisser le cordon pendre au bord d'une table 

ou d'un autre objet, pour éviter que quelqu'un ne 

trébuche ou que des enfants ne tirent dessus.

MISE EN GARDE

MISE EN GARDE

Ne brancher que sur une prise de courant 

mise à terre, protégée par un disjoncteur 

différentiel à courant résiduel (DDR) de 30 

mA maximum.

Vérifier régulièrement que le cordon 

d'alimentation ne comporte aucune trace 

d'endommagement, ni d'usure. Ne pas 

utiliser si le cordon est endommagé.

Cet appareil est conçu pour une alimentation : 

220-240 Volts - 50/60HZ, 

É

nergie 2200 W

Le cordon d'alimentation doit être remplacé 

par un cordon ou un montage spécial 

fourni par le fabricant ou son technicien.

Ne pas modifier ce produit.

Ne pas brancher cet appareil sur le même circuit que 

d'autres appareils à forte consommation électrique.

N'utiliser l'appareil qu'en conformité avec 

ce manuel d'utilisation.

Ce produit est conforme aux normes 

techniques et aux exigences de sécurité 

visant les appareils électriques.

Ne pas utiliser l'appareil dans un endroit 

passager, où l'on risque de trébucher sur 

le cordon.

Ne remplacer les pièces endommagées 

que par des pièces de rechange fournies 

par Char-Broil. Ne pas tenter de réparer 

les pièces endommagées.

Cet appareil peut être utilisé par des 

enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi 

que par des personnes ayant des 

capacités physiques, sensorielles 

ou mentales réduites ou n'ayant 

pas d'expérience et de 

connaissances à condition d'avoir 

reçu l'encadrement ou les 

instructions nécessaires à 

l'utilisation de cet appareil en toute 

sécurité et de comprendre les 

dangers impliqués. Les enfants ne 

doivent pas jouer avec l'appareil. Le 

nettoyage et la maintenance par 

l'utilisateur ne doivent pas être 

effectués par des enfants sans 

surveillance.

Ce produit ne doit pas être jeté 

avec les ordures ménagères. Il 

faut le déposer dans un centre 

de collecte destiné au recyclage 

des appareils électriques et 

électroniques. La collecte et le 

recyclage des déchets 

contribuent à préserver les 

ressources naturelles et 

permettent de procéder à leur 

élimination dans le respect de 

l'environnement et de la santé.

Ce manuel d'utilisation contient des 

informations importantes pour utiliser 

l'appareil en toute sécurité. Avant de 

monter ou d'utiliser cet appareil, lire et 

respecter toutes les mesures de 

sécurité, les instructions de montage 

ainsi que les indications d'emploi et 

d'entretien. Ne pas respecter les 

instructions du fabricant peut entraîner 

de graves lésions corporelles et/ou 

dégâts matériels.

  Ne pas toucher les surfaces chaudes sans protection. 

' Utiliser les poignées et les boutons prévus à cet effet 

lors de l'utilisation de l'appareil.

   Afin d'éviter toute décharge électrique, ne pas plonger 

le cordon, les fiches, le bouton de commande ou la 

résistance dans l'eau ou tout autre liquide.

  Ne pas laisser l'appareil sans surveillance. Utiliser 

l'appareil sous étroite surveillance si des enfants sont 

à proximité. Ne jamais laisser les enfants, ni les 

animaux domestiques, à proximité de l'appareil. Cet 

appareil n'est pas un jouet.

  Ne jamais laisser le barbecue sans surveillance, une 

fois mis en marche.

  Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et avant 

de le déplacer ou de le nettoyer. Laisser l'appareil 

refroidir avant d'ajouter ou d'enlever des pièces.

  Ne pas utiliser en cas d'endommagement du cordon 

ou de la prise, de dysfonctionnement de l'appareil ou 

de toute autre forme d'endommagement.

  Utiliser des accessoires non recommandés par le 

fabricant peut entraîner des blessures. N'utiliser que 

des accessoires recommandés par le fabricant.

  Ne pas laisser le cordon pendre au bord d'une table 

ou d'un plan de travail. Ne pas laisser le cordon en 

contact avec les surfaces chaudes.

  Ne pas utiliser l'appareil pour un autre usage que celui 

prévu. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé 

comme radiateur et ne doit jamais l'être.

  Pour éviter toute éclaboussure ou chute dans l'eau, ne 

pas utiliser l'appareil à moins de 3 mètres d'une 

piscine, d'une mare ou d'une autre étendue d'eau.

  Conserver le barbecue et le bouton de commande 

électrique au sec et à l'abri de la pluie, en tout temps.

  Maintenir les fiches électriques au-dessus du sol et au 

sec.

  Ne pas utiliser d'eau, ni de vaporisateur, pour nettoyer 

l'appareil, sans au préalable avoir débranché le bouton 

de commande électrique et retiré la résistance.

  NE PAS UTILISER DE CHARBON. Un feu de 

charbon risque de se produire et ce barbecue n'est 

pas destiné à être utilisé avec du charbon. Le feu 

posera un danger et endommagera le barbecue.

  Ne pas utiliser de combustible, tel que des briquettes 

de charbon.

  L'appareil sera chaud pendant et après utilisation. 

Utiliser des maniques ou des gants de cuisine isolés, 

ainsi que des ustensiles de barbecue à long manche, 

à titre de protection contre les surfaces chaudes ou les 

projections des liquides de cuisson.

  Ne pas utiliser, ni entreposer, d'essence, de pétrole ou 

autre liquide inflammable dans un rayon de 7 mètres 

de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation. Le 

périmètre de l'appareil doit être dégagé et exempt de 

matériaux inflammables.

  Ne pas déplacer l'appareil lorsqu'il est en cours 

d'utilisation.

  Lors de la cuisson, l'appareil doit se trouver sur une 

surface plane et stable dans une zone dépourvue de 

matériau combustible.

  La consommation d'alcool, la prise de médicaments, 

vendus sur ou sans ordonnance, peut empêcher 

l'utilisateur de monter l'appareil comme il convient ou 

de le faire fonctionner de manière sécurisée.

4

Ne brancher que sur une prise c.a. mise à la 

terre de 220-240 V, 50/60 Hz et 2200 W.

Summary of Contents for 13601860

Page 1: ...instructies 10 11 Anv ndning 12 13 K ytt ohjeet 14 15 Instrucciones de funcionamiento 16 17 Instu es para Opera o 18 19 Brugsanvisning 20 21 Instruksjoner for bruk 22 23 Instrukcje obslugi 24 25 Notku...

Page 2: ...oil supplied replacement parts Do not attempt to repair damaged parts Do not touch hot surfaces with unprotected hands Use handles and knobs provided for operation Do not move the appliance when in us...

Page 3: ...any of the barbecue cooking surfaces ensure no loose bristles remain on cooking surfaces prior to barbecuing It is not recommended to clean cooking surfaces while barbecue is hot Cleaning heating elem...

Page 4: ...m nag res Il faut le d poser dans un centre de collecte destin au recyclage des appareils lectriques et lectroniques La collecte et le recyclage des d chets contribuent pr server les ressources natur...

Page 5: ...aiguilles d une montre Le voyant s allume Pr chauffage Garder le couvercle ferm Pour griller les aliments pr chauffer l appareil pendant 15 20 minutes en r glant le bouton de commande sur 5 HIGH Arr...

Page 6: ...den Barbecue und den elektrischen Regler jederzeit trocken und fern von Regen Halten Sie elektrische Stecker vom Boden entfernt und trocken Verwenden Sie kein Wasser oder eine andere Fl ssigkeit zum R...

Page 7: ...labdeckung F r beste Ergebnisse grillen Sie mit geschlossenem Deckel um die W rme zu halten und vollst ndiges Grillen zu erm glichen Die Temperaturanzeige auf dem Deckel zeigt die ungef hre Grilltempe...

Page 8: ...di materiali infiammabili Non spostare il dispositivo quando in funzione Durante la cottura il dispositivo deve poggiare su una superficie piana e stabile in un area priva di materiale combustibile L...

Page 9: ...n pulire le superfici di cottura mentre il barbecue caldo Pulire il coperchio di porcellana e il telaio con un pulitore non abrasivo Non usare pulitori abrasivi per forni lana d acciaio o spazzole met...

Page 10: ...maakblokjes mag niet in combinatie met het apparaat worden gebruikt Dit apparaat is heet tijdens en na gebruik Gebruik ovenwanten of handschoenen en barbecuebestek met een lange grip ter bescherming v...

Page 11: ...als de barbecue vaak wordt gebruikt De beste resultaten worden behaald door resten naar beneden te borstelen in de afvoeropening aan de onderkant van de barbecue Gebruik een mild schoonmaakmiddel of...

Page 12: ...n anv nds Se till att det inte finns ant ndbara material i omr det kring apparaten Flytta inte anordningen medan den r i bruk N r du grillar ska anordningen vara p en plan stabil yta p ett omr de frit...

Page 13: ...t lla att inga l sa borst f rblir p matlagningsytorn innan du b rjar grilla Vi rekommenderar inte att du reng r matlagningsytorna medan grillen r het Reng r porslinslocket och h ljet med icke slipande...

Page 14: ...a materiaaleista l siirr laitetta sen k yt n aikana Grillatessa laitteen on oltava tasaisella ja vakaalla alustalla alueella jossa ei ole palavia materiaaleja Alkoholin ja resepti tai k sikauppal kkei...

Page 15: ...a varmista ett mit n irtonaisia harjaksia ei j keittotasolle ennen grillausta Ei ole suositeltavaa puhdistaa keittotasoja kun grilli on kuuma Puhdista posliinikansi ja runko hankaamattomalla puhdistus...

Page 16: ...n exteriores No debe usarse en interiores o para cocina profesional Use la unidad solamente en un lugar bien ventilado CONSUMIDOR Conserve este manual para futuras consultas INSTALADOR O MONTADOR Deje...

Page 17: ...za muy a menudo Se obtienen unos mejores resultados cepillando la acumulaci n de part culas a trav s del agujero de purga situado en la parte inferior del asador Utilizando un detergente suave o agua...

Page 18: ...ovimente o aparelho em utiliza o Quando cozinha o aparelho deve estar numa superf cie nivelada e est vel e a rea sem qualquer material combust vel A utiliza o de lcool e drogas com ou sem receita pode...

Page 19: ...mpeza da pega do elemento aquecedor A pega do aquecedor pode ser limpa com um pano h mido utilizando um detergente suave e gua morna Seque o controlador el trico e elemento aquecedor antes da sua util...

Page 20: ...aler Flyt ikke apparatet n r det er i brug N r der tilberedes mad skal apparatet v re p en plan stabil overflade i et omr de som er frit for br ndbare materialer ikke receptpligtig medicin kan sv kke...

Page 21: ...illens madlavningsoverflader mens grillen er varm Rens porcel nsl g og kasse med et ikke slibende reng ringsmiddel Undg at bruge slibende ovnrens st luld eller metalb rster til at reng re porcel nsris...

Page 22: ...ikke brukes innend rs eller til kommersiell matlagning Apparatet skal kun brukes p steder med god gjennomlufting ventilasjon KUNDE Ta vare p denne brukerveiledningen for senere bruk MONTERINGSANSVARLI...

Page 23: ...armeelementet minst en gang per sesong oftere hvis grillen ofte er i bruk De beste resultatene oppn r man ved b rste av risten nedover mot dreneringshullet i bunnen av grillen Bruk mildt rengj ringsmi...

Page 24: ...0 A Stosowa przew d przed u eniowy tak kr tki jak to mo liwe Nie czy razem dw ch lub wi cej przewod w przed u eniowych Wtyczki i gniazda musz pozosta suche i nie nale y pozostawia ich na pod o u Przew...

Page 25: ...przez otw r sp ywu na spodzie rusztu Niezbyt mocno wyszorowa powierzchni dolnej misy porcelanowej agodnym detergentem lub gor c wod z myd em i plastikow lub miedzian szczotk Kratki rusztu regularnie c...

Page 26: ...fr Char Broil Reyni ekki a gera vi skemmda hluti Snerti ekki heita fleti me v r um h ndum Noti handf ng og h na sem eru til ess tla ir F ri ekki t ki egar a er notkun Notkun fengis og lyfse ilskyldra...

Page 27: ...ur til a r fa einhvern hluta grillsins sem nota ur er vi matrei slu skal tryggja a ekki s u laus burstah r eldunarfl tunum ur en byrja er a grilla Ekki er r lagt a r fa eldunarfleti me an grilli er h...

Page 28: ...unc iune n timpul utiliz rii pentru g tit dispozitivul trebuie s se g seasc pe o suprafa a plan stabil n care nu se reg sesc materiale combustibile Folosirea alcoolului a medicamentelor cu re et sau n...

Page 29: ...g tit at ta timp c t gr tarul este ncins Cur a i capacul de por elan i suprafa a por elanului cu o solu ie de cur at neabraziv Nu folosi i solu ii abrazive de cur are pentru cuptoare l n metalic sau...

Page 30: ...bi em nepohybujte P i va en mus b t spot ebi na rovn m stabiln m povrchu v oblasti bez ho lav ho materi lu Po v n alkoholu l k na p edpis nebo voln prodejn ch l k m e ovlivnit schopnost spot ebitele s...

Page 31: ...se p ed grilov n m e na t chto ploch ch nez staly uvoln n t tiny Pokud je ro e hork nedoporu uje se prov d t i t n grilovac ch ploch ist te porcel nov v ko a t leso ro e neabrazivn m istic m pr kem N...

Page 32: ...pr vne zmontova alebo bezpe ne obsluhova toto zariadenie Aby nedo lo k razu elektrick m pr dom pred odmontovan m ohrievacieho telesa a isten m grilu odpojte nap jac k bel a odstr te elektrick regul to...

Page 33: ...istenie porcel nov ch ro tov alebo telesa grilu nepou vajte drsn istiace prostriedky na r ry oce ov vlnu lebo oce ov kefu Mohli by po kodi povrchov pravu Na istenie grilu nepou vajte ostr alebo zahrot...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...ter nske fra forhandler eller I henhold til nationale regler NB Denne informasjon er kun veiledende Spesifikasjoner kan variere som stipulert av forhandler elle I henhold til nasjonale krav UWAGA Info...

Reviews: